Şarkıcı Adı: Kanye West
Şarkı Adı: Estelle
ESTELLE&KENYA WEST-AMERİCAN BOY…
[Kanye West:]
This is da numba one champion sound
Bu bir numaralı şampiyonun sesi…
Yeah, Estelle we ’bout to get down
Evet estelle bunu yerine getirelimm..
We da hottest in the world right now.
Biz şimdi dünyanın en ateşlileriyiz…
Just touched down in London town.
Şimdi londra şehrinden çıkalım..
Bet they give me a pound.
Bahsine bana bir paund ver..
Better put the money in my hand right now.
Parayı şimdi elime koyman çok daha iyi olucak..
Tell the promoter we need more seats,
Menejere söyle bikaç koltuğa ihtiyacımız var..
We just sold out all the floor seats.
Biz sadece bütün yer oturaklarını kapabılırız
[Chorus: Estelle]
Take me on a trip, I’d like to go some day.
Beni seyehata götür,birgün gitmek isterim..
Take me to New York, I’d love to see LA.
Beni newyorka götür,LA(los angeles)’ı görmek isterim
I really want to, come pick it with you.
Gerçekten istiyorum,senle üstesinden gelebilirim…
You’ll be my American Boy.
Benim amerikan erkeğim olucaksın..
He said, Hey Sister.
O hey kardeş dedi…
It’s really really nice to meet ya.
Senle tanışmak gerçekten çok güzel.
I just met this 5 foot 7 guy who’s just my type
Ben sadece tipim olan bu 5adım7ıncl boyundaki adamı tanıdım..
Like the way he speak here, his confidence is peaking.
Bunun gibi o burda konuşuyor,inancı doruğa ulaşıyor..
Don’t like his baggy jeans but I’m a like what’s underneath them.
Onun bol kotlarını sevmiyorum fakat onların altındakine sempatim var..
And no I ain’t been to MIA
Ve ben MIA dan ayrı olmamıştım..
I heard that Cali never rains and New York’s wide awake.
Californiada hiç yagmur yagmadıgını ve newyorkun kocaman oldugunu duydum..
But first let’s see the west end.
Fakat ilk olarak batı ucundan bakmaya başlayalım..
I’ll show you to my bedroom.
Sana yatak odamı göstericeğim..
I’m like this American Boy. American Boy
ben bu amerikan erkeğinden hoşlanıyorum..
Take me on a trip, I’d like to go some day.
Beni seyehata götür,birgün gitmek isterim..
Take me to New York, I’d love to see LA.
Beni newyorka götür,LA(los angeles)’ı görmek isterim
I really want to, come pick it with you.
Gerçekten istiyorum,senle üstesinden gelebilirim…
You’ll be my American Boy.
Benim amerikan erkeğim olucaksın..
Can we get away this weekend.
Bu haftasonu kaçabilirmiyiz?
Take me to Broadway.
Beni broadway ‘a götür..
Let’s go shopping maybe then we’ll go to a Cafe.
Haydi alışverişe gidelim belki sonra da cafeye geçicez..
Let’s go on the subway.
Hadi metrodan devam edelim…
Take me to your hood.
ardına al beni…
I neva been to Brooklyn and I’d like to see what’s good.
Daha önce hiç Brooklyn da bulunmadım ve öraları görmek isterim iyi olur..
Dress in all your fancy clothes.
Tamamen senin zevkin olan kıyafetler giy.
Sneaker’s looking Fresh to death I’m lovin’ those Shell Toes.
Spor ayakkabılarının ölmeye vakti var daha taze,ben bu
Walkin’ that walk.
Bunla Yürüyüş yaparız
Talk that slick talk.
Düzgün şekilde konuşalım..
I’m likin’ this American Boy. American Boy.
Ben bu amerikan erkeğinden hoşlanıyorum..
[Chorus:]
Take me on a trip, I’d like to go some day.
Beni seyehata götür,birgün gitmek isterim..
Take me to New York, I’d love to see LA.
Beni newyorka götür,LA(los angeles)’ı görmek isterim
I really want to, come pick it with you.
Gerçekten istiyorum,senle üstesinden gelebilirim…
You’ll be my American Boy.
Benim amerikan erkeğim olucaksın..
Let them know a gwan blud
Hadi onlar gwan blud’u tanısın..
[Kanye West:]
Who killin’ em in the UK.
Onları UK da kim öldürüyor…
Everybody gonna to say you K, reluctantly,
Herkes sana isteksizce K diyecek..
Because most of this press don’t f**k with me.
Çünkü bu basından bir çoğu benle yatmaz….
