Şarkı Sözleri

Jennifer Lopez Let’s Get Loud Türkçe Çeviri

Jennifer Lopez Let’s Get Loud şarkı çeviri Türkçe sözleri

Şarkıcı Adı: Jennifer Lopez
Şarkı Adı: Let’s Get Loud

Let’s get loud, let’s get loud
hadi sesi yükseltelim, hadi sesi yükseltelim
Turn the music up, let’s do it
müziği aç,hadi şu işi yapalım
C’mon people let’s get loud
hadi millet sesi yükseltelim
Let’s get loud
hadi sesi yükseltelim
Turn the music up to hear that sound
bu sesi duymak için müziği aç
Let’s get loud, let’s get loud
hadi sesi yükseltelim
Ain’t nobody gotta tell ya
kimse sana söyleyemedi mi
What you gotta do
ne yapman gerektiğini

If you wanna live your life
eğer hayatını yaşamak istiyorsan
Live it all the way and don’t you waste it
istediğin gibi yaşa ve çarçur etme
Every feelin’ every beat
her duygu her darbe
Can be so very sweet you gotta taste it
çok daha tatlı olabilir, bunu tatmalısın
You gotta do it, you gotta do it your way
bunu yapmalısın, istediğin şekilde yapmalısın
You gotta prove it
bunu kanıtlamalısın
You gotta mean what you say
ne demek istediğini anlatmalısın
Life’s a party, make it hot
hayat bir parti, onu ateşli kıl
Dance don’t ever stop, whatever rhythm
dans et hiç durma,ritim ne olursa olsun
Every minute, every day
her dakika her gün
Take them all the way you gotta live ’em (’cause I’m going to live my life)
her şekilde bunları yaşayacaksın (çünkü ben kendi hayatımı yaşayacağım)

You gotta do it, you gotta do it your way
onu yapmalısın,istediğin şekilde yapmalısın
You gotta prove it
onu kanıtlamalısın
You gotta mean what you say
ne demek istediğini anlatmalısın
You gotta do it, you gotta do it your way
onu yapmalısın,istediğin şekilde yapmalısın
You gotta prove it
onu kanıtlamalısın
You gotta mean what you say
ne demek istediğini anlatmalısın

[Chorus:]
Let’s get loud, let’s get loud
hadi sesi yükseltelim
Turn the music up to hear that sound
bu sesi duymak için müziği aç
Let’s get loud, let’s get loud
hadi sesi yükseltelim
Ain’t nobody gotta tell you
kimse sana söyleyemedi mi
What you gotta do
ne yapman gerektiğini

[Break]
Life is meant to be big fun
hayat büyük bir eğlencedir
You’re not hurtin’ anyone
kimseyi incitmiyorsun
Nobody loses
kimse kaybetmiyor
Let the music make you free
müziğin seni özgürleştirmesine izin ver
Be what you wanna be
ne olmak istiyorsan onu ol
Make no excuses
bahane etme

You gotta do it, you gotta do it your way
onu yapmalısın,istediğin şekilde yapmalısın
You gotta prove it
onu kanıtlamalısın
You gotta mean what you say
ne demek istediğini anlatmalısın
You gotta do it, you gotta do it your way
onu yapmalısın,istediğin şekilde yapmalısın
You gotta prove it
onu kanıtlamalısın
You gotta mean what you say
ne demek istediğini anlatmalısın

