Avril Lavigne Coep Suey şarkı çeviri Türkçe sözleri
Şarkıcı Adı: Avril Lavigne
Şarkı Adı: Coep Suey
Wake up
Uyan
Grab a brush and put a little makeup
Bir fırça kap ve biraz makyaj yap
Grab a brush and put a little
Bir fırça kap ve biraz
Hide the scars to fade away the shakeup
Yara izlerini gizle değişimi silmek için
Hide the scars to fade away the
Yara izlerini gizle silmek için
Why’d you leave the keys upon the table?
Neden anahtarları masanın üzerinde bıraktın?
Here you go create another fable
Hadi yeni bir fabl yarat
You wanted to
İstedin
Grab a brush and put a little makeup
Bir fırça kapıp biraz makyaj yapmayı
You wanted to
İstedin
Hide the scars to fade away the shakeup
Yara izlerini gizlemeyi, değişimi silmek için
You wanted to
İstedin
Why’d you leave the keys upon the table,
Neden anahtarları masanın üzerinde bıraktın?
You wanted to
İstedin
I don’t think you trust
Güvendiğini sanmıyorum
In, my, self righteous suicide
Benim, kendimce dürüst intiharıma
I, cry, when angels deserve to die, Die,
Ağlarım, melekler ölmeyi hak ettiğinde, Ölmeyi,
Wake up
Uyan
Grab a brush and put a little makeup
Bir fırça kap ve biraz makyaj yap
Grab a brush and put a little
Bir fırça kap ve biraz
Hide the scars to fade away the shakeup
Yara izlerini gizle değişimi silmek için
Hide the scars to fade away the
Yara izlerini gizle silmek için
Why’d you leave the keys upon the table?
Neden anahtarları masanın üzerinde bıraktın?
Here you go create another fable
Hadi yeni bir fabl yarat
You wanted to
İstedin
Grab a brush and put a little makeup
Bir fırça kapıp biraz makyaj yapmayı
You wanted to
İstedin
Hide the scars to fade away the shakeup
Yara izlerini gizlemeyi, değişimi silmek için
You wanted to
İstedin
Why’d you leave the keys upon the table,
Neden anahtarları masanın üzerinde bıraktın?
You wanted to
İstedin
I don’t think you trust
Güvendiğini sanmıyorum
In, my, self righteous suicide
Benim, kendimce dürüst intiharıma
I, cry, when angels deserve to die, Die,
Ağlarım, melekler ölmeyi hak ettiğinde, Ölmeyi,
In my, self righteous suicide
Benim kendimce dürüst intiharıma
I, cry, when angels deserve to die
Ağlarım, melek ölmeyi hakettiğinde
Father, Father, Father, Father
Tanrım, Tanrım, Tanrım, Tanrım
Father& Into your hands, I commend my spirit
Tanrım& Senin ellerine, ruhumu emanet ediyorum
Father, into your hands,
Tanrım, senin ellerine,
Why have you forsaken me
Neden beni unuttun,
In your eyes forsaken me,
Gözlerinde beni unuttun,
In your thoughts forsaken me,
Düşüncelerinde beni unuttun,
In your heart forsaken, me oh,
Kalbinde beni unuttun, beni ah,
Trust in my self righteous suicide
Benim kendimce dürüst intiharıma güven
I, cry, when angels deserve to die,
Ağlarım, melekler ölmeyi hak ettiğinde
In my self righteous suicide,
Benim kendimce dürüst intiharıma
I, cry, when angels deserve to die.
Ağlarım, melekler ölmeyi hak ettiğinde
Avril Lavigne Alone şarkı çeviri Türkçe sözleri
Şarkıcı Adı: Avril Lavigne
Şarkı Adı: Alone
ALONE
Uh uh, Uh uh oh
Uh uh, Uh uh oh
Hey man
HEY ADAMIM
Tell me what were you thinking?
SOYLE BANA NE DUSUNUYORSUN
What the hell were you saying?
