Jennifer Lopez Never Gonna Give Up şarkı çeviri Türkçe sözleri
Şarkıcı Adı: Jennifer Lopez
Şarkı Adı: Never Gonna Give Up
Forgiving him was the first thing I had to do
In order to move on
Forgetting him was not as easy to do
I had to teach myself to be strong
And it’s so easy to be scared
When I think of all that I shared
When I think of how he made me feel
The bad and the good
Sometimes I wish I could take it back
But we can’t go back, gotta keep moving
It’s so good, don’t wanna hear no would or could
Maybe I should have
Stayed with someone who never knew
That I was true
It’s so good, now that I’m going forward
Now that I’m growing
Now that I’m knowing
Never gonna give up on
Never gonna give up on love
Never gonna give up, give up on love
I have to admit you were the only one
I thought I was wrong too
Tried to be someone I knew that I wasn’t
I thought I could make myself happy with you
And it’s so easy to be scared
When I think of all that I shared
When I think of how he made me feel
The bad and the good
Sometimes I wish I could take it back
But we can’t go back, gotta keep moving
It’s so good, don’t wanna hear no would or could
Maybe I should have
Stayed with someone who never knew
That I was true
It’s so good, now that I’m going forward
Now that I’m growing
Now that I’m knowing
Never gonna give up on
Never gonna give up on love
Never gonna give up, give up on love
I knew I was gonna get through it
Breaking up was hard to do but I had to do it
Time has something to do with me
Figuring it out what this is all about
When he came to me, when he comes to me
Gotta do what’s best for me
It’s so good, don’t wanna hear no would or could
Maybe I should have
Stayed with someone who never knew
That I was true
It’s so good, now that I’m going forward
Now that I’m growing
Now that I’m knowing
Never gonna give up on
Never gonna give up on love
Never gonna give up, give up on love
Never gonna give up on love
Never gonna give up on love, on love
————————————————————
ASLA VAZGEÇME
Hayatıma devam etmek için
Onu affetmek ilk yapacağım şey olmalıydı
Unutmak o kadar kolay değil
Kendime güçlü olmayı öğretmek zorundaydım
Ve korkmak çok kolay
Paylaştığım bütün o şeyleri düşününce
Beni nasıl hissettirdiğini düşününce
İyi kötü bazen keşke geri alabilsem
Fakat geri gidemeyiz, ilerlemeliyiz
Çok iyi
“Olacaktı veya olabilirdi” duymak istemiyorum
“Belki de olmalıydı”
Bunun doğru olduğunu asla bilmeyecek bilen birisiyle kal
Şimdilik her şey iyi, ileriye gidiyorum
Şimdi büyüyorum, şimdi biliyorum
Asla vazgeçme
Asla aşktan vazgeçme
Asla aşktan vazgeçme
İtiraf etmeliyim
Hata yapan tek sen değildin
Ben de başka birisi olmaya çalışarak hata yaptım
Kendimi seninle mutlu yapabilirim diye düşündüm
Ve korkmak çok kolay
Paylaştığım bütün o şeyleri düşününce
Beni nasıl hissettirdiğini düşününce
İyi kötü bazen keşke geri alabilsem
Fakat geri gidemeyiz, ilerlemeliyiz
Çok iyi
“Olacaktı veya olabilirdi” duymak istemiyorum
“Belki de olmalıydı”
Bunun doğru olduğunu asla bilmeyecek bilen birisiyle kal
Şimdilik her şey iyi, ileriye gidiyorum
Şimdi büyüyorum, şimdi biliyorum
Asla vazgeçme (ohh ohh)
Asla aşktan vazgeçme (ohh)
Asla aşktan vazgeçme
Bunu atlatacağımızı biliyordum
Ayrılmak çok zor
Fakat yapmak zorundaydım
Zamanın olanlar hakkında anlamaya çalıştığım bir şeyi vardı
O bana geldiğinde, o bana geleceğinde
Benim için en iyisi yapmalı
Çok iyi
“Olacaktı veya olabilirdi” duymak istemiyorum
“Belki de olmalıydı”
Bunun doğru olduğunu asla bilmeyecek bilen birisiyle kal
Şimdilik her şey iyi, ileriye gidiyorum
Şimdi büyüyorum, şimdi biliyorum