by mSa

Jennifer Lopez I’m Into You Türkçe Çeviri

Jennifer Lopez I’m Into You şarkı çeviri Türkçe sözleri

Şarkıcı Adı: Jennifer Lopez
Şarkı Adı: I’m Into You

Hi, I’m Tune, the man on the moon
Merhaba, Ben Tune, aydaki adam
I live on the beach, get the sand out ya shoes
Sahilde yaşarım, ayakkabılarınızdan kumu alırım
And all of that changed since I met you
Ve hepsi değişti seninle tanıştığımdan beri
So we can leave that old shit in the restroom
Öyleyse tüm bu eski saçmalıkları tuvalette bırakabiliriz
Ok, I’m into you, like you never knew
Tamam, senden hoşlanıyorum, hiç bilmediğin gibi
I’m falling for you baby, I need a parachute
Sana aşık oluyorum bebeğim, bir paraşüte ihtiyacım var
So wet, I need a wetsuit
Öyle ıslak, bir dalgıç kıyafetine ihtiyacım var
You’re way too fly, I could be ya jet fuel
Öyle uçuyorsun ki, senin jet yakıtın olabilirdim
Now tell me what you like
Şimdi bana hoşuna ne gider söyle
I like what you tell me
Bana söylediğin hoşuma gidiyor
And if you understand me, you can overwhelm me
Ve beni anlıyorsan, beni yenebilirsin
It’s too late, it’s too late
Çok geç, çok geç
Every finish line is the beginning of a new race
Biten her cümlen yani bir yarışın başlangıcı
Young Money!
Genç Para!

[Jennifer Lopez]
You got me and I could not defend her
Beni ele geçirdin ve onu savunamadım
I tried but I had to surrender
Denedim ama teslim olmak zorundaydım
Your star got me under the spellbound
Yıldızın beni büyüledi
Left me no other choice but to get down
Bana boyun eğmekten başka seçenek bırakmadı
It’s too late (x4)
Çok geç
You got it (x4)
Onu elde ettin

[Hook]
When I look into your eyes it’s over
Gözlerinin içine baktığımda bu sondu
You got me hooked with your love controller
Beni yakaladın aşk düzeninle
I’m tripping and I can not get over
Sendeliyorum ve bunu yenemiyorum
I’m feeling lucky like a four leaf clover
4 yapraklı yonca gibi kendimi şanslı hissediyorum
Cos i’m into you
Çünkü senden hoşlanıyorum
I’m into you (x2)
senden hoşlanıyorum
Yeahhh
Eveeet
I’m into you (x3)
senden hoşlanıyorum
Yeahhh
Eveeet

[Jennifer Lopez]
Na na na na na na na na na yeah (x4)
Listen, i’m strong baby I bring the fight on
Dinle, güçlüyüm bebeğim mücadele edebilirim
Sharp shooter you can call me the cyon
Keskin nişancıyım bana vahşi kurt diyebilirsin
I’m not the one easy to get to
Ben elde ettiğin basit biri değilim
But all of that changed baby when I met you
Ama hepsi değişti seninle tanıştığımdan beri
It’s too late (x4)
Çok geç
You got it (x4)
Onu elde ettin

[Hook]
When I look into your eyes it’s over
Gözlerinin içine baktığımda bu sondu
You got me hooked with your love controller
Beni yakaladın aşk düzeninle
I’m tripping and I can not get over
Sendeliyorum ve bunu yenemiyorum
I’m feeling lucky like a four leaf clover
4 yapraklı yonca gibi kendimi şanslı hissediyorum
Cos i’m into you
Çünkü senden hoşlanıyorum
I’m into you (x2)
senden hoşlanıyorum
Yeahhh
Eveeet

I’m into you (x3)
Yeahhh

Na na na na na na na na na yeah (x4)

I’m not burning and I’m feeling you boy
Yanmıyorum ve seni hissediyorum oğlum
Get it on if you feeling my world now
Başlat onu eğer şimdi dünyamı hissediyorsan
I love the way that you moving
Hamlelerini seviyorum
And I’m listening to how you grooving
Ve nasıl ses çıkardığını dinliyorum
So if you need me, just call on the cruise
Öyleyse eğer bana ihtiyacın varsa, sadece bir ziyaret et
We can be whatever that you want in the news
Haberlerde ne istiyorsan o olabiliriz
Boy, cause I’m on it and you on it
Oğlum, çünkü ben varım ve sen de varsın
So we just tell me now
Sadece biz sadece bana söyle

