Şarkı Sözleri

Jennifer Lopez All I Have Türkçe Çeviri

Jennifer Lopez All I Have şarkı çeviri Türkçe sözleri

Şarkıcı Adı: Jennifer Lopez
Şarkı Adı: All I Have

Love is life and life is livinAşk yaşamdır ve yaşam yaşamaktır
It’s very special
Bu çok özeş
All my love…
Tüm sevgim…

(Baby, don’t go)
(Bebek,gitme)
(Baby, don’t go) Yeah
(Bebek,gitme)
(Baby, don’t go, uh)
(Bebek,gitme)
(Baby, don’t go) Yeah
(Bebek,gitme)
(Baby, don’t go)
(Bebek,gitme)
(Baby, don’t go) Yeah, yeah
(Bebek,gitme)
(Why you act like that)
(Neden öyle rol yapıyorsun?)

It’s such a shame, but I’m leavinBu nasıl bir utanç, ama terk ediyorum
Can’t take the way you mistreated me
Bana yanlış davranışlarını kaldıramıyorum
And it’s crazy, but oh, baby
Ve bu çılgınca,ama oh, bebek
It don’t matter, whatever, don’t phase me
Umursamıyorum, hatta, beni aşamadın

Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
I don’t believe you wanna leave like this
Bu şekilde terk etmek istediğine inanmıyorum
I don’t believe I just had my last real kiss
Sadece son gerçek öpücüğü aldığıma inanmıyorum
I do believe we’ll laugh and reminisce
Güleceğimize ve eski anılardan koluşacağımıza inanıyorum
Wait a minute, don’t bounce, baby, let’s talk about this, man
Bir dakika bekle, sıçrama, bebek, bunun hakkında konuşalım, adamım

Well, I’m bouncin’ and I’m out, son
Sıçrıyorum ve dışardayım, oğlum
I gotta leave you alone
Seni yalnız bırakıyorum

‘Cause I’m good holdin’ my spot
Çünkü ben lekelerimi iyi tutarım
And I’m good reppin’ the girls on the block
Ve bloktaki kızları iyi satarım
And I’m good, I got this thing on lock
Ve iyiyim, bu şeye kilitli olarak sahibim
So without me you’ll be fine, right
Yani bensiz sen iyi olacaksın, doğru

All my pride is all I have
Bütün gururum sahip olduğum şeyler kadar
(Pride is what you had, baby girl, I’m what you have)
(Gururun sahip olduğun şeyler kadar, bebek kız, ben ne sahip olduğun kadarım)
You’ll be needin’ me, but too bad
Beni isteyeceksin, ama çok kötü
(Be easy, don’t make decisions when you mad)
(kolay ol, çılgınken kararlar verme)

You had to your choice to run alone
Yalnız koşmak için seçim yaptın
(I know you’re independent, you can make it on your own)
(Bağımsız olduğunu biliyorum, kendi başına yapabilirsin onu)
Here with me you had a home, oh, yeah
Benimle burda bir evin var, oh, yeah
(But time is of the essence, why spend it alone, huh)
(Ama hakikatın zamanı, neden yalnız harcadın onu, huh)

The nights I waited up for you (Oh, boy)
Seni beklediğim geceler (oh,sen)
Promises you made about comin’ through
Geleceğine dair söz vermiştin
So much time you wasted
Harcadığın onca zaman
That’s why I had to replace you
Bu yüzden yerini değiştirdim

Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
It makes a cat nervous, the thought of settlin’ down
Bir kediyi huzursuz yapar, sakinleştirme düşüncesi
Especially me, I was creepin’ all over town
Özellikle ben, sürünüyordum
I thought my tender touch could lock you down
Şefkatli dokunuşum kilitlerini açar diye düşündüm
I knew I had you, as cocky as it sounds
Sana sahip olduğumu biliyorum, duyulduğu kadar ukala
That’s the way you used to giggle right before I put it down
Ben onu bırakmadan önce kıkırdama hakkını kullanma yolunun bu olduğunu gördüm
It’s better when you angry, come here, I’ll prove it now, come here
Kızgınken daha iyi, buraya gel, şimdi onu kanıtlayacağım, buraya gel