Asla vazgeçme (ohh ohh)
Asla aşktan vazgeçme (ohh)
Asla aşktan vazgeçme
Jennifer Lopez Papi şarkı çeviri Türkçe sözleri
Şarkıcı Adı: Jennifer Lopez
Şarkı Adı: Papi
Let all the heat pour down
Bütün sıcaklık bırak aksın
I’m good as long as he’s around
O burada olduğu sürece ben iyiyim
He let’s me wear the crown
Benim taç takmama izin veriyor
I do my best to make him proud
Onun kendisini gururlu hissetmesi için en iyisini yaparım
Now all my super ladies
Şimdi benim bütün süper
bayanlarım
I got my baby, if you got your baby, baby
Benim partnerim var, eğer partneriniz varsa, partneriniz
Move your body, Move your body
Haydi durma yerinde, durma yerinde
Dance for your papi
Papin için dans et
Rock your body, Rock your body,
Salla vücudunu, salla vücudunu
Dance for your papi
Papin için dans et
Put your hands up in the air, dance for your man if you care
Ellerini havaya kaldır, eğer takıyorsan adamın için dans et
Put your hands up in the air, air, air, ohohohohoh
Elerini havaya kaldır, havaya, havaya, havaya, ohohohoohoh
Move your body, Move your body
Haydi durma yerinde, durma yerinde
Dance for your papi
Papin için dans et
Rock your body, Rock your body,
Salla vücudunu, salla vücudunu
Dance for your papi
Papin için dans et
My rock is shinin’ bright
Benim rockım ışıl ışıl parlıyor
Even if he ain’t by my side
Benim yanımda olmasa bile
He makes sure that I glow
Benim ışıldamamı sağlıyor
I make sure everybody knows
Bende herkese duruyorum
Now all my super ladies
Şimdi benimbütün süper bayanlarım
I got my baby, if you got your baby, baby
Benim partnerim var, eğer partneriniz varsa, partneriniz
Move your body, Move your body
Haydi durma yerinde, durma yerinde
Dance for your papi
Papin için dans et
Rock your body, Rock your body,
Salla vücudunu, salla vücudunu
Dance for your papi
Papin için dans et
Put your hands up in the air, dance for your man if you care
Kaldır ellerini havaya, takıyorsan adamın için dans et
Put your hands up in the air, air, air, ohohohohoh
Ellerini havaya kaldır, havaya, havaya, havaya, ohohohohoh
Move your body, Move your body
Haydi durma yerinde, durma yerinde
Dance for your papi
Papin için dans et
Rock your body, Rock your body,
Salla vücudunu, salla vücudunu
Dance for your papi
Papin için dans et
Step up, step up
Zıpla, zıpla
Let your hair down
Saçlarını sal
Pop, drop, and lock
Pop, damla ve kilit
It go all out
Hepsi dışarı gider
If he rocks
Rock yaparsa
Tear up the crowd
Kalabalığı dağıt
Dance for your papi
Papi için dans et
Llegale, llegale
Sueltate el pelo
Levantate, cai, aseguralo
Ve por todas
Si el es lo maximo
Asota baldosa
Baila para tu papi
Now all my super ladies
Şimdi benimbütün süper bayanlarım
I got my baby, if you got your baby, baby
Benim partnerim var, eğer partneriniz varsa, partneriniz
Move your body, Move your body
Haydi durma yerinde, durma yerinde
Dance for your papi
Papin için dans et
Rock your body, Rock your body,
Salla vücudunu, salla vücudunu
Dance for your papi
Papin için dans et
Put your hands up in the air, dance for your man if you care
Ellerini havaya kaldır, eğer takıyorsan adamın için dans et
Put your hands up in the air, air, air, ohohohohoh
Elerini havaya kaldır, havaya, havaya, havaya, ohohohoohoh
Move your body, Move your body
Haydi durma yerinde, durma yerinde
Dance for your papi
Papin için dans et
Rock your body, Rock your body,
Salla vücudunu, salla vücudunu
Dance for your papi
Papin için dans et
Jennifer Lopez We Gotta Talk şarkı çeviri Türkçe sözleri
Şarkıcı Adı: Jennifer Lopez
Şarkı Adı: We Gotta Talk
The way you looked at me
Tells me you’re sorry
You walked by me
