Şarkı Sözleri

Jessie J Rainbow Türkçe Şarkı Çeviri

Şarkıcı Adı: Jessie J
Şarkı Adı: Rainbow

Rainbow
Gökkuşağı
We’re the colours of the rainbow (oh)
biz gökküşağının renkleriyiz (oh)
Rainbow
gökkuşağı
Jessie J

He grew up in the city
şehirde büyüdü
Had a lot of money
çok parası var
Sponging off his daddy all the time
genelde babasının sırtından geçinir
He lives in a bubble
hava kabarcığının içinde yaşıyor
Never had to struggle
asla mücadelesi yok
He’s far from the benefit line
yarar hattına uzakta
But he feels blue sometimes
ama bazan mavi hissediyor
And he blood bleeds red like mine
ve onun kanıda benimki gibi kırmızı kanıyor
The grass is greener on the other side
çimen diğer taraftakinden daha yeşil
What I’m saying is we’re all alike
hepimiz birbirimizin aynısıyız ben ne diyorum
We’re the colours of the rainbow (yea yeah)
biz gökkuşağının renkleriyiz (evet evet)
Let’s share our pot of gold
hadi altın kaplarımızı paylaşalım
We’re the colours of the rainbow (yeah, yeah)
biz gökkuşağının renkleriyiz
Everybody’s on the yellow brick road
herkez sarı tuğla yolda

There’s enough for you, you, you
senin senin senin için yeteri kadar var
There’s enough for me, me, me
benim benim benim için yeteri kadar var
We’re the colours of the rainbow (yeah, yeah)
biz gökkuşağının renkleriyiz (evet,evet)
We’re the colours of the rainbow (yeah, yeah)
biz gökkuşağının renkleriyiz (evet,evet)
(Rainbow (x7)
gökkuşağı

There’s mummy in the ghetto
azınlık mahallesinde anne var
Gotta work it double
iki kat çalış
Just to pay the bills and get by
sadece faturaları ödemek ve geçinmek için
But more power to ya
ama daha fazla güçlü sana göre

You’re doing what you do-a
yapıyorsun ne yapıyorsun
Everybody’s steady on the grime
herkezin kir devamlı üzerinde

But you feel blue sometimes
ama bazen mavi hissediyorsun
And you’re blood bleeds red like mine
senin kanında benimki gibi kırmızı kanıyor
The grass is greener on the other side
çimen diğer taraftakinden daha yeşil

What I’m saying is we’re all alike
hepimiz birbirimizin aynısıyız ben ne diyorum

We’re the colours of the rainbow (yeah, yeah)
biz gökkuşağının renkleriyiz (evet,evet)
Lets share our pot of gold
hadi altın kaplarımızı paylaşalım
We’re the colours of the rainbow (yeah, yeah)
biz gökkuşağının renkleriyiz (evet,evet)
Everybody’s on the yellow brick road
herkez sarı tuğla yolda

There’s enough for you, you, you
senin senin senin için yeteri kadar var
There’s enough for me, me, me
benim benim için yeteri kadar var
We’re the colours of the rainbow (yeah, yeah)
biz gökkuşağının renkleriyiz (evet,evet)
We’re the colours of the rainbow (yeah, yeah)
biz gökkuşağının renkleriyiz (evet,evet)

Hello, hello
meraba meraba
Why does everybody get so mad?
neden herkez çok sinirli
Yellow, yellow
sarı sarı
It’s the colour for the battle in my head
bu benim kafamdaki mücadelenin rengi
I have a beat in my life like love in my heart
aşkın kalbimde olduğu gibi hayatımda bir darbe var
The sun up in the sky as we rock with the stars
güneş gökyüzünde doğarken biz yıldızlarla birlikte sallanırız
We just cant keep fighting anymore
daha fazla savaşmayı sürdüremeyiz
No, no, no
hayır hayır hayır

We’re the colours of the rainbow (yeah, yeah)
biz gökkuşağının renkleriyiz (evet,evet)
Lets share our pot of gold
hadi altın kaplarımızı paylaşalım
We’re the colours of the rainbow (yeah, yeah)
biz gökkuşağının renkleriyiz (evet,evet)
Everybody’s on the yellow brick road
herkez sarı tuğla yolda

