Şarkı Sözleri

Kanye West Heartless Türkçe Şarkı Çeviri

Şarkıcı Adı: Kanye West
Şarkı Adı: Heartless

[Chorus&Nakarat]

[In the night I hear them talk,
Gece onların konuştuğunu duyuyorum,

The coldest story ever told.

Anlatılan en soğuk hikayeyi.
Somewhere far along this road,

Bu yoldan çok uzak bir yerde,
He lost his soul,

Ruhunu kaybetmiş o,
To a woman so heartless..

Çok kalpsiz bir kadın için..
How could you be so heartless? Oh..

Nasıl bu kadar kalpsiz olabildin? Ah..
How could you be so heartless?

Nasıl bu kadar kalpsiz olabildin?]

How could you be so
Nasıl bu kadar

Cold as the winter wind when it breeze, yo.
Esince donduran kış rüzgrı gibi soğuksun?

Just remember that you talking to me, yo.
Yine de benimle konuştuğunu hatırla.

You need to watch the way you talking to me, yo.
Senin benimle konuşma yolunu izlemen gerek.

I mean after all the things that we been through,
Demek istediğim başından sonuna kadar bulunduğumuz şeyler,

I mean after all the things we got into.
Demek istediğim başından beri içinde bulunduğumuz durum.

Hey yo, I know some things, things that you aint told me.
Hey sen, bana anlatmadığın bazı şeyleri biliyorum.

Hey yo, I did some things but that’s the old me
Hey sen, bazı şeyleri yaptım, ama o eski bendim.

And now you wanna get me back,
Ve şimdi geri dönmemi istiyorsun,

You gon’ show me.
Bana göstermeyi.

So you walk around like you don’t me.
Böylece etrafta beni tanımıyormuş gibi dolaşacaksın.

You got a new friend,
Yeni bir arkadaşın var,

Well I got homies
İyi, benimde kankalarım.

But at the end it’s still so lonely..
Ama en sonunda yine de çok yalnız..

[Chorus&Nakarat]

How could you be so Dr. Evil
Nasıl bu kadar Doktor Kötü olabildin?

You’re bringing out a side of me that I don’t know
Benim bilmediğim kötü yanımı ortaya çıkarıyorsun.

I decided we wasn’t gonna speak so why are up 3 a.m. on the phone?

Konuşmamaya karar verdim, öyleyse neden gece 3�te telefondayız?

Why do she be so mad at me for, homie I don’t know she hot and cold.

Neden benim için bu kadar deli oluyor, dostum bilmiyorum, o bir sıcak bir soğuk.

I won’t stop, won’t mess my groove up cause I already know how this thing goes.

Durmayacağım, geleneği bozmayacağım çünkü zaten bu şeylerin nasıl gideceğini biliyorum.

You run and tell your friends that you’re leavin’ me.
Koş ve anlat arkadaşlarına beni terk ettiğini.

They say that they don’t see what you see in me.
Senin bende gördüğünü görmediklerini söylesinler sana.

You wait a couple months then you gon’ see,
Birkaç ay bekledikten sonra göreceksin,

You’ll never find nobody better than me.
Benden iyisini hiç bulamayacaksın.

[Chorus&Nakarat]

Talkin’, talkin’, talkin’, talk.
Konuşuyoruz, konuşuyoruz, konuşuyoruz, konuşmak.

Baby let’s just knock it off.
Bebeğim, halledelim bunu.

They don’t know what we been through,
Onlar başından itibaren bilmiyorlar,

They don’t know ’bout me and you.
Onlar senin ve benim hakkımdakileri bilmiyorlar.

So I got something new to see ;
Görecek yeni bir şeyim var böylece ;

And you just gon’ keep hatin’ me.
Ve sen benden nefret etmeye devam edeceksin.

And we just gon’ be enemies.
Ve yalnızca düşman olacağız.

I know you can’t believe.
Biliyorum inanamıyorsun.

I could just leave it wrong,
Onu yanlış bırakabilirim,

And you can’t make it right.
Ve sen onu düzeltemezsin.