[Hook]
When I look into your eyes it’s over
Gözlerinin içine baktığımda bu sondu
You got me hooked with your love controller
Beni yakaladın aşk düzeninle
I’m tripping and I can not get over
Sendeliyorum ve bunu yenemiyorum
I’m feeling lucky like a four leaf clover
4 yapraklı yonca gibi kendimi şanslı hissediyorum
Cos i’m into you
Çünkü senden hoşlanıyorum
I’m into you (x2)
senden hoşlanıyorum
Yeahhh
Eveeet
I’m into you (x2)
senden hoşlanıyorum
Yeahhh
Eveeet

Na na na na na na na na na yeah (x4)
Cos i’m into you
Çünkü senden hoşlanıyorum
I’m into you (x2)
Senden hoşlanıyorum
Yeahhh
I’m into you (x3)
Senden hoşlanıyorum
Yeahhh
Eveeet

Jennifer Lopez Dame Türkçe Çeviri

Jennifer Lopez Dame şarkı çeviri Türkçe sözleri

Şarkıcı Adı: Jennifer Lopez
Şarkı Adı: Dame

Baby, me atrapas, me enloqueces
Con tu cuerpo me tienes
Justo en el punto que quieres
Donde el alma se pierde

Baby, dime lo que piensas
Me estoy dando cuenta
Eso que estás provocando
Yo sé muy bien lo que estás pensando

Ahora sabes lo que yo estoy sintiendo
Me vuelvo loco con tu cruel movimiento
Cómo quisiera con mis labios tocarte
Acariciarte, seducirte y amarte
Oh baby please

Dame, dame, dame, quiero sentir
Dame, dame, dame, todo de ti
Quiero, quiero, quiero
Perderme en tu pasión y tu deseo

Dame, dame, dame, quiero sentir
Dame, dame, dame, todo de ti
Quiero, quiero, quiero
Perderme en tu pasión y tu deseo

Me llamas
Me dices que me quieres
Y que me das la vida
Sólo por tenerme

Te pido un poco más de tu tiempo
¿No me ves que estoy muriendo?
Tan sólo por un beso
Es urgente tenerte en mis brazos
Sin ti me voy hundiendo despacio

Ahora sabes lo que yo estoy sintiendo
Me vuelvo loco con tu cruel movimiento
Cómo quisiera con mis labios tocarte
Acariciarte, seducirte y amarte
Oh baby please

Dame, dame, dame, quiero sentir
Dame, dame, dame, todo de ti
Quiero, quiero, quiero
Perderme en tu pasión y tu deseo
(Yo quiero tu amor)

Dame, dame, dame, quiero sentir
Dame, dame, dame, todo de ti
Quiero, quiero, quiero
Perderme en tu pasión y tu deseo
Oh baby please

Dame, dame, dame, quiero sentir
(Yo quiero todo)
Dame, dame, dame, todo de ti
Quiero, quiero, quiero
Perderme en tu pasión y tu deseo

Dame, dame, dame, quiero sentir
(¡Dame!)
Dame, dame, dame, todo de ti
Quiero, quiero, quiero
Perderme en tu pasión y tu deseo

Qué más da si no es para siempre lo que sientes
(Lo que sientes)
Sólo sé que solo al mirarte así, puedo amarte así
(Puedo amarte así)
Pídeme aquello que quieras, cuando quieras
(Cuando quieras)
Si no es amor, basta con tu pasión

Dame
Todo de ti
Quiero
(Dame)

Dame, dame, dame, quiero sentir
(Dame un poco)
Dame, dame, dame, todo de ti
(Solo un poco)
Quiero, quiero, quiero
Perderme en tu pasión y tu deseo
(Yo quiero tu amor)

Dame, dame, dame, quiero sentir
(Dame)
Dame, dame, dame, todo de ti
Quiero, quiero, quiero
Perderme en tu pasión y tu deseo
(Solo un poco)

Dame, dame, dame, quiero sentir
(Dame)
Dame, dame, dame, todo de ti
Quiero, quiero, quiero
Perderme en tu pasión y tu deseo
(Solo un poco)