Stop playin, you gaminOynamayı bırak, oynuyorsun
I gotta leave you alone
Seni yalnız bırakacağım

‘Cause I’m good holdin’ my spot (Stop actin’ like that)
Çünkü ben lekelerimi iyi tutarım (Öyle rol yapmayı bırak)
And I’m good reppin’ the girls on the block
Ve bloktaki kızları iyi satarım
(Now you know you need to stop)
(şimdi durman gerektiğini biliyorsun)
And I’m good, I got this thing on lock
Ve iyiyim, bu şeye kilitli olarak sahibim
So without me you’ll be fine, right (Here we go)
Yani bensiz sen iyi olacaksın, doğru

All my pride is all I have
Bütün gururum sahip olduğum şeyler kadar
(Pride is what you had, baby girl, I’m what you have)
(Gururun sahip olduğun şeyler kadar, bebek kız, ben ne sahip olduğun kadarım)
You’ll be needin’ me, but too bad
Beni isteyeceksin, ama çok kötü
(Be easy, don’t make decisions when you mad)
(kolay ol, çılgınken kararlar verme)
You had to your choice to run alone
Yalnız koşmak için seçim yaptın
(I know you’re independent, you can make it on your own)
(Bağımsız olduğunu biliyorum, kendi başına yapabilirsin onu)
Here with me you had a home, oh, yeah
Benimle burda bir evin var, oh, yeah
(But time is of the essence, why spend it alone, huh)
(Ama hakikatın zamanı, neden yalnız harcadın onu, huh)

People make mistakes to make up, to break
Kırmak için, yapmak için insanlar hata yapıyorlar
To wake up cold and lonely, chill, baby, you know me
Soğuk ve yalnız uyanmak için, bebek, beni biliyorsun
You love me, I’m like your homey
Beni seviyorsun, evin gibiyim
Instead of beef you come hold me
Dırdır yerine gelip beni sıkıca sar
I promise I’m not a phony
Sahte olmadığıma sana söz veriyorum
Don’t bounce, baby, console me, come here
Sıçrama, bebek, beni teselli et, gel buraya

Ain’t nothin’ you can say to me that can change my mind
Benim fikrimi değişirecek birşey söyleyemezsin
I gotta let you go now
Gitmene izin vereceğim
And nothin’ will ever be the same, so just be on your way
Ve hiçbir şey eskisi gibi olmayacak, yani kendi yoluna git
Go ‘head and do your thing now
Git ve kendi işine bak
And there’s no more to explain to me, you no
Ve bana açıklayacağın birşey yok
I know your game and I’m feelin’ what you do
Oyun oynadığını biliyorum ve ne yaptığını biliyorum

All my pride is all I have
Bütün gururum sahip olduğum şeyler kadar
(Pride is what you had, baby girl, I’m what you have)
(Gururun sahip olduğun şeyler kadar, bebek kız, ben ne sahip olduğun kadarım)
You’ll be needin’ me, but too bad
Beni isteyeceksin, ama çok kötü
(Be easy, don’t make decisions when you mad)
(kolay ol, çılgınken kararlar verme)
You had to your choice to run alone
Yalnız koşmak için seçim yaptın
(I know you’re independent, you can make it on your own)
(Bağımsız olduğunu biliyorum, kendi başına yapabilirsin onu)
Here with me you had a home, oh, yeah
Benimle burda bir evin var, oh, yeah
(But time is of the essence, why spend it alone, huh)
(Ama hakikatın zamanı, neden yalnız harcadın onu, huh)

