Avril Lavigne My Happy Ending şarkı çeviri Türkçe sözleri
Şarkıcı Adı: Avril Lavigne
Şarkı Adı: My Happy Ending
Let’s talk this over
Bunu konuşup halledelim
It’s not like we’re dead
Ölmedik ya
Was it something i did?
Bu benim yaptığım bir şey miydi?
Was it something you said?
Yoksa senin söylediğin bir şey mi?
Don’t leave me hangin
Beni asılı bırakma
In a city so dead
Böyle ölü bir şehirde
Held up so high
Böylesine yüksekte
On such a breakable thread
Bu kadar ince bir ipin üzerinde..
PRE-CHORUS:
You were all the things i thought i knew
Sen benim bildiğimi sandığım herşeydin
And i thought we could be
Ve ben birlikte var olabileceğimizi düşünmüştüm
CHORUS:
You were everything everything that i wanted
Sen benim istediğim herşeydin
We were meant to be supposed to be
Biz birlikte olmalıydık
But we lost it
ama onu kaybettik
All of our memories so close to me
Bana çok yakın olan tüm hatıralar
Just fade away
kaybolup gitti
All this time you were pretendin
Bu kadar zamandır rol yapıyordun
So much for my happy endin'(2)
Bu benim mutlu sonum için çok fazla
You’ve got your dumb friends
Senin aptal arkadaşların var
I know what they say
Ne söylediklerini biliyorum
They tell you i’m difficult
sana benim zor olduğumu söylüyorlar
But so are they
Ama onlar da öyle
But they don’t know me
Ama beni tanımıyorlar.
Do they even know you?
Seni bile tanıyorlar mı ki?
All the things you hide from me
Benden sakladığın şeylerin hepsini
All the shit that you do[CD version]
Yaptığın bütün b.kları
(All the stuff that you do [Radio version]
Yaptığın bütün şeyleri)
PRE-CHORUS
CHORUS
It’s nice to know that you were there
Yanımda olduğunu bilmek güzeldi
Thanks for acting like you care
Beni önemsiyormuş gibi rol yaptığın için teşekkürler
And making me feel like i was the only one
Ve beni tekmişim gibi hissettirdiğin için
It’s nice to know we had it all
Her şeyi tükettiğimizi bilmek güzel
Thanks for watching as i fall
Ben düşerken izlediğin için teşekkürler
And letting me know we were done
Ve bittiğini bilmemi sağladığın için
CHORUS(2)
So much for my happy endin’ (2)
Mutlu sonum için çok fazla
Avril Lavigne Think About İt şarkı çeviri Türkçe sözleri
Şarkıcı Adı: Avril Lavigne
Şarkı Adı: Think About İt
I never wanted to run away from you
Hiç senden kaçmak istememişimdir
I felt real bad,but that was what I did
Gerçekten kötü hissettim ama bu benim yaptığım birşeydi
I never wanted to, I didn’t hear from you
Hiç istememiştim,senden dinlememiştim
And you weren’t there for me so that is what happenened
Ve benim için burada değildin,bu yüzden tüm bu olanlar
pre chorus-
And I’m not sorry,cause we were boring
ve özür dilemedim çünkü çok sıkıcıydık
I’m not ignoring anything(anything)
Hiçbirşeyi görmezden gelmiyorum (hiçbirşeyi)
chorus-
There’s only so much I can take
Sadece çok fazla alabileceğim şey var
Before I start to doubt it
Onu kuşkulandırmaya başlamadan önce
There’s only so much I can give
It’s time yo have my fun,there’s no way it’s done
Eğlenmemin tam zamanı,yolu yok ,bitti
‘Take me with no regrets’ and that is what I’ll do
‘olmayan pişmalıklarınla beni al’ve bu yapacağım şey
I’ll never understand where were you coming from
Nerden geldiğini asla anlamayacağım
And where did you go?You weren’t there for me
ve nereye gittin?benim için burda değildin
pre chorus-
And I’m not sorry,cause we were boring
ve özür dilemedim çünkü çok sıkıcıydık
I’m not ignoring anything(anything)
Hiçbirşeyi görmezden gelmiyorum (hiçbirşeyi)
Sadece çok fazla verebileceğim şey var
You should think about it
Bunun hakkında düşünmelisin
yeah,you should think about it
evet,bunun hakkında düşünmelisin
You should think about it
Bunun hakkında düşünmelisin
There’s only so much we can do
Sadece çok fazla yapabileceğimiz şey var
Can we do without it?