I’m gon’ take off tonight,
Bu gece çıkıp gidiyorum,

Into the night..
Gecenin içine..

[Chorus&Nakarat]

Kanye West Eyes Closed Türkçe Şarkı Çeviri

Şarkıcı Adı: Kanye West
Şarkı Adı: Eyes Closed

And I can see it with my eyes closed, now
ve şimdi görebilirim bunu gözlerim kapanırken
Feeling my life froze
hayatım donuyormuş gibi hissediyorum
I’m about to hit the ground
yere çarpmak üzereyim

[Kanye West ]
I sold my soul to the devil
ruhumu şeytana sattım
thats a crappy deal
bu berbat bir anlaşma
Least it came with a few toys
en azından birkaç oyuncakla gelir
a happy meal
mutlu bir yemek gibi
This game you could never win
bu oyunu asla kazanamazsın
Cause they love you then they hate you
çünkü seni severler sonra nefret ederler
then they love you again
sonra seni tekrar severler
Get away from me misery
benden uzağa git ızdırap
Get away from me lonliness
benden uzağa git yalnızlık
Get away from me fake bitches
benden uzağa gidin sahte pislikler
I can’t take the phoniness
sahte şeyleri alamam
Get away from me wack tracks
benden uzağa gidin kötü yollar
I can only make only hits
ancak sadece başarılı olabilirim
I’m an only child
ben tek bir çocuğum
lost in the World
dünyada kayıp
did the lonely kids go
yalnız çocuklar gider mi
when the bell ring
zil çaldığında
Its Feeling hell rings
bu cehennem zilleri gibi hissetiriyor
Bringing me back down
beni yeniden aşağı getir
Checking my background
geriplandan kontrol ederek
Its ironic whats happening
neler olduğu ironik
Imagine if I didn’t have the ends
hayal et eğer sonlarım olmazsa
I wouldnt have so many imaginary friends
çok fazla hayali arkadaş bulamadım
Wonder if God ask Mike how to moon walk
tanrının mike’a nasıl ay yürüyüşü yaptığını sorduğunu düşün
I swear to momma
anneme yemin ederimki
wish memy father talk more
dilerim babamla daha çok konuşacağım
I stopped visiting around the time
etrafta zamanı ziyaret etmeyi bıraktım
I was a sophmore
ikinci sınıf öğrencisiyken
I guess everything I hate about me
galiba bende nefret ettiğim her şeyi
I see in him
onda görüyorum
And we ain’t finna change
ve değişimin final çizgisinde değiliz
so we’ll never agree again
peki öyleyse hiç aynı fikirde olmayacağız
Till then I’ll be pouring out my soul
ben ruhumu döküyor olana kadar
Just a few things
sadece birkaç düşünce
I see with my eyes closed
gördüğüm gözlerim kapanırken

And I can see it with my eyes closed, now
ve şimdi görebilirim bunu gözlerim kapanırken

Feeling my life froze
hayatım donuyormuş gibi hissediyorum
I’m about to hit the ground
yere çarpmak üzereyim