Estelle once said to me, cool down down
Estelle önceden bana söyledi sakinleş sakinleş diye..
Don’t act a fool now now.
Şimdi aptal gibi davranma..
I always act a fool oww oww.
Ben her zaman aptal gibi davranırım..
Ain’t nothing new now now.
Yeni hiçbirşey hariç şimdi şimdi..
He crazy, I know what ya thinkin’.
O çılgın,ne düşündüğünü biliyorum..
White Pino I know what you’re drinkin’.
Beyaz pino biliyorum ne düşündüğünü..
Rap singer. Chain Blinger.
Rap şarkıcısı.chain blinger
Holla at the next chick soon as you’re blinkin.
Göz kırpana kadar yanındaki piliçi ayarla:D
What’s you’re persona,
Özelinde ne warsa
About this Americana Rhymer.
Şu şair bozuntusu hakkında…
Am I shallow cause all my clothes designer.
Ben üstünkörüysem nedeni tüm kıyafet tasarımcılarım..
Dressed smart like a London Bloke.
Londra bloke’a benzer şık birşey giydi…
Before he speak his suit bespoke.
Takım elbiseciyle konuşmadan evvel..
And you thought he was cute before
Ve sen daha önce hoş oldugumu düşünmüştün…
Look at this P Coat, Tell me he’s broke.
Bak şu paltoya,söyle bana o meteliksiz diye..
And I know you’re not into all that.
Ve biliyorum sen tüm bunların içinde değilsin…
I heard your lyrics I feel your spirit
Senin şarkı sözlerini duyarım ruhunu hissederim…
But I still talk that CAAASH.
Fakat hala şu para hakkında konuşuyorum..
Cause a lot wags wanna hear it
Nedeni birsürü sallamanın bunu duymak istemesi
And I’m feelin’ like Mike at his Baddest.
Ve onun baddest’inde kendimi mike gibi hissediyorum..
The Pips at they Gladys.
Onların gladylerindeki işaretler..
And I know they love it.
Biliyorum onlar bunu sever..
Ve biliyorum onlar bunu sever..
So to hell with all that rubbish.
Anlıcağın en fenası tüm bu çerçöp..
[Estelle:]
Would you be my love, my love.
Aşkım olmak istermisin?aşkım ?
Could be mine
Benim olabilirmiydin?
Would you be my love my love,
Aşkım olmak istermisin?aşkım.
Could you be mine
Benim olabilirmiydin?
Could you be my love, my love.
Aşkım olmak istermisin?aşkım.
Would you be my American Boy. American Boy
amerikan erkeğim olmak istermiydin?
Take me on a trip I’d like to go some day
Beni seyehata götür,birgün gitmek isterim..
Take me to Chicago, San Francisco Bay
Beni chicago ya san fransiskoya götür.
I really want to, come pick it with you
Gerçekten istiyorum,senle üstesinden gelebilirim…
You’ll be my American boy
amerikan erkeğim olucaksın..
Take me on a trip, I’d like to go some day.
Beni seyehata götür,birgün gitmek isterim..
Take me to New York, I’d love to see LA.
Beni newyorka götür,LA(los angeles)’ı görmek isterim
I really want to, come pick it with you.
Gerçekten istiyorum,senle üstesinden gelebilirim…
You’ll be my American Boy.
Benim amerikan erkeğim olucaksın..
La da da, da da, de da
La da da, da da, de da
American boy
Amerikan erkeği..
Şarkıcı Adı: Kanye West
Şarkı Adı: Good Morning
Good morning
Günaydın
Good morning
Günaydın
Good morning
Günaydın
Good morning
Günaydın
Good morning
Günaydın
Wake up, Mr. West, Mr. West, Mr. Fresh
Uyan bay west, bay west, bay tazelenmiş
Mr. by-his-self-he-so-impressed
Bay kendi-kendisi-ne-hayran bırakan
I mean, damn, did you even see the test?
Demek istediğim, kahretsin, testi bile mi görmedin?