There’s enough for you, you, you
senin senin senin için yeteri kadar var
There’s enough for me, me, me
benim benim için yeteri kadar var
We’re the colours of the rainbow (yeah, yeah)
biz gökkuşağının renkleriyiz (evet,evet)
We’re the colours of the rainbow (yeah, yeah)
biz gökkuşağının renkleriyiz (evet,evet)
We’re the colours of the rainbow
biz gökkuşağının renkleriyiz

Jessie J Domino Türkçe Şarkı Çeviri

Şarkıcı Adı: Jessie J
Şarkı Adı: Domino

I’m feeling sexy and free
Like glitter’s raining on me
You’re like a shot of pure gold
I think I’m ’bout to explode

I can taste the tension like a cloud of smoke in the air
Now I’m breathing like I’m running cause you’re taking me there
Don’t you know…you spin me out of control

Ooh ooh ooh ooh
We can do this all night
Damn this love’s skin tight
Baby come on
Ooh ooh ooh ooh
Pull me like a bass drum
Sparkin’ up a rhythm
Baby, come on!
Ooh ooh ooh ooh

Rock my world into the sunlight
Make this dream the best I’ve ever known
Dirty dancing in the moonlight
Take me down like I’m a domino

Every second is a highlight
When we touch don’t ever let me go
Dirty dancing in the moonlight
Take me down like I’m a domino

You got me losing my mind
My heart beats out of time
I’m seeing Hollywood stars
You strum me like a guitar

I can taste the tension like a cloud of smoke in the air
Now I’m breathing like I’m running cause you’re taking me there
Don’t you know…you spin me out of control

Ooh ooh ooh ooh
We can do this all night
Damn this love’s skin tight
Baby come on
Ooh ooh ooh ooh
Pull me like a bass drum
Sparkin’ up a rhythm
Baby, come on!
Ooh ooh ooh ooh

Rock my world into the sunlight
Make this dream the best I’ve ever known
Dirty dancing in the moonlight
Take me down like I’m a domino

Every second is a highlight
When we touch don’t ever let me go
Dirty dancing in the moonlight
Take me down like I’m a domino

Ooh baby baby got me feeling so right
Ooh baby baby dancing in the moonlight
Ooh baby baby got me feeling so right
Ooh baby baby dancing in the moonlight
Ooh baby baby got me feeling so right
Ooh baby baby dancing in the moonlight

Rock my world into the sunlight
Make this dream the best I’ve ever known
Dirty dancing in the moonlight
Take me down like I’m a domino

Every second is a highlight
When we touch don’t ever let me go
Dirty dancing in the moonlight
Take me down like I’m a domino

Domino

Seksi ve özgür hissediyorum
Üstüme parıltı yağıyormuşçasına
Saf bir altının vuruşu gibisin
Bense sanırım patlayacak gibiyim

Havadaki sigara dumanı gibi heyecanı tadabilirim
Şimdi koşuyor gibi nefes alıyorum çünkü beni oraya götürüyorsun
Bilmiyor musun ? Beni kontrolün dışına çeviriyorsun

Ah ah ah ah
Tüm gece bunu yapabiliriz
Kulübü kapat, gerginliğini at gitsin (yan tarafta yanlış şarkı sözü verilmiş)
Haydi bebeğim
Ah ah ah ah
Beni bir bas davul gibi içine çek
Bir ritim ateşle
Haydi bebeğim
Ah ah ah ah

Dünyamı güneş ışığına doğru salla
Bu hayali bildiğimin en iyisi yap
Ay ışığında kirli dans
Beni bir domino taşı gibi devir

Aklımı kaybetmemi sağlıyorsun
Kalp atışlarım zamanın dışında
Hollywood starlarını görüyorum
Beni bir gitar gibi tıngırdatıyorsun

Havadaki sigara dumanı gibi heyecanı tadabilirim
Şu an koşuyor gibi nefes alıyorum çünkü beni oraya götürüyorsun
Bilmiyor musun ? Beni kontrolün dışına çeviriyorsun

Ah ah ah ah
Tüm gece bunu yapabiliriz
Kulübü kapat, gerginliğini at gitsin (yan tarafta yanlış şarkı sözü verilmiş)
Haydi bebeğim
Ah ah ah ah
Beni bir bas davul gibi içine çek
Bir ritim ateşle
Haydi bebeğim
Ah ah ah ah

Her saniyesi ilginç bir olay
Tenlerimiz dokunduğunda gitmeme hiç izin verme
Ay ışığında kirli dans
Beni bir domino taşı gibi devir