All my pride is all I have
(Pride is what you had, baby girl, I’m what you have)
You’ll be needin’ me, but too bad
(Be easy, don’t make decisions when you mad)
You had to your choice to run alone
(I know you’re independent, you can make it on your own)
Here with me you had a home, oh, yeah
(But time is of the essence, why spend it alone, huh)

I promise you, you know what I’m sayinSana söz veriyorum, ne söylediğimi anlıyorsun

Jennifer Lopez Wrong When You’re Gone Türkçe Çeviri

Jennifer Lopez Wrong When You’re Gone şarkı çeviri Türkçe sözleri

Şarkıcı Adı: Jennifer Lopez
Şarkı Adı: Wrong When You’re Gone

I guess I should have shut my mouth
Sanırım çenemi kapatmalıyım
But I had to get i out
Ama söylemek zorundayım
So much for being headstrong, oh no
O kadar inatçı olmak,oh hayır
Going half way out of my mind
Aklımın yarısını yok etti
I know I was out of line
Çizgiyi aşmıştım biliyorum
Infact that I was dead wrong
Aslında yanlış ölmüştüm

I know I
Biliyorum ben
I should have let it go
bırakmalıyım
But I just had to be right, ooo
ama sadece haklı olmam gerekiyor
Could’ve left it alone
yalnız bırakmalıyım
But no I had to be right
ama hayır haklı olmalıyım
Swear I would have felt like if I knew all I be loved for this
yemin ediyorum ki bunun için sevildiğimi biliyormuş gibi hissediyorum
Things should’ve, could’ve, would’ve
bazı şeyler olmalı,olabilir,olacak
Cause you’re gone
çünkü gittin

Now I’m out here trippinşimdi burada tökezledim
Cause you came out missinçünkü sen kaybolurdun
And my head keep spinninve başım dönüyor
It’s getting out of control
kontrolüm elden çıkıyor
I’m wearing down this time
bu kez giyiniyorum
I don’t wanna fight
kavga etmek istemiyorum
I don’t care who’s right
kimin haklı olduğunu umursamıyorum
Cause I’m wrong when you’re gone, when you’re gone
çünkü sen gittiğinde ben hatalıyım,sen gittiğinde
Cause I’m wrong when you’re gone, when you’re gone
çünkü sen gittiğinde ben hatalıyım,sen gittiğinde
Cause I’m wrong when you’re gone, when you’re gone
çünkü sen gittiğinde ben hatalıyım,sen gittiğinde
Cause I’m wrong when you’re gone, when you’re gone
çünkü sen gittiğinde ben hatalıyım,sen gittiğinde
Cause I’m wrong when you’re gone, when you’re gone
çünkü sen gittiğinde ben hatalıyım,sen gittiğinde

Now I’m out here trippinşimdi burada tökezledim
Cause you came out missinçünkü sen kaybolurdun
And my head keep spinninve başım dönüyor
It’s getting out of control
kontrolüm elden çıkıyor
I’m wearing down this time
bu kez giyiniyorum
I don’t wanna fight
kavga etmek istemiyorum
I don’t care who’s right
kimin haklı olduğunu umursamıyorum
Cause I’m wrong when you’re gone, when you’re gone
çünkü sen gittiğinde ben hatalıyım,sen gittiğinde
Cause I’m wrong when you’re gone, when you’re gone
çünkü sen gittiğinde ben hatalıyım,sen gittiğinde
Cause I’m wrong when you’re gone, when you’re gone
çünkü sen gittiğinde ben hatalıyım,sen gittiğinde
Cause I’m wrong when you’re gone, when you’re gone
çünkü sen gittiğinde ben hatalıyım,sen gittiğinde
Cause I’m wrong when you’re gone, when you’re gone
çünkü sen gittiğinde ben hatalıyım,sen gittiğinde