I sold my soul to the devil
ruhumu şeytana sattım
thats a crappy deal
bu berbat bir anlaşma
Least it came with a few toys
en azından birkaç oyuncakla gelir
a happy meal
mutlu bir yemek gibi
I’m spaced out dog,
köpeği dalgınlaştırıyorum
I be on that moontalk,
bu aykonuşmasında olurum
Wonder if God ask Mike how to moon walk
tanrının mike’a nasıl ay yürüyüşü yaptığını sorduğunu düşün
You know the entertainment Angels
eğlence meleklerini biliyorsun
Adriana for Giselle,
Adrianaya karşı Giselle
Lets exchange Angels
haydi melekleri değiştirelim
Photoshoot at my crib,
fotoğraf çekimi benim evimde
Lets exchange angles
haydi açıları değiştirelim
Rockin nothin but
hiçbirşey sallanmıyor
them Tom Binns bangles,
onların Tom Binns bilezikleri dışında
my heart so anxious
kalbim çok huzursuz
I’m gettin anxiety
gittikçe endişeleniyorum
Begging one of these f-ckin fashion houses
başlıyor şu lanet moda evlerinden biri
to hire me
beni kiralamaya
They say I’ve been an asshole,
benim bir pislik olduğumu söylüyorlar
I said if you acquire me,
diyorum ki eğer beni ustalaştırırsanız
I can be a quiet me
sessiz bir ben olabilirim
Give me your herbal chai tea
senin bitkisel çin çayından ver bana
I’ll be calm as Tai Chi
sakin olacağım Tai Chi gibi
With a bad white bitch Ice-T
kötü bir pislikle buzlu çay gibi
I’m not right dog,
ben doğru adam değilim
I’m slightly off,
ben hafiften kapalıyım
I’m Paranoid bonin’ Raw dog
ben paranoyağım
bonin’ Raw dog
boninin madde köpeği gibi
And wakin up with a slight cough
ve uyanıyorum önemsiz bir öksürükle
Yea, that’ll make ya dick quite soft
evet, bu seni epey yumuşak bir adam yapacak seni
Plus my neck hurt too
boynumdaki artı çok acıtıyor
lemme take all this ice off
bütün pırlantaları çıkarmama izin ver
Never meant to hurt you
asla seni incitmek istemedim
I should’ve had nights off
geceleri özgür yaşamalıyım
But it cost too much to live
ama masrafı çok tutar yaşamanın
and I never took the price off
ve asla indirimli almadım

Kanye West Lost In The World Türkçe Şarkı Çeviri

Şarkıcı Adı: Kanye West
Şarkı Adı: Lost In The World

Im up in the woods, Im down on my mind
tahtaların üstünde,aklımı yere seriyorum
Im building a sill to slow down the time
bir taban inşa ediyorum yavaşça inmek için zamana
Im up in the woods, Im down on my mind
tahtaların üstünde,aklımı yere seriyorum
Im building a sill to slow down the time
bir taban inşa ediyoum yavaşça inmek için zamana
Im up in the woods, Im down on my mind
tahtaların üstünde,aklımı yere seriyorum
Im building a sill to slow down the time
bir taban inşa ediyoum yavaşça inmek için zamana
Im up in the woods, Im down on my mind
tahtaların üstünde,aklımı yere seriyorum
Im building a sill to slow down the time
bir taban inşa ediyoum yavaşça inmek için zamana
Im up in the woods, Im down on my mind
tahtaların üstünde,aklımı yere seriyorum
Im building a sill to slow down the time
bir taban inşa ediyoum yavaşça inmek için zamana

[Chorus: x2]
Im lost in the World, Im down on my mind
dünyada kayboldum,aklımı yere seriyorum
Im new in the city,Im down for the night
şehirde yeniyim,gece için uzanıyorum
Down for the night
gece için uzanıyorum
Said shes down for the night
gece için uzanmasını söyle

[Kanye West:]
Your my Devil, Your my Angel
sen benim şeytanımsın ve meleğim
Your my Heaven, Your my Hell
sen benim cennetimsin ve cehennememim
Your my Now, Your my Forever
benimsin şimdi,sonsuza kadar benim
Your my Freedom Your my Jail
sen benim özgürlüğümsün ve tutsaklığım
Your my Lies, Your my Truth
sen benim yalanlarımsın ve gerçeğim
Your my War, Your my Trues
sen benim savaşımsın ve gerçeklerim
Your my Questions, Your my Proof
sen benim sorularımsın ve kanıtım
Your my Stressyour my Masseuse
sen benim stresimsin ve masözüm
Mama-say mama-say ma-ma-coo-sah
Lost in this Plastic life,
plastik yaşamda kayıp
Lets Break out of this fake ass Party
hadi kıralım şunu bu sahte partide
Turn this in to a Classic Night
klasik bir geceye dönüştürerek
If we die in each others arms we still get laid in our Afterlife
eğer başkalarının kollarında ölürsek
hala sonraki yaşamlarımıza uzanabiliriz
If we die in each others arms we still get laid
eğer kendi kollarımızda ölürsekde uzanabiliriz