Ah bebeğim bebeğim beni çok doğru hissettiriyorsun
Ah bebeğim bebeğim ay ışığında dans ediyoruz
Ah bebeğim bebeğim beni çok doğru hissettiriyorsun
Ah bebeğim bebeğim ay ışığında dans ediyoruz
Ah bebeğim bebeğim beni çok doğru hissettiriyorsun
Ah bebeğim bebeğim ay ışığında dans ediyoruz

Dünyamı güneş ışığına doğru salla
Bu hayali bildiğimin en iyisi yap
Ay ışığında kirli dans
Beni bir domino taşı gibi devir

Her saniyesi ilginç bir olay
Tenlerimiz değdiğinde sakın gitmeme izin verme
Ay ışığında kirli dans
Beni bir domino gibi düşür

Jessie J Breathe Türkçe Şarkı Çeviri

Şarkıcı Adı: Jessie J
Şarkı Adı: Breathe

[Verse 1]
Everything outside is grey and lonely
Dışarıdaki her şey gri ve yalnız
Spark electricity in our city yeah
Şehrimizde elektrik kıvılcım saçıyor
Let’s light it up
Hadi aydınlatalım
Falling under pressure I can feel the butterflies
Basıncın altından düşüyorum kelebekleri hissedebiliyorum
Oh you blow smoke inside my mouth
Oh, dumanı ağzımın içine üfle
You light me up
Beni aydınlat

[Pre 1]
I can be your work of art for life
Hayat için senin sanat eserin olabilirim
You just show me what you want tonight
Sadece bana bu akşam ne istediğini göster

[Chorus 1]
So together we can breathe
Öyleyse birlikte nefes alabiliriz
I wanna give you all of me
Bendeki her şeyi sana vermek istiyorum
Open up your eyes and love me love me love me
Gözlerini aç ve sev beni, sev beni, sev beni
When I’m falling to my knees
Dizlerimin üzerine düştüğümde
I wanna give you all of me
Bendeki her şeyi sana vermek istiyorum
You know how to take care of me of me of me
Bana nasıl bakman gerektiğini bilirsin
Together we can breathe
Birlikte nefes alabiliriz

Oh oh oh
Oh oh oh

Love me love me
Sev beni, sev beni
Together we can breathe
Birlikte nefes alabiliriz

Oh oh oh
Oh oh oh

Love me love me
Sev beni, sev beni

[Verse 2]
Addicted to the colours that you’re using on me
Üzerimde kullandığın renklerin bağımlısıyım
Clouds above my head are beautiful and red
Başımın üzerindeki bulutlar güzel ve kırmızı
Blow it up
Haydi üfle

It’s crystal clear with you nothing’s a blur
Seninle gökyüzü tamamen açık ve hiç bir bulanıklık yok
Just inhale me into your world
Sadece beni senin dünyanın içine çek
And blow it up
Ve uçur

[Pre 2]
I can be your work of art for life
Hayat için senin sanat eserin olabilirim
You just show me what you want for life
Sadece bana bu akşam ne istediğini göster

[Chorus 2]
So together we can breathe
Öyleyse birlikte nefes alabiliriz
I wanna give you all of me
Bendeki her şeyi sana vermek istiyorum
Open up your eyes and love me love me love me
Gözlerini aç ve sev beni, sev beni, sev beni
When I’m falling to my knees
Dizlerimin üzerine düştüğümde
I wanna give you all of me
Bendeki her şeyi sana vermek istiyorum
You know how to take care of me of me of me
Bana nasıl bakman gerektiğini bilirsin
Together we can breathe
Birlikte nefes alabiliriz

Oh oh oh
Oh oh oh

Love me love me
Sev beni, sev beni
Together we can breathe
Birlikte nefes alabiliriz

Oh oh oh
Oh oh oh

Love me love me
Sev beni , sev beni
Together we can breathe
Birlikte nefes alabiliriz

[Bridge 1]
In and out it’s all i need
Gir ve çık tüm ihtiyacım olan bu
To taste the sweet
Lezzeti tatmak için
To feel complete woah
Tamamen woah hissetmek için
In and out it’s all i need
Gir ve çık tüm ihtiyacım olan bu
To breathe to breathe
Nefes almak, nefes almak
We can breathe
Birlikte nefes alabiliriz