Heaven knows if you were here
Sen buradaysan cennet biliyor
I’d be all up in your ear
Kulağında olurdum
Least you could do is answer your phone
En azından telefona cevap verirsen
Cause I realize my mistake
Çünkü hatalarımı farkettim
Baby I’ll do what it takes
Bebeğim ne olursa yapacağım
if I could just get you one on one
Eğer sadece tek olabilirsen

I know I
Biliyorum ben
I should have let it go
bırakmalıyım
But I just had to be right, ooo
ama sadece haklı olmam gerekiyor
Coulda Left It Alone
yalnız bırakmalıyım

But no I had to be right
ama hayır haklı olmalıyım
Swear I would have felt like if I knew all I be loved for this
yemin ediyorum ki bunun için sevildiğimi biliyormuş gibi hissediyorum
Things should’ve, could’ve, would’ve
bazı şeyler olmalı,olabilir,olacak
Cause you’re gone
çünkü gittin

Now I’m out here trippinşimdi burada tökezledim
Cause you came out missinçünkü sen kaybolurdun
And my head keep spinninve başım dönüyor
It’s getting out of control
kontrolüm elden çıkıyor
I’m wearing down this time
bu kez giyiniyorum
I don’t wanna fight
kavga etmek istemiyorum
I don’t care who’s right
kimin haklı olduğunu umursamıyorum
Cause I’m wrong when you’re gone, when you’re gone
çünkü sen gittiğinde ben hatalıyım,sen gittiğinde
Cause I’m wrong when you’re gone, when you’re gone
çünkü sen gittiğinde ben hatalıyım,sen gittiğinde
Cause I’m wrong when you’re gone, when you’re gone
çünkü sen gittiğinde ben hatalıyım,sen gittiğinde

I Know I Pushed You Out
seni ittiğimi biliyorum
Runnin Off At The Mouth
ağzımdan kaçtı
Sayin All The Wrong Things
tüm yanlış şeyleri söyledim
Callin You Out Your Name
adını çağırıyorum
I Was Unpredictable
sağım solum belli değildi
I Was So Emotional
çok duygusaldım
I Swear I’m Gonna Do Beter
yemin ediyorum daha iyi olacağım
Can We Get This Back Together Again
yeniden birlikte olabilir miyiz

[Pre-Chorus:]
Now I’m out here trippinşimdi burada tökezledim
Cause you came out missinçünkü sen kaybolurdun
And my head keep spinninve başım dönüyor
It’s getting out of control
kontrolüm elden çıkıyor
I’m wearing down this time
bu kez giyiniyorum
I don’t wanna fight
kavga etmek istemiyorum
I don’t care who’s right
kimin haklı olduğunu umursamıyorum
Cause I’m wrong when you’re gone, when you’re gone
çünkü sen gittiğinde ben hatalıyım,sen gittiğinde
Cause I’m wrong when you’re gone, when you’re gone
çünkü sen gittiğinde ben hatalıyım,sen gittiğinde
Cause I’m wrong when you’re gone, when you’re gone
çünkü sen gittiğinde ben hatalıyım,sen gittiğinde
şarkı yazarı: Ezekiel “Zeke” Lewis, Patrick “j.Que” Smith , Balewa Muhammad, Candice Nelson, , Keri Hilson

Jennifer Lopez On The Floor Türkçe Çeviri

Jennifer Lopez On The Floor şarkı çeviri Türkçe sözleri

Şarkıcı Adı: Jennifer Lopez
Şarkı Adı: On The Floor

Hey oh ay oh ay
Let’s take the whole world on a ride
Haydi tüm dünyada tura çıkalım
J-LO!
Hey oh ay oh ay
Let’s take the whole world on a ride
Haydi tüm dünyada tura çıkalım
Mr worldwide
Bay evrensel
Darling get on the floor (x5)

Tatlım sahneye çık
Darling I want the whole world to
tatlım tüm dünyanın
Get on the floor
Sahneye çıkmasını istiyorum
Darling get on the floor (x3)
tatlım sahneye çık
Darling I want the whole world to
Sevgilim tüm dünyanın
Get on the floor
Sahneye çıkmasını istiyorum