Whispering you love me
When I tried to hold (you) tight
You pulled away
But you wanted me to stay
Instead you ran away
Baby, talk to me let’s stop playing games
Don’t turn away from me
Just look me straight in the eyes
Don’t try to sweet talk me
With those nasty words you say
Baby, just be real and tell me how you feel
Ooh baby, come and talk to me
Together we can work this out
We gotta love thing
We’re talking about
The way you tricked me
You know that wasn’t right, ooh
You tried to hit me
There’s no need to fight
Because I gave you everything
I had to give
If you know it’s worth the fight
We gotta compromise
Baby, talk to me
And tell me what’s wrong
Come sit down next to me
And let me feel the vibe you on
‘Cause everything will be alright
But we must communicate
Tomorrow it could be too late
‘Cause I love you boy
And I (you) need you (me) here (too)
Together we can make this thing work out
To think about
What we could miss
You cry like this
‘Cause every time
I taste your kiss
It makes me want to lose my mind
Ooh, baby, come and talk to me
Together we can work this out
We gotta love thing
We’re talking about
Try to align
Türkçe
Konuşmalıyız
Bana bakış şeklin
Üzgün olduğunu söylüyor
Beni bıraktın
Beni sevdiğini fısıldıyorsun
Seni sıkıca tutmaya çalışırken
Beni ittin
Fakat kalmamı istiyordun
Kaçmana rağmen
Bebeğim, benimle konuş oyun oynamayı bırakalım
Benden vazgeçme
Sadece gözlerimin içine bak
Benimle güzel konuşmaya çalışma
Söylediğin bu yaramaz kelimelerle
Bebeğim, gerçekçi ol ve nasıl hissettiğini söyle
Ooh bebeğim, gel ve benimle konuş
Birlikte bunu yürütebiliriz
Bunu sevmeliyiz
Hakkında konuşuyoruz
Beni kandırış şeklin
Biliyorsun bu doğru değil, ooh
Bana vurmayı denedin
Dövüşmeye gerek yok
Çünkü sana her şeyi verdim
Vermek zorundaydım
Eğer dövmeye değer olduğunu biliyorsan
Uzlaşmalıyız
Bebeğim, benimle konuş
Ve neyin yanlış olduğunu söyle
Gel yanıma otur
Ve sendeki hissi hissetmeme izin ver
Çünkü her şey iyi olacak
Fakat iletişim kurmalıyız
Yarım çok geç olabilir
Çünkü seni seviyorum oğlum
Ve burada sana ihtiyacım var
Birlikte bu işi yürütebiliriz
Neler kaçırabileceğimiz
Hakkında düşünmek
Bunun gibi ağlıyorsun
Çünkü her zaman
Öpücüğünü tadıyorum
Aklımı kaybetmek istediğini sağlıyor
Ooh, bebeğim, gel ve benimle konuş
Birlikte bunu yürütebiliriz
Bunu sevmeliyiz
Hakkında konuşuyoruz
Jennifer Lopez Die or Ride şarkı çeviri Türkçe sözleri
Şarkıcı Adı: Jennifer Lopez
Şarkı Adı: Die or Ride
I don’t understand why Im crazy
Neden senin için çıldırdığımı anlamıyorum
over you, I dont know what to do,
Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum
I dont understand why Im crazy,
Neden senin için çıldırdığımı anlamıyorum
over you I dont know what to do,
Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum
If i had to,
Eğer zorunda olsaydım
I would give up everything just to feel be with you,
Her şeyimi verirdim yalnızca seninle olduğumu hissetmek için
If i had to,
Eğer zorunda olsaydım,
I would pawn the ring you gave to me just to feed you,
Bana verdiğin yüzüğü tehlikeye atardım sadece seni doyurmak için
If i had to,
Eğer zorunda olsaydım,
I would give my very last breath just to help save you,
Son nefesimi verirdim sadece seni kurtarmaya yardım etmek için
If i had to,
Eğer zorunda olsaydım,
I would tell a lie just because I know you are the truth,
Sadece senin gerçek olduğunu bildiğim için bir yalan söylerdim
I’d ride for you,
Senin için sürüklenirdim
Cuz your the truth,
Çünkü sen gerçeksin
I’d die for you,
Senin için ölürdüm
Ooh cuz i’m a fool inlove with you,
Ooh çünkü sana aşık oldum