Dame, dame, dame, quiero sentir
(Yo quiero todo)
Dame, dame, dame, todo de ti
(Solo un poco)
Quiero, quiero, quiero
Perderme en tu pasión y tu deseo
(Quiero más de ti)

Dame, dame, dame, quiero sentir

Last edited by atheros on 06.09.2013 01:12
Try to align
Türkçe
Bana Ver

Bebeğim, yakala beni
Vücudunla beni gerçekten deliye döndür
Tam vaktindeyim
Ruhun kaybolduğu yeri istiyorsun

Bebeğim, bana ne düşündüğünü söyle
Senin sebep olduğunu fark ediyorum
Ne düşündüğünü çok iyi biliyorum

Şimdi ne hissettiğimi biliyorsun
Senin acımasız hareketinle çılgına dönüyorum
Dudaklarım nasıl dokunacak
Okşama, baştan çıkarmak ve aşk
Oh bebeğim lütfen

Bana ver, bana ver, bana ver, hissetmek istiyorum
Bana ver, bana ver, bana ver, hepsi sen
İstiyorum, istiyorum, istiyorum
Senin tutkun ve arzunda kaybolmak (istiyorum)

Bana ver, bana ver, bana ver, hissetmek istiyorum
Bana ver, bana ver, bana ver, hepsi sen
İstiyorum, istiyorum, istiyorum
Senin tutkun ve arzunda kaybolmak (istiyorum)

Beni ara
“Beni seviyorsun
Ve bana sahip olmak için
Bana hayat ver” derim

Zamanının biraz daha fazlasını soruyorum
Öldüğümü görmedin mi?
Sadece bir öpücük
Kollarımda kaçınılmazsın
Sensiz yavaşça batıyorum

Şimdi ne hissettiğimi biliyorsun
Senin acımasız hareketinle çılgına dönüyorum
Dudaklarım nasıl dokunacak
Okşama, baştan çıkarmak ve aşk
Oh bebeğim lütfen

Bana ver, bana ver, bana ver, hissetmek istiyorum
Bana ver, bana ver, bana ver, hepsi sen
İstiyorum, istiyorum, istiyorum
Senin tutkun ve arzunda kaybolmak (istiyorum)

Bana ver, bana ver, bana ver, hissetmek istiyorum
Bana ver, bana ver, bana ver, hepsi sen
İstiyorum, istiyorum, istiyorum
Senin tutkun ve arzunda kaybolmak (istiyorum)

Bana ver, bana ver, bana ver, hissetmek istiyorum
(Her şeyi istiyorum)
Bana ver, bana ver, bana ver, hepsi sen
İstiyorum, istiyorum, istiyorum
Senin tutkun ve arzunda kaybolmak (istiyorum)

Bana ver, bana ver, bana ver, hissetmek istiyorum
(Bana ver!)
Bana ver, bana ver, bana ver, hepsi sen
İstiyorum, istiyorum, istiyorum
Senin tutkun ve arzunda kaybolmak (istiyorum)

Hissetme şeklin sonsuza kadar sürmeyecekse kime ne
(Ne hissediyorsan)
Sadece sana bakarak biliyorum ki, seni sevebilirim böylece
(Seni böyle sevebilirim)
Bana ne istediğini sor, ne zaman istediğini
(Her zaman)
Eğer aşk değilse, sadece senin tutkun

Ver
Hepsi sen
İstiyorum
(Bana ver)

Bana ver, bana ver, bana ver, hissetmek istiyorum
(Bana biraz ver)
Bana ver, bana ver, bana ver, hepsi sen
(Sadece biraz)
İstiyorum, istiyorum, istiyorum
Senin tutkun ve arzunda kaybolmak (istiyorum)
(Senin aşkını istiyorum)

Bana ver, bana ver, bana ver, hissetmek istiyorum
(Bana ver)
Bana ver, bana ver, bana ver, hepsi sen
İstiyorum, istiyorum, istiyorum
Senin tutkun ve arzunda kaybolmak (istiyorum)
(Sadece biraz)

