Şarkı Sözleri

Avril Lavigne I Wanna Be A Supermodel Türkçe Çeviri

Avril Lavigne I Wanna Be A Supermodel şarkı çeviri Türkçe sözleri

Şarkıcı Adı: Avril Lavigne
Şarkı Adı: I Wanna Be A Supermodel

I don’t care, what my teacher say
Öğretmenimin ne dediğiyle ilgilenmiyorum
I’m gonna be a supermodel
Süper model olacağım
And everyone, is gonna dress like me
Ve herkes benim gibi giyinecek
Wait and see
Bekle ve gör
When I’m a supermodel
Süper model olduğumda
And my hair, will shine like the sea
Ve saçlarım, deniz gibi parlayacak
And everyone, will wanna look, just like me
Ve herkes sadece benim gibi görünmek isteyecek
Cause I’m young,and I’m hip, and so beautiful
Çünkü ben gencim ve modernim ve öyle güzelim
I’m gonna be a supermodel
Süper model olacağım
I’m young,and I’m hip, so beautiful
Ben gencim ve modernim ve öyle güzelim
I’m gonna be a supermodel
Süper model olacağım
I wish that I, was like Tori Spelling
Keşke Tori Spelling gibi olsaydım
With a car like her’s, and a dad like her’s
Onunki gibi bir arabayla ve onunki gibi bir baba
And I, will show them how, how it was done
Ve onların nasıl olduğunu göstereceğim, bunun nasıl olduğunu
And that’d be fun; that’d be fun
Ve o eğlenceli olacak, o eğlenceli olacak
And I’d, write my school report
Ve okulumun gazetesinde yazacağım
On, why I love my jeans,
Üzerinde benim kotları neden sevdiğim,
Why I love my jeans
Neden kotları sevdiğim
And oh!, on my locker door
Ve oh ! dolap kapımda
It’s the coolest thing, that you’ve ever seen
Şimdiye kadar gördüğün en serin şeydir
Cause I’m young,and I’m hip, so beautiful
Çünkü ben gencim ve modernim ve öyle güzelim
I’m gonna be a supermodel
Süper model olacağım
I’m young,and I’m hip, so beautiful
Ben gencim ve modernim ve öyle güzelim
I’m gonna be a supermodel
Süper model olacağım
I didn’t, eat yesterday
Dün yemek yemedim
And I’m not going eat today
Ve bugün yemeyeceğim
And I’m not going eat tomorrow
Ve yarın yemeyeceğim
Cause I’m gonna be a supermodel
Çünkü ben süper model olacağım
So beautiful (beautiful)
Öyle güzel (güzel)
I’m gonna be a supermodel
Süper model olacağım
I’m young,and I’m hip, so beautiful (beautiful)
Ben gencim ve modernim ve öyle güzelim (güzel)
I’m gonna be a supermodel
Süper model olacağım
I’m young,and I’m hip, so beautiful (beautiful)
Ben gencim ve modernim ve öyle güzelim (güzel)
I’m gonna be a supermodel
Süper model olacağım
I’m young,and I’m hip, so beautiful (beautiful), (beautiful)
Ben gencim ve modernim ve öyle güzelim (güzel) (güzel)
I’m gonna be a supermodel
Cause I’m young,and I’m hip, so beautiful (beautiful)
Çünkü ben gencim ve modernim ve öyle güzelim (güzel)
I’m gonna be a supermodel, (I’m gonna be a supermodel)
Süper model olacağım (Süper model olacağım)
I’m gonna be a supermodel, (I’m gonna be a supermodel)
Süper model olacağım (Süper model olacağım)
I’m gonna be a supermodel
Süper model olacağım

Avril Lavigne No One Needs To Know Türkçe Çeviri

Avril Lavigne No One Needs To Know şarkı çeviri Türkçe sözleri

Şarkıcı Adı: Avril Lavigne
Şarkı Adı: No One Needs To Know

Am I dreaming or stupid?
Rüya görüyorum ya da aptalım ?
I think I’ve been hit by Cupid
Bence ben aşk meleği tarafından vuruldum
But no one needs to know right now
Ama şuan kimsenin bilmesine ihtiyaç yok

I met a tall,dark and handsome man
Uzun,zenci ve yakışıklı bi adamla buluştum
And I’ve been busy making big plans
ve büyük planlar yapmakla meşguldüm
But no one needs to know right now
Ama şuan kimsenin bilmesine ihtiyaç yok

I got my heart set my feet wet
Kalbimi bıraktığım ıslak ayaklarım var
And he don’t even know it yet
Ve daha o bile bunu bilmiyor
But no one needs to know right now
Ama şuan kimsenin bilmesine ihtiyaç yok

I’ll tell him someday,someway,somehow
Ona bir gün nasılsa birşekilde söyleyeceğim
But I’m gonna keep it a secret for now
Fakat şimdilik onu bir sır olarak saklayacağım

I want bells to ring a choir to sing
Koronun şarkı söylemesi için zillerin çalmasını istiyorum
The white dress,the guests,the cake,the car,the whole darn thing
Beyaz elbise,konuklar,kek,araba,tüm lanetlenmiş şeyler
But no one needs to know right now
Ama şuan kimsenin bilmesine ihtiyaç yok