NELER SOYLUYORSUN
Oh come on now
HADI AMA
Stop and think about it
DUR VE BIRAZ DUSUN
Hey now
HEY SIMDI
Maybe you should just listen
BELKI SADECE DINLEMELISIN
Maybe you should stop talking for a second
BELKI BI SANIYELIGINE KONUSMAYI KESMELISIN
Shut up
KAPA CENENI
Listen to me
BENI DINLE
You’re so obvious
SEN COK ACIKSIN(ANLASILABILIR MANASINDA)
You’re so oblivious
COK ILGISIZSIN
And now you wonder why you’re the one alone
VE SIMDI MERAK EDIYOSUN NEDEN TEK YALNIZ OLAN SENSIN
So don’t apologize
YANI KENDINI SAVUNMA
And you don’t even realize you screwed it up this time
VE HALA NEDEN BU SEFER ISE YARAMADIGINI FARKEDEMEDIN BILE
Now you’re the one alone
SIMDI TEK YALNIZ OLAN SENSIN
Uh uh, Uh uh oh
Uh uh, Uh uh oh
Hey bro
HEY KARDESIM
I’m just trying to let you know
SADECE BILMENI ISTIYORUM
You really think that you’re special
GERCEKTEN OZEL OLDUGUNUMU SANIYORSUN
Oh come on now
HADI AMA
I’ve seen so much better
COK DAHA IYISINI GORDUM
Hey there
HEY SEN
Did you actually think that I cared?
GERCEKTEN ONEMSEDIGIMI MI DUSUNDUN
Don’t know if you want to go there
ORAYA GITMEK ISTEDIGINI BILE BILMIYORSUN
Oh come on now
HADI AMA
Keep on, keep on dreaming
DEVAM ET DEVAM ET HAYAL KURMAYA
NAKARAT TEKRAR
If you, want to, be my uh uh oh
EGER BENIM UH UH UH OLMAK ISTIYOSAN
You know, you can’t, play games
BILIYOSUN OYUNLAR OYNAYAMAZSIN
And you know what I mean
NE DEMEK ISTEDIGIMI BILIYOSUN
I’m sorry but you don’t get my my uh uh oh
UZGUNUM AMA BENI UH UH OH ALAMAZSIN
I’m gone, you’re still dreaming about me
BEN GITTIM SEN HALA BENIM HAKKIMDA HAYAL KUR
Over and over and over and over again
TEKRAR TEKRAR TEKRAR VE TEKRAR
NAKARAT TEKRAR
Uh uh, Uh uh oh
Uh uh, Uh uh oh
Uh uh, Uh uh oh
Uh uh, Uh uh oh
Alone.
Yanlız
Avril Lavigne What The Hell şarkı çeviri Türkçe sözleri
Şarkıcı Adı: Avril Lavigne
Şarkı Adı: What The Hell
You say that I’m messing with your head (yeah, yeah, yeah, yeah)
Kafanı karıştırdığımı söylüyorsun
All ’cause I was making out with your friend (yeah, yeah, yeah, yeah)
Hepsinin sebebi arkadaşınla olmaya çalışmam
Love hurts whether it’s right or wrong (yeah, yeah, yeah, yeah)
Doğru ya da yanlış olsun,aşk acıtır
I can’t stop ’cause I’m having too much fun (yeah, yeah, yeah, yeah)
Duramam çünkü çok fazla eğleniyorum
You’re on your knees
Dizlerinin üstündesin
Begging please
Yalvarıyorsun ‘lütfenStay with me
‘Benimle kal’
But honestly
Ama açıkçası
I just need to be a little crazy
Biraz daha çılgın olmalıyım
All my life I’ve been good but now, I’m thinking what the hell
Bütün hayatım boyunca iyiydim ama şimdi,ne olursa olsun diye düşünüyorum
All I want is to mess around and I don’t really care about
Tüm istediğim ortalığı karıştırmak ve gerçektem umursamıyorum
If you love me, if you hate me, you can’t save me, baby, baby
Beni seviyorsan,nefret ediyorsan,beni kurtaramazsın
All my life I’ve been good but now, whoa, what the hell
Bütün hayatım boyunca iyiydim ama şimdi,hey,ne olursa olsun diye düşünüyorum
What… what… what… What the hell?