I’m loose
Rahatım
And everybody knows I get off the train
Ve herkes biliyor trenden iniyorum
Baby it’s the truth
Bebeğim bu bir gerçek
I’m like inception I play with your brain
Başlangıç gibiyim senin beyninle oynuyorum
So I don’t sleep I snooze
Yani uyumuyorum kestiriyorum
I don’t play no games so don’t get it confused no
Hiç oyun oynamam yani kafan karışmasın
Cos you will lose yeah
Çünkü kaybedeceksin
Now pump it up
Şimdi eğlen
And back it up like a Tonka truck
Ve bir Tonka kamyonu gibi destek çık
That badonka donk is like a trunk full of bass on an old school Chevy
Bu yüksek belli kalça okul Chevy’sinin üstündeki full basslı bir kamyon gibi

All I need is some vodka and some coke
Tüm istediğim biraz vodka biraz … kola
And watch get donkey konged
Ve izle … Donkey Kong’u al
if you’re ready for things to get heavy
… eğer olayları ağırdan almaya hazırsan
I get on the floor and act a fool if you let me
Sahneye çıkıyorum ve izin verirsen bir aptal gibi hareket edeceğim
Don’t believe me just vet me
Bana inanma sadece tecrübeliyim ben
My name ain’t Keath but I see why you Sweat me
Adım Keath değil ama beni neden terlettiğini görüyorsun
L.A. Miami New York
Say no more get on the floor
Daha fazla konuşma sahneye çık

Dance the night away
gece boyunca dans et
Live your life and stay out on the floor
Hayatını yaşa ve sahnede kal
Dance the night away
Gece boyunca dans et
Grab somebody, drink a little more
birini kap,birazdaha iç
La la la la la la la la la la la la la la (x2)
Tonight we gon’ be it on the floor
Bu gece sahnede olacağız

I know you gotta clap your hands on the floor
Sahnede alkışlaman gerektiğini biliyorum
And keep on rocking work it up on the floor
Ve sallamaya devam et sahnede yükselt kendini
If you’re a criminal kill it on the floor
eğer bir suçluysan sahnede öldür onu
Steal it quick on the floor
Sahnede hızlıca çal onu
On the floor
Sahnede
Don’t stop keep it moving put your drinks up
durma oynamaya devam et içkini kaldır
It’s getting ill it’s getting sick on the floor
kötüleşiyor,sahnede kötüleşiyor
We never quit we never rest on the floor
asla durmayız asla dinlenmeyiz sahnede
If I aint wrong we will probably die on the floor
eğer yanılmıyorsam muhtemelen sahnede öleceğiz
Cos London to Ibiza
Nedeni… Londra’dan Ibıza’ya
Straight to L.A. New York
Doğruca L.A’den New York’a
Vegas to Africa
Vegas’tan Afrika’ya

Dance the night away
gece boyunca dans et
Live your life and stay out on the floor
Hayatını yaşa ve sahnede kal
Dance the night away
gece boyunca dans et
Grab somebody drink a little more
kap birini biraz daha iç
La la la la la la la la la la la la la la (x4)
Tonight we gon’ be it on the floor
Bu gece sahnede olacağız

Freak it off kick it up
Çıldırt kışkırt onu
Raise the roof wreck the dancehall
çatıyı kaldır danspistini çatlat
break these walls light it up
duvarları kır hareketlendir
Make some noise ohhh
Biraz gürültü yap ohhh

Dance the night away
gece boyunca dans et
Live your life and stay out on the floor
Hayatını yaşa ve sahnede kal
Dance the night away
gece boyunca dans et
Grab somebody drink a little more
kap birini biraz daha iç
La la la la la la la la la la la la la la (x4)
Tonight we gon’ be it on the floor
Bu gece sahnede olacağız

Tonight we gon’ be it on the floor
Bu gece sahnede olacağız
Tonight we gon’ be it on the floor
Bu gece sahnede olacağız

Jennifer Lopez If You Had My Love Türkçe Çeviri

Jennifer Lopez If You Had My Love şarkı çeviri Türkçe sözleri

Şarkıcı Adı: Jennifer Lopez
Şarkı Adı: If You Had My Love

If you had my love
Eğer aşkıma sahip olsaydın

And I gave you all my trust
Ve bütün güvenimi sana verseydim

Would you comfort me
Beni rahatlatır mıydın?