I’ll tell him someday,someway,somehow
Ona bir gün nasılsa birşekilde söyleyeceğim
But I’m gonna keep it a secret for now
Fakat şimdilik onu bir sır olarak saklayacağım

We’ll have a little girl,a little boy
Bir küçük kızımız ,bir küçük oğlumuz olacak
A little Benji ,we call Leroy
Küçük Benji,biz ona Leroy diye sesleneceğiz
But no one needs to know right now
Ama şuan kimsenin bilmesine ihtiyaç yok

And I’m not lovely anymore at night
Ve artık geceleyin sevecen değilim
And he don’t know only he can make it right
Ve sadece onu düzgün yapabileceğini bilmiyor

I’m not dreaming or stupid
Rüya görmüyorum ya da aptal değilim
But boy have I been hit by Cupid?
Ama çocuk, ben aşk meleği tarafından vuruldum mu?
But no one needs to know right now
Ama şuan kimsenin bilmesine ihtiyaç yok

no one,no,no one needs to know right now
kimsenin,hayır,kimsenin bilmesine ihtiyaç yok şuan
no one,no,no one needs to know right now,oh,right now
kimsenin,hayır,kimsenin bilmesine ihtiyaç yok şuan,oh,şuan

Avril Lavigne Smile Türkçe Çeviri

Avril Lavigne Smile şarkı çeviri Türkçe sözleri

Şarkıcı Adı: Avril Lavigne
Şarkı Adı: Smile

You know that I’m a crazy bitch
Benim çılgın bir sürtük olduğumu biliyorsun
I do what I want, when I feel like it
Onun gibi hissettiğimde ne istersem yaparım
All I wanna do is lose control
Tüm istediğim kontrolü kaybetmek
But you don’t really give a shit
Ama sen gerçekten umursamıyorsun
Ya go with it, go with it, go with it
Evet, onunla git, onunla git, onunla git
�Cause you’re fuckin’ crazy
Çünkü sen kahrolası bir çılgınsın
Rock n’ roll
Rock n’ roll

You-ou said �hey
Se-en �hey
What’s your name?�
Senin adın ne?� dedin
It took one look and
Bir bakış aldı ve
Now I’m not the same.
Şimdi aynı değilim

Yeah, you said �Hey�
Evet, sen �Hey� dedin
And since that day,
Ve o günden beri
You stole my heart and you’re the one to blame
Benim kalbimi çaldın ve suçlu olan tek kişi sensin

Yeah
Evet

[chorus]
And that’s why I smile.
Evet bu gülümseme nedenim
It’s been a while
Bir süredir
Since everyday and everything has felt this right
O günden beri her gün ve her şey bu doğruyu hissetti
And now
Ve şimdi
You turn it all around
Her şeyi tersine çevirdin
And suddenly you’re all I need
Ve aniden sen istediğim her şeysin
The reason why,
Bu
I-i-i, I smi-i-i-ile.
Gü-gü-gülümseme nedenim

Last night I blacked out, I think.
Geçen gece, bayıldım, sanırım.
What did you, what did you put in my drink?
Sen ne, benim içeceğime ne koydun?
I remember making out and then
Öpüştüğümüzü hatırlıyorum ve sonra
Oh oh
Oh oh
I woke up with a new tattoo
Yeni bir dövme ile uyandım
Your name was on me and my name was on you.
Senin adın benim üzerimdeydi ve benim adım senin üzerinde
I would do it all over again
Bütün bunu tekrar yapabilirim

You-ou said �hey (hey)
Se-en �hey (hey)
What’s your name?� (what’s your name?)
Senin adın ne?� (senin adın ne?) dedin
It took one look and
Bir bakış aldı ve
Now I’m not the same.
Şimdi aynı değilim.

Yeah, you said �Hey� (hey)
Evet, sen �Hey� (hey) dedin
And since that day, (since that day)
Ve o günden beri, (o günden beri)
You stole my heart and you’re the one to blame
Benim kalbimi çaldın ve suçlu olan tek kişi sensin

[chorus]
And that’s why I smile.
Evet bu gülümseme nedenim
It’s been a while
Bir süredir
Since everyday and everything has felt this right
O günden beri her gün ve her şey bu doğruyu hissetti
And now
Ve şimdi
You turn it all around
Her şeyi tersine çevirdin
And suddenly you’re all I need
Ve aniden sen istediğim her şeysin
The reason why,
Bu
I-i-i, I smi-i-i-ile.
Gü-gü-gülümseme nedenim

You know that I’m a crazy bitch
Benim çılgın bir sürtük olduğumu biliyorsun
I do what I want, when I feel like it
Onun gibi hissettiğimde ne istersem yaparım
All I wanna do is lose control
Tüm istediğim kontrolü kaybetmek
You know that I’m a crazy bitch
Benim çılgın bir sürtük olduğumu biliyorsun
I do what I want, when I feel like it
Onun gibi hissettiğimde ne istersem yaparım
All I wanna do is lose control
Tüm istediğim kontrolü kaybetmek