Bana ver, bana ver, bana ver, hissetmek istiyorum
(Bana ver)
Bana ver, bana ver, bana ver, hepsi sen
İstiyorum, istiyorum, istiyorum
Senin tutkun ve arzunda kaybolmak (istiyorum)
(Sadece biraz)

Bana ver, bana ver, bana ver, hissetmek istiyorum
(Her şeyi istiyorum)
Bana ver, bana ver, bana ver, hepsi sen
(Sadece biraz)
İstiyorum, istiyorum, istiyorum
Senin tutkun ve arzunda kaybolmak (istiyorum)
(Senden daha çok istiyorum)

Bana ver, bana ver, bana ver, hissetmek istiyorum

Jennifer Lopez Carino Türkçe Çeviri

Jennifer Lopez Carino şarkı çeviri Türkçe sözleri

Şarkıcı Adı: Jennifer Lopez
Şarkı Adı: Carino

Carino

Baby, never have I ever wanted anyone like I want you babe
Come and let me show you just how much I feel inside
I got so much love
Oh baby, when I get near you
Ooh, I can’t control what I’m feeling
Baby
I got so much love to give that I would probably want all the time

Carino, Carino, Carino, Carino
I gotta have your love, Carino
Need to feel your touch, Carino
Never get enough, Carino, Carino

I wish that I could spend all my days
And nights wrapped in your arms
Spending time with you ’cause all I see
In this world is me and you and no one elase, ooh
I want you more and more
Oh baby, please understand me
I think that you deserve me
Cause I’m the type that would give you all the love
And affection that you need

Carino, Carino, Carino, Carino
I gotta have your love, Carino
Need to feel your touch, Carino
Never get enough, Carino, Carino

———————-

Sevgilim

Bebeğim, hiç kimseyi seni istediğim gibi istememiştim bebeğim
Gel ve seni içimde nasıl hissettiğimi göstermeme izin ver
Bende çok aşk var
Oh bebeğim, ne hissettiğimi kontrol edemiyorum
Bebeğim
Sana vermek için çok aşkım var, muhtemelen her zaman isteyeceğim

Sevgilim, sevgilim, sevgilim, sevgilim
Senin aşkın bende var, sevgilim
Senin dokunuşunu hissetmeye ihtiyacım var
Asla yeterli değil, sevgilim, sevgilim

Keşke bütün gün ve gece senin kollarında sarılarak geçirebilseydim
Seninle vakit geçirmek çünkü hepsini anlıyorum
Bu dünyada sadece sen ve ben ve kimse var
Daha fazla istiyorum
Oh bebeğim, lütfen anla beni
Sanırım beni beni hak ettin
Çünkü ihtiyacın olan bütün aşkı ve sevgiyi verebilecek tipteyim

Sevgilim, sevgilim, sevgilim, sevgilim
Senin aşkın bende var, sevgilim
Senin dokunuşunu hissetmeye ihtiyacım var
Asla yeterli değil, sevgilim, sevgilim

Müzik ruhun gıdasıdır. Edebiyat da öyle. Edebiyat ile müziği birleştiren en önemli faktör de şarkı sözleri. Bazı şarkı sözleri öyle değerli ki, en büyük şiirler kadar etki bırakıyor dinleyende. Pek çok şarkı sözü yazarının ozan olarak anılmasının sebebi de bu sanırız. Bazen kırgınlığımızı dile getirmek, bazen aşkımızı anlatmak, bazen de barış dalı uzatmak için şarkı sözlerine sarılırız. Bazı şarkılar dilimize takılır, nakaratını söyler dururuz ama sözlerinin gerisini unuturuz. Şimdi bütün şarkı sözlerini tek tıklamayla önünüze seren bir site var -> Sarki-Sozleri.Net

Bu Site

Şarkı Sözleri

Sitesidir...

Yerli ve yabancı şarkı sözlerini, sanatçıların biyografilerini, şarkı sözü notalarını, müzik haberlerini, akor-tab bilgilerini ve popüler şarkıların çevirilerini www.sarki-sozleri.net'te bulabilrisiniz.

Yukarı