Onsuz da yapabilirmiyiz?
There’s only so much you can say
Sadece çok fazla söyleyebileceğin şey var
Did you forget about it? x2
Onları unuttunmu? x2
I never wanted to run away from you
Hiç senden kaçmak istememişimdir
I felt real bad,but that was what I did
Gerçekten kötü hissettim ama bu benim yaptığım birşeydi
pre chorus-
And I’m not sorry,cause we were boring
ve özür dilemedim çünkü çok sıkıcıydık
I’m not ignoring anything(anything)
Hiçbirşeyi görmezden gelmiyorum (hiçbirşeyi)
chorus-
There’s only so much I can take
Sadece çok fazla alabileceğim şey var
Before I start to doubt it
Onu kuşkulandırmaya başlamadan önce
There’s only so much I can give
I never wanted to run away from you
Hiç senden kaçmak istememişimdir
I felt real bad,but that was what I did
Gerçekten kötü hissettim ama bu benim yaptığım birşeydi
Avril Lavigne 4 Real şarkı çeviri Türkçe sözleri
Şarkıcı Adı: Avril Lavigne
Şarkı Adı: 4 Real
If I show you
Eğer sana gösterirsem
Get to know you
Seni tanırım
If I hold you just for today
Sadece bugünlük seni tutarsam
I’m not gonna wanna let go
Gitmene izin vermeyeceğim
I’m not gonna wanna go home
Eve gitmek istemeyeceğim
Tell me you feel the same
Aynı şekilde hissettiğini söyle bana
[Chorus]
‘Cause I’m for real
Çünkü ben gerçeğim
Are you for real?
Sen gerçek misin?
I can’t help myself
Kendime hakim olamıyorum
It’s the way I feel
Hissettiğim şey bu
When you look me in the eyes like you did last night
Dün gece yaptığın gibi gözlerimin içine baktığında
I can’t stand to hear you say goodbye
Hoşça kal dediğini duymaya dayanamıyorum
But it feels so right
Ama öyle iyi hissettiyor ki
‘Cause it feels so right just to have you standing by my side
Çünkü iyi hissetmemin sebebi sadece yanımda durman
So don’t let me go
Bu yüzden gitmeme izin verme
Cause you have my soul
Çünkü benim ruhuma sahipsin
And I just wanted you to know
Ve sadece bilmeni istedim
I don’t wanna look back
Geriye bakmak istemiyorum
Cause I know that we have
Çünkü biliyorum ki bizim sahip olduğumuz
Something the past could never change.
Geçmişte asla değiştiremeyeceğimiz bir şey
And I’m stuck in the moment
Ve bu zamana sıkışıp kaldım
And my heart is open
Ve kalbim açık
Tell me that you feel the same
Aynı şekilde hissettiğini söyle bana
[Chorus]
Cause you have my soul
Çünkü benim ruhuma sahipsin
And I just wanted you to know
Ve sadece bilmeni istedim
Hold (Hold) me down (me down)
Tut (Tut) beni (beni)
Hold (Hold) me now
Tut (tut) beni şimdi
I’m safe (I’m safe)
Güvendeyim (güvendeyim)
I’m sound (sound)
İyiyim (iyiyim)
When you’re around x2
Sen etrafımdayken x2
[Chorus]
(I’m for real)
(Ben gerçeğim)
[Chorus]
by Jeanne Firecaller – Buse Ağaçeken
Avril Lavigne The Best Damn Thing şarkı çeviri Türkçe sözleri
Şarkıcı Adı: Avril Lavigne
Şarkı Adı: The Best Damn Thing
Let me hear you say hey hey hey!
HEY HEY HEY DEDIGINI DUYAYIM
Hey hey hey!
Alright, now let me hear you say hey hey ho!
PEKALA HEY HEY DEDIGINI DUYAYIM
Hey hey ho!