And if somehow you knew that your love would be untrue
Ve eğer sen, her nasılsa kendi aşkının gerçek olmadığını bilseydin…

Would you lie to me
Bana yalan söyler miydin?

And call me baby
Bana haber ver bebeğim…

Now if I gave you me, this is how it’s got to be
Şimdi,eğer kendimi sana verirsem, bu nasıl olcak?

First of all I won’t take you cheatin’ on me
Herşeyden önce beni aldattığını senden almayacağım.

Tell me who can I trust if I can’t trust in you
Söyle bana sana güvenemessem,kime güvenirim?

And I refuse to let you play me for a fool
Ve şimdi benle bir ahmakmışım gibi oynamanı reddediyorum.

You said that we could possibly spend eternity
Sen demiştin, biz yapabilrdik,çok uzun zaman harcadık.

See that’s what you told me (that’s what you said)
Gör bana neler demişsin(bu senin söylediğin)

But if you want me
Ama beni istiyorsan

You have to be fulfilling all my dreams
Tüm hayallerimi gerçekleştirmek zorundasın

(If you really want me babe)
(Eğer beni gerçekten istiyorsan bebeğim)

[NAKARAT]

Said you want my love and you’ve got to have it all
Aşkımı isteğini söyledin,hepsini istiyorsan bu sende de olmalı.

But first there are some things you need to know
Fakat önce bilmen gereken bazı şeyler var.

If you want to live with all I have to give
Eğer benim vermem gerekenlerle yaşayacaksan,

I need to feel true love
Gerçek aşkı hissetmek istiyorum.

Or it’s got to end, yeah
Olmazsa sona erer,evet

I don’t want you
Seni istemiyorum

Trying to get with me
Benimle olmaya çalış
And I end up unhappy
Ve ben mutsuz olarak bitirirm.

(Don’t need the hurt and I don’t need the pain)
(Yaralanmaya ve acı çekmeye ihtiyacım yok)

So before I do
Yaptıklarımdan önce

Give myself to you
Kendimi sana verdim

I have to know the truth
Gerçeği bilmek zorundayım

(If I spend my life with you)
(Eğer hayatımı seninle geçireceksem)

Atalay—Skate4Ever

Müzik ruhun gıdasıdır. Edebiyat da öyle. Edebiyat ile müziği birleştiren en önemli faktör de şarkı sözleri. Bazı şarkı sözleri öyle değerli ki, en büyük şiirler kadar etki bırakıyor dinleyende. Pek çok şarkı sözü yazarının ozan olarak anılmasının sebebi de bu sanırız. Bazen kırgınlığımızı dile getirmek, bazen aşkımızı anlatmak, bazen de barış dalı uzatmak için şarkı sözlerine sarılırız. Bazı şarkılar dilimize takılır, nakaratını söyler dururuz ama sözlerinin gerisini unuturuz. Şimdi bütün şarkı sözlerini tek tıklamayla önünüze seren bir site var -> Sarki-Sozleri.Net

Bu Site

Şarkı Sözleri

Sitesidir...

Yerli ve yabancı şarkı sözlerini, sanatçıların biyografilerini, şarkı sözü notalarını, müzik haberlerini, akor-tab bilgilerini ve popüler şarkıların çevirilerini www.sarki-sozleri.net'te bulabilrisiniz.

Yukarı