You got D’s mother fucker, D’s, Rosie Perez
Senin üvey anneni s.. , Rosie Perez
And yes, barely pass any and every class
Ve evet, ancak geçişi ve ve her sınıf
Looking at every ass
Her k*ça bakarak
Cheated on every test
Her testte kopya çekerek
I guess this is my dissertation
Galiba bu benim tezim
Homie, this shit is basic
Tatlım bu b*k esas
Welcome to graduation
Mezuniyete hoş geldin
Good morning
Günaydın
Good morning
Günaydın
Good morning
Günaydın
Good morning
Günaydın
Good morning
Günaydın
Good morning
Günaydın
On this day we become legendary
Bu günlerde efsaneye dönüşeceğiz
Everything we dreamed of
Bütün hayal ettiklerimiz
I’m like a fly Malcolm X
Malcom X gibi uçuyorum
Buy any jeans necessary
Lazım olan bütün jean leri alarak
Detroit Red cleaned up
Detroit Red temiz temizlendi
From the streets of the league
Sokaklardan ve ligden
From an eighth to a key
8. anahtardan
But you graduate when you make it up outta the streets
Ama bunları sokak dışında hallettiğinde mezun oldun
From the moments of pain
Acının anlarından
Look how far we done came
Bak, bitirdiğimizin geldiği ne kadar uzakta
Haters saying ya changed
Nefret edenler süylüyor evet değişti
Now ya doing ya thing
Şimdi evet bu şeyi yapıyor
Good morning
Günaydın
Good morning
Günaydın
Good morning
Günaydın
Good morning
günaydın
Good morning
Günaydın
Look at the valedictorian* scared of the future
Gelecek korkusuna bak
While I hop in the Delorean
Ben Delorean da zıplarken
Scared-to-face-the-world
dünyayla-yüzleşmeye-korkan
complacent career student
Halinden memnun kariyeri olan öğrenciyle
Some people graduate, but we still stupid
Bazıları mezun oldu, ama biz hala aptalız
They tell you read this, eat this, don’t look around
Şunu oku, bunu ye, etrafa bakma diyolar
Just peep this, preach us, teach us, Jesus
Bunları gözetle, vaaz ver bize , öğret bize, Jesus
Okay, look up now, they done stole your streetness
Tamam, sen şimdi araştır sözlükten, onlar senin sokağını çalmayı bitirdiler
After all of that, you receive this
Hepsine rağman, evine kabul ettin onları
Good morning
Günaydın
Hustlers, that’s if you’re still living
Dolandırıcılar, eğer hala yaşıyorsanız
Get on down
Geç oluyor
Every time that we hear them
Onları her duyduğumuzda
Good morning
Günaydın
Hustlers, that’s if you’re still living
Dolandırıcılar, eğer hala yaşıyorsanız
Good morning
Günaydın
Hustlers, that’s if you’re still living
Dolandırıcılar, eğer hala yaşıyorsanız
Get on down
Geç oluyor
Every time that we hear them
Onları her duyduğumuzda
Good morning
Günaydın
[x4]
Get on down
Geç oluyor
Şarkıcı Adı: Kanye West
Şarkı Adı: Champion
(Did you realize That you were a champion)
(Bir Şampiyon olduğunu anladın mı )
Yes I did
evet anladım
So I packed it up up
bunu paketledim
brought it back to the crib
ve evime geri getirdim
Just a lil somethin,
sadece küçük bir şey
show you how we live
sana nasıl yaşadığımızı gösterecek
Everybody want it
herkes bunu ister
but it aint that serious
ama ben bunda ciddi değildim
Mhmmm thats that shit
Mımmm işte bu kötü
So if you gon do it
eğer bunu yapmaya başlarsan
do it just this
sadece şöyle yap
(Did you realize That you were a champion)
(Bir Şampiyon olduğunu anladın mı )
You dont see
görmüyorsun
just how wild the crowd is
ne kadar vahşi bir kalabalık olduğunu
You dont see
görmüyorsun
just how fly my . is
tarzımın nasıl havalandığını
I dont see
bilmiyorum
why I need a stylist
neden bir stiliste ihtiyacım olduğunu
When I shop so much
çok fazla alışveriş yaptığımda
I can speak italian
italyanca konuşabilirim
I dont know
bilmiyorum
I just want it better for my kids
çocuklarım için daha iyisini istedim
And I aint sayin
ve söylemiyorum
we was from the projects
projelerden geldiğimizi
But everytime I wanna layaway
ama herzaman yerleştirmek istiyorum
or deposit
ya da koymak
My dadll say when you see clothes,
babam derdiki elbiselerini gördüğünde
close your eyelids
göz kapaklarını kaparsın
We was sort of
biz kaliteliydik
Will Smithhis son
Will Smith ve oğlu gibi
In the movie I aint talkin
filmde konuşmuyorum
bout the rich ones
zengin olanlar hakkında
Cuz every summer
çünkü her yaz
Hell get some brand new harebrain
o yeni marka aptallar bulacak
scheme to get rich from
onları zengin etme planıyla
And I dont know what he did for dough
bilmiyorum onun para için ne yaptığını
But hell send me back
ama o bana geri yolladı
back to school with a new wardrobe
okula dönmek için yeni bir garla
and ay, ay, ay ,ay
ve evet,evet,evet,evet,
(Did you realize That you were a champion)
(Bir Şampiyon olduğunu anladın mı )
I think he did
bence o anladı
When he packed it up
paketlediğinde
and brought it back to the crib
evine geri getirdi