I hate it when a guy doesn’t get the door
BI ERKEK KAPIYI ACMADGINDA NEFRET EDIYORUM
Even though I told him yesterday and the day before
ONA DUN VE ONCEKI GUN SOYLEMIS OLMAMA RAGMEN
I hate it when a guy doesn’t get the tab
BIR ERKEK ASKIYI ALMADIGINDA NEFRET EDIYORUM
And I have to pull my money out and that looks bad
VE KENDI PARAMI CIKARIP KOTU GORUNDUGUMDE
Where are the hopes, where are the dreams
UMUTLAR NERDE RUYALAR NERDE
My Cinderella story scene
BENIM KULKEDISI MASALI SAHNEM
When do you think they’ll finally see
NE ZAMAN GORRULER DERSIN
That you’re not not not gonna get any better
YANI SEN HAYIR HAYIR DAHA IYI OLAMIYICAKSIN
You won’t won’t won’t you won’t get rid of me never
SEN BENI HAYIR HAYIR KURTARAMIYICAKSIN
Like it or not even though she’s a lot like me
HOSLAN VEYA HOSLANMA O AYNI BENIM GIBI
We’re not the same
BIZ AYNI DEGILIZ
And yeah yeah yeah I’m a lot to handle
VE EVET EVET EVET BUNU HALLEDEBILRIM
You don’t know trouble but I’m a hell of a scandal
BELA NE DEMEK BILMIYOSUN AMA BEN EN BUYUK SKANLDALIM
Me I’m a scene I’m a drama queen
BEN SAHNEYIM BEN DRAMA KARALICESIYIM
I’m the best damn thing that your eyes have ever seen
BEN SENIN GOZLERININ GOREBILICEGI EN IYI SEYIM
Alright, alright yeah
PEKALA EVET
I hate it when a guy doesn’t understand
BIR EREKE ANLAMADIGINDA NEFRET EDIYORUM
Why a certain time of month I don’t want to hold his hand
NEDEN AYIN KESIN ZAMANI VAR,ELINI TUTMAK ISTEMIYRUM
I hate it when they go out and we stay in
ONLAR DISARI COKTIGINDA VE BIZ KALDIIGMIZDA NEFRET EDIYORUM
And they come home smelling like their ex-girlfriend
VE ESKI SEVGILI GIBI KOKARAK GERI GELDIKLERINDE
But I found my hopes I found my dreams
AMA UMUTLARIMI BULDUM RUYALARIMI BULDUM
My Cinderella story scene
BENIM KULKEDISI MASALI SAHNEM
Now everybody’s gonna see
SIMDI HERKES GORECEK
NAKARAT TEKRAR
Give me an A, always give me what I want
BANA BIR A VER ,BANA ISTEDGIM HERSEYI VER
Give me a V, be very very good to me
BANA BIR V VER ,BU COK COK IYI
R, are you gonna treat me right
R,BANA DOGRU DAVRANICAKMISIN
I, I can put up a fight
I,KAVGA EDEMEM
Give me an L, let me hear you scream loud
BANA BIR L VER ,SENI CIGLIK ATARKEN DUYAYIM
One two three four
BIR KI UC DORT
NAKARAT TEKRAR
Müzik ruhun gıdasıdır. Edebiyat da öyle. Edebiyat ile müziği birleştiren en önemli faktör de şarkı sözleri. Bazı şarkı sözleri öyle değerli ki, en büyük şiirler kadar etki bırakıyor dinleyende. Pek çok şarkı sözü yazarının ozan olarak anılmasının sebebi de bu sanırız. Bazen kırgınlığımızı dile getirmek, bazen aşkımızı anlatmak, bazen de barış dalı uzatmak için şarkı sözlerine sarılırız. Bazı şarkılar dilimize takılır, nakaratını söyler dururuz ama sözlerinin gerisini unuturuz. Şimdi bütün şarkı sözlerini tek tıklamayla önünüze seren bir site var -> Sarki-Sozleri.Net
Bu SiteYerli ve yabancı şarkı sözlerini, sanatçıların biyografilerini, şarkı sözü notalarını, müzik haberlerini, akor-tab bilgilerini ve popüler şarkıların çevirilerini www.sarki-sozleri.net'te bulabilrisiniz.
sonunda müzik ödevi bitti (ve bizim müzik hocası din dersi işliyo .d )