[Chorus:]
Im up in the woods, Im down on my mind
tahtaların üstünde,aklımı yere seriyorum
Im building a sill to slow down the time
bir taban inşa ediyoum yavaşça inmek için zamana
Im up in the woods, Im down on my mind
tahtaların üstünde,aklımı yere seriyorum
Im building a sill to slow down the time
bir taban inşa ediyoum yavaşça inmek için zamana
Im up in the woods, Im down on my mind
tahtaların üstünde,aklımı yere seriyorum
Im building a sill to slow down the time
bir taban inşa ediyoum yavaşça inmek için zamana
Im up in the woods, Im down on my mind
tahtaların üstünde,aklımı yere seriyorum
Im building a sill to slow down the time
bir taban inşa ediyoum yavaşça inmek için zamana
Im up in the woods, Im down on my mind
tahtaların üstünde,aklımı yere seriyorum
Im building a sill to slow down the time
bir taban inşa ediyoum yavaşça inmek için zamana

Who will survive in America
Amerikada kim hayatta kalacak
Who will survive in America
Amerikada kim hayatta kalacak
Who will survive in America
Amerikada kim hayatta kalacak

[Chorus: x2]
Im lost in the World, Im down on my mind
dünyada kayboldum,aklımı yere seriyorum
Im new in the city,Im down for the night
şehirde yeniyim,gece için uzanıyorum
Down for the night
gece için uzanıyorum
Said shes down for the night
gece için uzanmasını söyle

Kanye West Niggas In Paris Türkçe Şarkı Çeviri

Şarkıcı Adı: Kanye West
Şarkı Adı: Niggas In Paris

[Jay-Z:]
So I ball so hard muhfuckas wanna fine me
But first niggas gotta find me
What’s 50 grand to a muhfucka like me
Can you please remind me?
Ball so hard, this shit crazy
Y’all don’t know that don’t shit phase me
The Nets could go 0-82 and I look at you like this shit gravy
Ball so hard, this shit weird
We ain’t even s’pose to be here,
Ball so hard, since we here
It’s only right that we be fair
Psycho, I’m liable to go Michael
Take your pick, Jackson, Tyson, Jordan, Game 6
Ball so hard, got a broke clock, Rolleys that don’t tick tock
Audemars that’s losing time, hidden behind all these big rocks
Ball so hard, I’m shocked too, I’m supposed to be locked up too
If you escaped what I’ve escaped
You’d be in Paris getting fucked up too
Ball so hard, let’s get faded, Le Meurice for like 6 days
Gold bottles, scold models, spillin’ Ace on my sick J’s
Bitch behave, just might let you meet Ye,
Chi towns D. Rose, I’m movin’ the Nets to BK

[Hook]
Ball so hard muhfuckas wanna fine me
That shit kray [x3]
[x2]

[Kanye West]
She said Ye can we get married at the mall?
I said look you need to crawl ‘fore you ball
Come and meet me in the bathroom stall
And show me why you deserve to have it all
That shit kray, ain’t it Jay?
What she order, fish filet
Your whip so cold, this old thing
Act like you’ll never be around muhfuckas like this again
Bougie girl, grab her hand
Fuck that bitch she don’t wanna dance
Excuse my French but I’m in France (I’m just sayin’)
Prince William’s ain’t do it right if you ask me
Cause I was him I would have married Kate & Ashley
What’s Gucci my nigga?
What’s Louie my killa?
What’s drugs my deala?
What’s that jacket, Margiela?
Doctors say I’m the illest
Cause I’m suffering from realness
Got my niggas in Paris
And they going gorillas, huh!