Just a lil somethin,
sadece küçük bir şey
show you how we live
sana nasıl yaşadığımızı gösterecek
Everything I wanted man
istediğim herşey adamım
seemed so serious
çok ciddi göründü
Mhmmm thats that shit
Mmmm işte bu kötü
So if you gon do it
eğer bunu yapmaya başlarsan
do it just this
sadece yap onu
(Did you realize That you were a champion)
(Bir Şampiyon olduğunu anladın mı )
When it feel
bu hisettirdiğinde
livings harder than dying
yaşamak ölümden daha zor gibi
For me giving ups
benim için vazgeçmek
way harder than trying
yolu denemekten daha zor
Lauryn Hill said
Lauryn Hill dediki
her heart was in Zion
kalbininin israil kavminde olduğunu
I wish her heart
dilerdim kalbinin
still was in rhyming
hala kafiyede olmasını
Cuz who the kids gon listen to
çünkü çocuklar kimi dinleyecek
Huh
Ha
I guess me if it isnt you
galiba bu benim eğer sen değilsen
Last week I payed a visit
geçen hafta ücretli bir ziyaret yaptım
to the Institute
Enstitüye
They got the out
onlar çıktılar
keepin kids in the school
çocukları okulda tutarak
I guess i cleaned up
galiba temizledim
my act prison do
davranışlarımı hapiste yaptığım gibi
If not for pledge
eğer vaat için değilse
at least for the principle
en azından prensip içindir
They got the CD
Cd yi aldılar
they got to see me
beni görmek istediler
gems
taşları at
i ed out of PE
benim PE ye attığım gibi
They used to feel invisible
onlar görünmez hissederlerdi
Now they now they invincible
şimdi onlar yenilmezler
(Did you realize That you were a champion)
(Bir Şampiyon olduğunu anladın mı )
This is the story of a champion
bu bir şampiyonun hikayesi
runners on their mark
koşucular çizgilerinde
and they pop their guns
ve onların silahlarını patlatıyorlar
Stand up
ayağa kalk
Stand up
ayağa kalk
here he comes
işte o geliyor
Tell me what it takes
söyle ne gerektiğini
to be number 1
bir numara olmak için
Tell me what it takes
söyle ne gerektiğini
to be number 1
bir numara olmak için
This is the story of a champion
bu bir şampiyonun hikayesi
runners on their mark
koşucular çizgilerinde
and they pop their guns
ve onların silahlarını patlatıyorlar
Stand up
ayağa kalk
Stand up
ayağa kalk
here he comes
işte o geliyor
Tell me what it takes
söyle ne gerektiğini
to be number 1
bir numara olmak için
Tell me what it takes
söyle ne gerektiğini
to be number 1
bir numara olmak için
Yes I did
evet anladım
So I packed it up up
bunu paketledim
brought it back to the crib
ve evime geri getirdim
Just a lil somethin,
sadece küçük bir şey
show you how we live
sana nasıl yaşadığımızı gösterecek
Everybody want it
herkes bunu ister
but it aint that serious
ama ben bunda ciddi değildim
Mhmmm thats that shit
Mımmm işte bu kötü
So if you gon do it
eğer bunu yapmaya başlarsan
do it just this
sadece şöyle yap
Şarkıcı Adı: Kanye West
Şarkı Adı: See You In My Nightmares
See You in my Nightmares –
Kabuslarımda görüşürüz –
I’m Cold.(yeah) I’m Cold.(yeah) I’m Cold.(yeah) I’m Cold.(yeah)(yeah)
Üşüyorum.(yeah) Üşüyorum(yeah) Üşüyorum(yeah) Üşüyorum(yeah)(yeah)
I got the right to put up a fight but not quite cause you cut of my light
Bir kavga başlatmaya hakkım var ama tamamen değil çünkü sen, benim ışığımdan kestin
But my sight is better tonight
Bu gece görüşüm daha iyi
I might See you in my nightmare, and how did you get there
Senı kabusumda gorüyor olmalıyım, Oraya nasıl girdin
Cause we were once a fairytale but this is fair well
Biz bir zamanlar peri masalıydık ama adil olan da bu
I got my life and its my only one
Hayatım var ama sadece bi tane
i got tonight i runnin from the sun
Bu gece benım güneşten koşuyorum
so tonight i made it up the door X5
Öyleyse bu gece Kapıları açtım
After tonight there will be no return
Bu geceden sonra dönüşü olmayacak
After tonight im takin up on the road
Bu geceden sonra yola çıkıyorum
im takin up on the road
yola çıkıyorum
and that you know that you know
Ve sen bunu biliyorsun
tell everybody that you know
Herkese bildiğini anlat
and i don’t love you no more
Ve ben senı daha fazla sevmiyeceğim
that one thing that you know
bildiğin tek şeyi
that you know
bildiğini
Okay I’m back up on my grind
İşime geri döndüm
You do you and I’m just gone do mine
Sen kendi başının çağresine bak, ben benimkinin
You do you, cause I’m just gone be fine
Sen kendi işine bak çünkü ben kendi başımın çağresine bakıcam
Okay I got you out my mind
Tamam seni aklımdan çıkardım
The night is young, the drinks is cold
Gece genç İçkiler soğuk
The stars is out, I’m ready to go
Yıldızlar gökyüzünde ve ben gitmeye hazırım
You always thought I was always wrong
Sen hep benım yanıldiğimi düşündün
Well now you know…
İyi şimdi biliosun
Tell everybody everybody that you know!!