And i’ll do anything that pleases you,
Ve seni mutlu etmek için herşeyi yapacağım
Only you,
Sadece sen
If I had to
Eğer zorunda olsaydım
I would throw away my only wish just to prove to you,
Boşa harcardım dileğimi sadece sana kanıtlamak için
If i had to,
Eğer zorunda olsaydım
I would die all alone, if living meant without you,
Yapayalnız ölürdüm, eğer yaşam sensizlik demekse
If i had to,
Eğer zorunda olsaydım
I would go through all the pain again, just to find you,
Tüm acılara tekrar katlanırdım, sadece seni bulmak için
If i had to,
Eğer zorunda olsaydım
I’d surrender all my love, just because I love you,
Sadece seni sevdiğim için tüm aşkımdan vazgeçerdim
I don’t understand why i’m crazy,
Senin için neden çıldırıyorum anlamıyorum
Over you i don’t know what to do,
Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum
I don’t understand why i’m crazy,
Senin için neden çıldırıyorum anlamıyorum
Over you i don’t know what to do,
Ne yapmam gerektiğini bilmiyorum
I’d ride for you,
Senin için sürüklenirdim
Cuz your the truth,
Çünkü sen gerçeksin
I’d die for you,
Senin için ölürdüm
Ooh cuz i’m a fool in love with you,
Ooh çünkü sana aşık oldum
And i’ll do anything that pleases you,
Ve seni mutlu etmek için her şeyi yapacağım
I’d ride for you,
Senin için sürüklenirdim
Cuz your the truth,
Çünkü sen gerçeksin
I’d die for you,
Senin için ölürdüm
Ooh cuz i’m a fool in love with you,
Ooh çünkü sana aşık oldum
And i’ll do anything that pleases you,
Ve seni mutlu etmek için her şeyi yapacağım
I wanna run to you, breathe as one with you,
Sana koşmak istiyorum, seninle aynı biri gibi nefes almak
Absent in time without you, existing only for you,
Senin olmadığın zamanlarda yokum, sadece senin için varım
Every dream is of you, only turn to you,
Her rüya senin, sadece sana dönmek
Baby, my love,
Bebeğim, aşkım
Only for you,
Sadece senin için
I’d ride for you,
Senin için sürüklenirdim
Cuz your the truth,
Çünkü sen gerçeksin
I’d die for
Senin için ölürdüm
Ooh cuz im a fool in love with you,
Ooh çünkü sana aşık oldum
And i’ll do anything that pleases you,
Ve seni mutlu etmek için her şeyi yapacağım
Im gonna ride for you ooh,
Senin için sürükleneceğim
I’d ride for you,
Senin için sürüklenirdim
Cuz your the truth,
Çünkü sen gerçeksin
I’d die for you,
Senin için ölürdüm
Ooh cuz i’m a fool in love with you,
Ooh çünkü sana aşık oldum
And i’ll do anything that pleases you,
Ve seni mutlu etmek için her şeyi yapacağım
Only you
Sadece sen
I’d ride for you
Senin için sürüklenirdim
Cuz you’re the truth
çünkü sen gerçeksin
I’d die for you
Senin için ölürdüm
Oh cuz i’m a fool in love with you
Oh çünkü sana aşık oldum
And i’d do anything that pleases you
Ve seni mutlu etmek için her şeyi yapardım
Yeaaahh…
Müzik ruhun gıdasıdır. Edebiyat da öyle. Edebiyat ile müziği birleştiren en önemli faktör de şarkı sözleri. Bazı şarkı sözleri öyle değerli ki, en büyük şiirler kadar etki bırakıyor dinleyende. Pek çok şarkı sözü yazarının ozan olarak anılmasının sebebi de bu sanırız. Bazen kırgınlığımızı dile getirmek, bazen aşkımızı anlatmak, bazen de barış dalı uzatmak için şarkı sözlerine sarılırız. Bazı şarkılar dilimize takılır, nakaratını söyler dururuz ama sözlerinin gerisini unuturuz. Şimdi bütün şarkı sözlerini tek tıklamayla önünüze seren bir site var -> Sarki-Sozleri.Net
Bu SiteYerli ve yabancı şarkı sözlerini, sanatçıların biyografilerini, şarkı sözü notalarını, müzik haberlerini, akor-tab bilgilerini ve popüler şarkıların çevirilerini www.sarki-sozleri.net'te bulabilrisiniz.
sonunda müzik ödevi bitti (ve bizim müzik hocası din dersi işliyo .d )