Ne…ne…ne….ne olmuş?
So what if I go out on a million dates (yeah, yeah, yeah, yeah)
Peki,1 milyon kişiyle çıksam ne olur
You never call or listen to me anyway (yeah, yeah, yeah, yeah)
Beni hiç aramazsın ya da dinlemezsin nasılsa
I rather rage than sit around and wait all day (yeah, yeah, yeah, yeah)
Oturup tüm gün beklemektense kudurmayı tercih ederim
Don’t get me wrong. I just need some time to play-ay (yeah, yeah, yeah, yeah)
Yanlış anlama.Sadece oynamam için biraz daha zamana ihtiyacım var
You’re on your knees
Dizlerinin üstündesin
Begging please
Yalvarıyorsun ‘lütfenStay with me
‘Benimle kal’
But honestly
Ama açıkçası
I just need to be a little crazy
Biraz daha çılgın olmalıyım
All my life I’ve been good but now, I’m thinking what the hell
Bütün hayatım boyunca iyiydim ama şimdi,ne olursa olsun diye düşünüyorum
All I want is to mess around and I don’t really care about
Tüm istediğim ortalığı karıştırmak ve gerçektem umursamıyorum
If you love me, if you hate me, you can’t save me, baby, baby
Beni seviyorsan,nefret ediyorsan,beni kurtaramazsın
All my life I’ve been good but now, whoa, what the hell
Bütün hayatım boyunca iyiydim ama şimdi,hey,ne olursa olsun diye düşünüyorum
La la la la la la la la… Woah… Woah…
La la la la la la la la… Woah… Woah…
You say that I’m messing with your head
Kafanı karıştırdığımı söylüyorsun
Boy, I like messing in your bed
Çocuk,yatağında dolanıyormuşum gibi
Yeah, I am messing with your head
Kafanı karıştırdığımı söylüyorsun
When I’m messing with you in bed
Yatağında seninle uğraşırken
All my life I’ve been good but now, I’m thinking what the hell
Bütün hayatım boyunca iyiydim ama şimdi,ne olursa olsun diye düşünüyorum
All I want is to mess around and I don’t really care about
Tüm istediğim ortalığı karıştırmak ve gerçektem umursamıyorum
If you love me, if you hate me, you can’t save me, baby, baby
Beni seviyorsan,nefret ediyorsan,beni kurtaramazsın
All my life I’ve been good but now, whoa, what the hell
Bütün hayatım boyunca iyiydim ama şimdi,hey,ne olursa olsun diye düşünüyorum
La la, La la la la la la, La la, La la la la la la la
Avril Lavigne Sk8er Boi şarkı çeviri Türkçe sözleri
Şarkıcı Adı: Avril Lavigne
Şarkı Adı: Sk8er Boi
Skater boy
He was a boy
O bir oğlandı
She was a girl
O bir kızdı
Can i make it any more obvious
Bundan daha açık anlatabilir miyim?
He was a punk
O bir punktı
She did ballet
Kızsa bale yapmıştı
What more can I say
Daha ne söyleyebilirim ki
He wanted her
O, kızı istiyordu
She’d never tell secretly she wanted him as well
Kız da aslında onu gizlice istediğini kimseye sölemeyecekti
But all of her friends
Ama kızın bütün arkadaşları
Stuck up their nose
Burun kıvırdılar
They had a problem with his baggy clothes
Onlar çocuğun bol kıyafetlerine takmıştı
He was a skater boy
O patenli bir çocuktu
She said see you later boy
Kız, sonra görüşürüz dedi
He wasn’t good enough for her
Çünkü çocuk kendisi için yeterince iyi değildi
he had a pretty face
Onun (oğlanın) tatlı bir yüzü vardı
But her head was up in space
Ama kızın aklı bir karış havadaydı
She needed to come back down to earth
Yeniden ayaklarını yere basması gerekiyordu
5 years from now
5 yıl sonra
She sits at home
Kız evde oturur
Feeding the baby she’s all alone
Evde yalnız başına bebeğine yemek yedirerek
She turns on tv
Tv’yi açar
Guess who she sees
ve tahmin edin kimi görür?