Herkese bildiğini anlat
Tell everybody that you know
Herkese bildiğini anlat
That I don’t love you no more
Senı daha fazla sevmiyeceğimi
that one thing that you know
bildiğin tek şeyi
that you know
bildiğini
that you know
bildiğini
[Lil Wayne]
I got the right to put up a fight but not quite cause you cut of my light
Bi kavga başlatmak için doğru yolu buldum ama tamamen değil çünkü sen, benim ışığımdan kestin
But my sight is better tonight
Bu gece görüşüm daha iyi
I might See you in my nightmare, and how did you get there
Senı kabusumda gorüyor olmalıyım, Oraya nasıl girdin
Cause we were once a fairytale but this is fair well
Çünkü biz bir peri masalıydık ama adil olan da bu.
Baby girl I’m finished
Bebeğim ben bittim
I thought we were committed
Birbirimize bağlı olduğumuzu sanıyordum
I thought we were cemented
Yapiştiğimizi düşündüm
How I thought we meant it
Niyetimizin bu olduğunu nasıl düşündüm
Now we just forgetting
Şimdi sadece unutuyoruz
Now we just resenting
şimdi sadece alınıyoruz
The clouds in my vision
Gördügüm bulutlar
Look how high I be getting
Bak kafam nasıl güzel oluo
And it`s all because of you
Hepsi senin yüzünden
Girl we through
Kızım biz sandık ki
You think your shit don`t stink but you are Mrs. P-U
Bokunun kokmadığını sandın ama sen bayan P-U’sun
And I don`t see you with me no more
Ve ben senı daha fazla benle beraber göremiyorum
Now tell everybody that you know
Şimdi herkese bildiğini anlat
That you know!
bildiğini
[Kanye West]
That you know
bildiğini
Tell everybody that you know
Bildiğini anlat herkese
That I don`t love you no more
Seni daha fazla seviyeceğimi
And that`s one thing that you know
Ve Bu bildiğin bir şey
That you know
bildiğini
That you know
bildiğini
Tell everyone that you know
Bildiğini anlat herkese
That I don`t love you no more
Seni daha fazla seviyeceğimi
And that`s one thing that you know
Ve bu bildiğin tek şey
Müzik ruhun gıdasıdır. Edebiyat da öyle. Edebiyat ile müziği birleştiren en önemli faktör de şarkı sözleri. Bazı şarkı sözleri öyle değerli ki, en büyük şiirler kadar etki bırakıyor dinleyende. Pek çok şarkı sözü yazarının ozan olarak anılmasının sebebi de bu sanırız. Bazen kırgınlığımızı dile getirmek, bazen aşkımızı anlatmak, bazen de barış dalı uzatmak için şarkı sözlerine sarılırız. Bazı şarkılar dilimize takılır, nakaratını söyler dururuz ama sözlerinin gerisini unuturuz. Şimdi bütün şarkı sözlerini tek tıklamayla önünüze seren bir site var -> Sarki-Sozleri.Net
Bu SiteYerli ve yabancı şarkı sözlerini, sanatçıların biyografilerini, şarkı sözü notalarını, müzik haberlerini, akor-tab bilgilerini ve popüler şarkıların çevirilerini www.sarki-sozleri.net'te bulabilrisiniz.
sonunda müzik ödevi bitti (ve bizim müzik hocası din dersi işliyo .d )