[Chorus 3]
I wanna give you all of me
Bendeki her şeyi sana vermek istiyorum
Open up your eyes and love me love me love
Gözlerini aç ve sev beni, sev beni, sev beni
When I’m falling to my knees
Dizlerimin üzerine düştüğümde
I wanna give you all of me
Bendeki her şeyi sana vermek istiyorum
You know how to take care of me of me of me
Bana nasıl bakman gerektiğini bilirsin
So together we can breathe
Öyleyse birlikte nefes alabiliriz

Oh oh oh
Oh oh oh

You love me love me
Sev beni, sev beni
So together we can breathe
Öyleyse birlikte nefes alabiliriz

Oh oh oh
Oh oh oh

You love me love me
Sev beni, sev beni
So together we can breathe
Öyleyse birlikte nefes alabiliriz

Translated by:Fatoş Ceren

Jessie J Fire Türkçe Şarkı Çeviri

Şarkıcı Adı: Jessie J
Şarkı Adı: Fire

He is the flame
O alevin kendisi
He draws me in
O beni içine çekti
That burns within
İçindeki yanıklar
It’s a pain, it’s so sweet, oh
Bu acı, bu çok hoş, oh
The fix, the craze, by now he needs
düzeltilmek, rağbet, şimdi onun onun ihtiyacı olan şeyler
Only I can’t breathe
Ben yalnızca nefes alamıyorum
And I just can’t pull away
Ve öylece sıyrılamıyorum
Can’t get away, oh, oh
Kaçamıyorum, oh , oh

From the fire, fire, fire
Ateşten, ateşten, ateşten
I never wanna put it out
Asla söndürmek istemedim
Burning, burning, burning
Yanıyor, yanıyor, yanıyor
Fire, fire, fire
Ateş, ateş, ateş
I never wanna put it out
Asla söndürmek istemedim
Burning, burning, burning
Yanıyor, yanıyor, yanıyor

My hands they’re burnt, they’re black, they bleed
Ellerim, onlar kavruldu, kapkara , kanıyorlar
And embers asleep, my whole world is cold now
Ve közler uyduda, Şimdi bütün dünyam soğuk
The blaze, the heat he’s putting out
O yangını ve ısıyı söndürdü (aşk ateşini söndürdü manasındadır)
Can’t live without
Onsuz yaşayamam
Yeah, I just can’t pull away,
Evet ben öylece sıyrılamıyorum,
Can’t get away, oh, oh
Kaçamıyorum, oh oh

From the fire, fire, fire
Ateşten, ateşten, ateşten
I never wanna put it out
Asla söndürmek istemedim
Burning, burning, burning
Yanıyor, yanıyor, yanıyor
Fire, fire, fire
Ateş, ateş, ateş
I never wanna put it out
Asla söndürmek istemedim
Burning, burning, burning
Yanıyor, yanıyor, yanıyor

Oh [x4]

Fire (fire)
Fire (ooh)
Fire (fire) Oh

Burning my soul now
Ruhum şimdi yanıyor
My soul now
My soul now (soul now)
My soul now (soul now)
My soul now (soul now)
My soul now (soul now)
My soul now (soul now), Oh

From the fire, fire, fire
Ateşten, ateşteni ateşten
I never wanna put it out
Asla söndürmek istemedim
Burning, burning, burning
Yanıyor, yanıyor, yanıyor

ÇEVİRİ:Alper Irga

Müzik ruhun gıdasıdır. Edebiyat da öyle. Edebiyat ile müziği birleştiren en önemli faktör de şarkı sözleri. Bazı şarkı sözleri öyle değerli ki, en büyük şiirler kadar etki bırakıyor dinleyende. Pek çok şarkı sözü yazarının ozan olarak anılmasının sebebi de bu sanırız. Bazen kırgınlığımızı dile getirmek, bazen aşkımızı anlatmak, bazen de barış dalı uzatmak için şarkı sözlerine sarılırız. Bazı şarkılar dilimize takılır, nakaratını söyler dururuz ama sözlerinin gerisini unuturuz. Şimdi bütün şarkı sözlerini tek tıklamayla önünüze seren bir site var -> Sarki-Sozleri.Net

Bu Site

Şarkı Sözleri

Sitesidir...

Yerli ve yabancı şarkı sözlerini, sanatçıların biyografilerini, şarkı sözü notalarını, müzik haberlerini, akor-tab bilgilerini ve popüler şarkıların çevirilerini www.sarki-sozleri.net'te bulabilrisiniz.

Yukarı