[chorus]
And that’s why I smile.
Evet bu gülümseme nedenim
It’s been a while
Bir süredir
Since everyday and everything has felt this right
O günden beri her gün ve her şey bu doğruyu hissetti
And now
Ve şimdi
You turn it all around
Her şeyi tersine çevirdin
And suddenly you’re all I need
Ve aniden sen istediğim her şeysin
The reason why,
Bu
I-i-i, I smi-i-i-ile.
Gü-gü-gülümseme nedenim

by Jeanne Firecaller = Buse Ağaçeken

Avril Lavigne Remember When Türkçe Çeviri

Avril Lavigne Remember When şarkı çeviri Türkçe sözleri

Şarkıcı Adı: Avril Lavigne
Şarkı Adı: Remember When

Remember when I cried to you a thousand times
Senin için binlerce kez ağladığım zamanı hatırla

I told you everything
Sana her şeyi anlattım

You know my feelings
Duygularımı biliyosun

It never crossed my mind
Asla aklımdan geçmedi

That there would be a time for us to say goodbye
Bizim veda edeceğimiz bir zaman olacağı

What a big surprise
Ne büyük bir süpriz

But I’m not lost
Ama kayıp değilim

I’m not gone
Gitmedim

I haven’t forgot
Unutmadım

These feelings I can’t shake no more
Bu duyguları daha fazla umursamazdan gelemem

These feelings are running out the door
Bu duygular dışarıya koşuyor.

I can feel it falling down
Yıkılışını hissedebiliyorum

And I’m not coming back around
Ve geri dönmüyorum.

These feelings I can’t take no more
Bu duygular daha fazla dayanamıyorum

This emptiness in the bottom drawer
Bu boşluk çekmecenin en dibinde

It’s getting harder to pretend
Rol yapmak gittikçe zorlaşıyor

And I’m not coming back around again
Ve yeniden geri gelmiyorum

Remember when
Hatırla

I remember when it was “together ’til the end”
Hatırlıyorum “Sonsuza dek birlikteyiz” dediğimiz zamanları

Now I’m alone again
Şimdi yine yalnızım

Where do I begin?
Nerden başlayayım?

I cried a little bit
Biraz ağladım

You died a little bit
Biraz kırıldın

Please say there’s no regrets
Lütfen hiçbir pişmanlığın olmadığını söyle

And say you won’t forget
Ve unutmayacağını söyle

But I’m not lost
Ben kayıp değilim

I’m not gone
Gitmedim

I haven’t forgot
Unutmadım

These feelings I can’t shake no more
Bu duyguları daha fazla umursamazdan gelemem

These feelings are running out the door
Bu duygular dışarıya koşuyor.

I can feel it falling down
Yıkılışını hissedebiliyorum

And I’m not coming back around
Ve geri dönmüyorum.

These feelings I can’t take no more
Bu duygular daha fazla dayanamıyorum

This emptiness in the bottom drawer
Bu boşluk çekmecenin en dibinde

It’s getting harder to pretend
Rol yapmak gittikçe zorlaşıyor

And I’m not coming back around
Geri gelmiyorum

Again
Tekrar

Remember when
Hatırla o zamanları

That was then, now it’s the end
O o zamandı, şimdi bu son

I’m not coming back
Geri gelmiyorum

I can’t pretend
Rol yapamam

Remember when
Hatırla o zamanları

These feelings I can’t shake no more
Bu duyguları daha fazla umursamazdan gelemem

These feelings are running out the door
Bu duygular dışarıya koşuyor.

I can feel it falling down
Yıkılışını hissedebiliyorum

And I’m not coming back around
Ve geri dönmüyorum.

These feelings I can’t take no more
Bu duygular daha fazla dayanamıyorum

This emptiness in the bottom drawer
Bu boşluk çekmecenin en dibinde

It’s getting harder to pretend
Rol yapmak gittikçe zorlaşıyor

And I’m not coming back around again
Ve yeniden geri gelmiyorum

Remember when
Hatırla o zamanları

Müzik ruhun gıdasıdır. Edebiyat da öyle. Edebiyat ile müziği birleştiren en önemli faktör de şarkı sözleri. Bazı şarkı sözleri öyle değerli ki, en büyük şiirler kadar etki bırakıyor dinleyende. Pek çok şarkı sözü yazarının ozan olarak anılmasının sebebi de bu sanırız. Bazen kırgınlığımızı dile getirmek, bazen aşkımızı anlatmak, bazen de barış dalı uzatmak için şarkı sözlerine sarılırız. Bazı şarkılar dilimize takılır, nakaratını söyler dururuz ama sözlerinin gerisini unuturuz. Şimdi bütün şarkı sözlerini tek tıklamayla önünüze seren bir site var -> Sarki-Sozleri.Net

Bu Site

Şarkı Sözleri

Sitesidir...

Yerli ve yabancı şarkı sözlerini, sanatçıların biyografilerini, şarkı sözü notalarını, müzik haberlerini, akor-tab bilgilerini ve popüler şarkıların çevirilerini www.sarki-sozleri.net'te bulabilrisiniz.

Yukarı