Skater boy rockin up MTV
Patenci çocuk MTV’de rock yapıyor
She calls up her friends
Hemen arkadaşlarını arar
They already know
Onlar çoktan biliyordur
And they’ve all got
Tickets to see his show
Ve onun şovu için biletleri hepsi almıştır
She tags along
Onların ardından kız da gider
Stands in the crowd
Kalabalıkta ayakta durur
Looks up at the man that she turned down
Reddettiği adama bakar
He was a skater boy
O patenci bir çocuktu
She said see you later boy
Seninle sonra görüşürüz demişti
He wasn’t good enough for her
Çünkü onun için yeterince iyi değildi
Now he’s a super star
O şimdi bir süper star
Slamming on his guitar
Gitarını çalıyor
Does your pretty face see what he’s worth?
Senin şirin yüzün onun ne kadar değerli olduğunu görüyor mu?
Sorry girl but you missed out
Üzgünüm kızım ama kaçırdın fırsatı
Well tough luck that boy’s mine now
İyi şansım var ki çocuk benim artık
We are more than just good friends
Biz iki iyi arkadaştan daha da öteyiz
This is how the story ends
Bu hikaye böyle biter
Too bad that you couldn’t see,
See the man that boy could be
O çocuğun nasıl bir adam olabileceğini görememen çok kötü
There is more that meets the eye
Gözle görünmeyecek şeyler vardır
I see the soul that is inside
Onun içindeki ruhu gördüm
He’s just a boy
O sadece bir erkek
And Im just a girl
Ve ben sadece bir kızım
Can I make it any more obvious
Bundan daha açık ne diyebilirim?
We are in love
Birbirimize aşığız
Haven’t you heard
How we rock eachothers world
Birbirimizn dünyasını nasıl sallamadığımızı duymadın mı?
I’m with the skater boy
Patenci çocukla birlikteyim
I said see you later boy
Seninle sonra görüşürüz çocuk, dedim
I’ll be back stage after the show
Şovdan sonra sahne arkasında olacağım
I’ll be at the studio
Singing the song we wrote
About a girl you used to know
Ve onun eskiden tanıdğı bir kızla ilgili yazdığı şarkıyı söylerken yanında stüdyoda olacağım
Müzik ruhun gıdasıdır. Edebiyat da öyle. Edebiyat ile müziği birleştiren en önemli faktör de şarkı sözleri. Bazı şarkı sözleri öyle değerli ki, en büyük şiirler kadar etki bırakıyor dinleyende. Pek çok şarkı sözü yazarının ozan olarak anılmasının sebebi de bu sanırız. Bazen kırgınlığımızı dile getirmek, bazen aşkımızı anlatmak, bazen de barış dalı uzatmak için şarkı sözlerine sarılırız. Bazı şarkılar dilimize takılır, nakaratını söyler dururuz ama sözlerinin gerisini unuturuz. Şimdi bütün şarkı sözlerini tek tıklamayla önünüze seren bir site var -> Sarki-Sozleri.Net
Bu SiteYerli ve yabancı şarkı sözlerini, sanatçıların biyografilerini, şarkı sözü notalarını, müzik haberlerini, akor-tab bilgilerini ve popüler şarkıların çevirilerini www.sarki-sozleri.net'te bulabilrisiniz.
sonunda müzik ödevi bitti (ve bizim müzik hocası din dersi işliyo .d )