[Jay-Z]
Ball so hard muhfuckas wanna fine me
Ball so hard muhfuckas wanna fine me

[Kanye West]
You are now watching the throne
Don’t let me get in my zone [x3]
These other niggas is lyinActin’ like the summer ain’t mine

[Jay-Z]
I got that hot bitch in my home

[Kanye West]
You know how many hot bitches I own
Don’t let me get in my zone [x4]
The stars is in the building
They hands is to the ceiling
I know I’m bout to kill it
How you know, I got that feeling
You are now watching the throne
Don’t let me into my zone [x2]

[Jay-Z & Kanye West]
I’m definitely in my zone

O kadar param var ki, serefsizler beni para cezasi yapmak istiyorlar.
Ama once serefsizler beni bulmali lazim.
50 bin dollar ne dir benim icin, hattirlatirmisin?
O kadar param var ya, cok deli.
Hepiniz biliyorsunuz benim umurumda degil.
Sanki bu seyler serin gibi sana bakiyorum.
O kadar param var ki, cok tuhaf.
Biz burda olmamaliyiz bile!
O kadar param var ki, madem biz burdayiz,
Dogru olan bizim adil olacagimizdir,
Psiko, belki ben Michael olucam,
Jackson, tyson, Jordan, game 6, sen sec!
O kadar param var ki, kirik bi saatim var, tick tock yapmayan Rolex saatlerim var.
Bu zamana kaybetmeye, bu buyuk elmaslerin arkasinda sakliyim.
O kadar param var ki, ben de sasirdim, hem ben hapsi olmaliyim,
Eger benim kacirdigim seyler, sen de kacirdiysen
Sen de Paris’te olacaktin, eglenicektin.
O kadar param var ki, sarhos olalim, alti gun icin.
Altin siseler, azarlayan mankinlar, hos ayakkabilarim uzerinde Ace dokuluyorum.
Cadi terbiyeli ol, belke seni Ye’le tanisirim.

O kadar param var ki, or***u cocuklar beni para cezasi yapmak istiyorlar.
Bu cok deli (x3)
(X2)

(Kanye West)
Ye biz alisveris merkezinde evlenebilirmiyiz dedi,
Bak yavas ol didim,
Gel benimle tuvalete,
Neden herseyi hak ediyorsun goster bana,
Bu cok deli, oyle degil mi Jay?
Neler istedi, balik fileto.
Senin araban cok serin! Bu eski sey mi?
Asla boyle or***u cocuklarla tanismicaksin davran
Kizin elleri tut
Su cadiyi s**, dans etmek istemiyor.
Fransizcam icin ozur dilerim ama ban franstayim. (Sadece soyluyorum)
Eger bana soruyorsan, Prens William dogru yapmadi,
Ben onu olsaydim, hem kate hem ashleyle evlenirdim.
Gucci nedir, benim kankam?
Louie nedir, benim katilim?
Narkotik nedir, benim saticim?
O ceketi nedir, Margiela mi?
Doktorlar benim en cok hasta oldugumu diyorlar.
Cunku ben durust olmaktan hastayim.
Ve onlar deli oluyorlar huh!

O kadar param var ki, or***u cocuklar beni para cezasi yapmak istiyorlar.
Bu cok deli (x3)
(X2)

Artik tahtiye izliyorsun,
Benim bolge gitmeye izin verme (x3)
Bu diger serefsizler yalan soyleyorlar
Sanki yaz benim olmadigini davraniyorlar.

Müzik ruhun gıdasıdır. Edebiyat da öyle. Edebiyat ile müziği birleştiren en önemli faktör de şarkı sözleri. Bazı şarkı sözleri öyle değerli ki, en büyük şiirler kadar etki bırakıyor dinleyende. Pek çok şarkı sözü yazarının ozan olarak anılmasının sebebi de bu sanırız. Bazen kırgınlığımızı dile getirmek, bazen aşkımızı anlatmak, bazen de barış dalı uzatmak için şarkı sözlerine sarılırız. Bazı şarkılar dilimize takılır, nakaratını söyler dururuz ama sözlerinin gerisini unuturuz. Şimdi bütün şarkı sözlerini tek tıklamayla önünüze seren bir site var -> Sarki-Sozleri.Net

Bu Site

Şarkı Sözleri

Sitesidir...

Yerli ve yabancı şarkı sözlerini, sanatçıların biyografilerini, şarkı sözü notalarını, müzik haberlerini, akor-tab bilgilerini ve popüler şarkıların çevirilerini www.sarki-sozleri.net'te bulabilrisiniz.

Yukarı