Şarkı Sözleri

Katy Perry Double Rainbow Türkçe Çeviri

Katy Perry Double Rainbow şarkı çeviri Türkçe sözleri

Şarkıcı Adı: Katy Perry
Şarkı Adı: Double Rainbow

You’re a one of a one
Birin birisin
A one of a kind
Tek türsün
That you only find once in a lifetime
Ömründe bir kez bulabileceğin
Made to fit like a fingerprint
Parmak izi gibi uyumlu
A code that clicks open a gold mine
Altın madenini açan bir kod gibi

They say one man’s trash is another man’s treasure
Bir insanın çöpü başkasının hazinesi derler
When I found you, it was all pitter-patter
Seni bulduğumda, her şey çok hızlıydı

Secretly, I hit the lottery
Gizlice, piyangoyu tutturdum
‘Cause you’re brighter than all of the Northern Lights
Çünkü sen Kuzey Yıldızlarından daha da parlaksın
You speak to me, even in my dreams
Benimle konuşuyorsun, rüyalarımda bile
Wouldn’t let you go for even the highest price
En yüksek bedel için bile gitmene izin vermem

They say one man’s trash is another girl’s treasure
Bir insanın çöpü başka kızın hazinesi derler
So if it’s up to me, I’m gonna keep you forever
Bana kalsa, seni sonsuza dek tutarım

‘Cause I understand you, we see eye to eye
Çünkü anlıyorum seni, göz gözeyiz
Like a double rainbow in the sky
Gökyüzündeki ikili gökkuşağı gibi
And wherever you go, so will I
Ve nereye gidersen git, ben de giderim
‘Cause a double rainbow is hard to find
Çünkü ikili gökkuşağını bulmak zor

Was a phenomenon when you came along
Gelmen olgu muydu
Yeah, our chemistry was more than science
Evet kimyamız bilimden öteydi
It was deafening, loud like lightning, it was striking
Sağır ediciydi, şimşek kadar sesli, çakıyordu
You couldn’t deny it
İnkar edemezdin

They say one man’s trash is another man’s treasure
Bir insanın çöpü başkasının hazinesi derler
The two of us together, make everything glitter
İkimiz birlikte, her şeyi parlatıyoruz

‘Cause I understand you, we see eye to eye
Çünkü anlıyorum seni, göz gözeyiz
Like a double rainbow in the sky
Gökyüzündeki ikili gökkuşağı gibi
And wherever you go, so will I
Ve nereye gidersen git, ben de giderim
‘Cause a double rainbow is hard to find
Çünkü ikili gökkuşağını bulmak zor

To the bottom of the sea, I’d go to find you
Denizin dibine, gidip seni bulurum
Climb the highest peak to be right beside you
Yanında olmak için en yüksek zirveye tırmanırım
Every step I take, I’m keeping you in mind
Attığım her adımda, aklımda sen varsın

‘Cause I understand you, we see eye to eye
Çünkü anlıyorum seni, göz gözeyiz
Like a double rainbow in the sky
Gökyüzündeki ikili gökkuşağı gibi
And wherever you go, so will I
Ve nereye gidersen git, ben de giderim
‘Cause a double rainbow is hard to find
Çünkü ikili gökkuşağını bulmak zor

It’s hard to find,
Bulunması zor
Once in a lifetime
Ömürde bir kere

Katy Perry Pearl Türkçe Çeviri

Katy Perry Pearl şarkı çeviri Türkçe sözleri

Şarkıcı Adı: Katy Perry
Şarkı Adı: Pearl

She is a pyramid
But with him she’s just a grain of sand
This love’s too strong like mice and men
Squeezing out the life that should be laid in

She was a hurricane-cane-cane-cane
But now she’s just a gust of wind
She used to set the sails of a thousand ships
Was a force to be reckoned with

She could be a statue of liberty
She could be a Joan of Arc
But he’s scared of the light that’s inside of her
So he keeps her in the dark

Oh, she used to be a pearl…Ohh
Yeah, she used to rule the world…Ohh
Can’t believe she’s become a shell of herself
‘Cause she used to be a pearl

She was unstoppable
Moved fast as light, could never lench
But now she’s stuck deep in some man
Wishing that they’d never ever met

She could be a statue of liberty
She could be a Joan of Arc
But he’s scared of the light that’s inside of her
So he keeps her in the dark

Oh, she used to be a pearl…Ohh
Yeah, she used to rule the world…Ohh
Can’t believe she’s become a shell of herself
‘Cause she used to be a –

Do you know that there’s a way out,
there’s a way out
there’s a way out
there’s a way out

You don’t have to be held down,
be held down
be held down
be held down

‘Cause I used to be a shell
Yeah, I let him rule my world
my world, ohh, yeah

But I woke up and grew strong
And I can still go on
And no one can take my pearl

You don’t have to be shell, No
You’re the one that rules your world, ohh
You are strong and you’ll learn
that you can still go on

And you’ll always be a pearl

She is unstoppable

——————————–
Türkçe
İnci

O bir piramit
Ama o adamla iken o sadece bir kum tanesi
Bu aşk çok şiddetli fareler ve insanlar gibi
Depolanması gereken hayatı sıkıyor

O bir fırtınaydı-dı-dı-dı
Ama şimdi o sadece bir rüzgar
O eskiden bin tane geminin yelkenlerini açardı
Dikkate alınması gerek bir güç idi

O bir özgürlük heykeli olabilir
O bir Jeanne d’Arc olabilir
Ama adam onun içindeki ışıktan korkuyor
Bu yüzden adam onu karanlıkta tutuyor

Ah, o bir inciydi…Ahh
Evet, Dünyaya hükmediyordu…Ahh
Kendisinin kabuğu haline geldiğine inanamıyorum
Çünkü o bir inciydi

O durdurulamazdı
Bir çığ gibi hızlı hareket ediyordu
Ama şimdi o adamın tekinin içinde tutsak kalmış
Keşke hiç tanışmasaydık diyor

O bir özgürlük heykeli olabilir
O bir Jeanne d’Arc olabilir
Ama adam onun içindeki ışıktan korkuyor
Bu yüzden adam onu karanlıkta tutuyor

Ah, o bir inciydi…Ahh
Evet, Dünyaya hükmediyordu…Ahh
Kendisinin kabuğu haline geldiğine inanamıyorum
Çünkü o bir-

Bir çözüm yolunun olduğunu biliyor musun,
Bir çözüm yolu var
Bir çözüm yolu var
Bir çözüm yolu var

Sınırlanmak zorunda değilsin,
sınırlanmak
sınırlanmak
sınırlanmak

Çünkü ben bir kabuktum
Evet, adamın dünyama hükmetmesine izin verdim
Dünyama, ahh, evet

Ama uyandım ve güçlendim
Ve hala devam edebilirim
Ve kimse benim incimi alamaz

Kabuk olmak zorunda değilsin, Hayır
Dünyana hükmeden sensin, ahh
Sen güçlüsün ve öğreneceksin
hala devam edebileceğini

Ve sen daima bir inci olacaksın

O durdurulamaz.

Katy Perry Brick By Brick Türkçe Çeviri

Katy Perry Brick By Brick şarkı çeviri Türkçe sözleri

Şarkıcı Adı: Katy Perry
Şarkı Adı: Brick By Brick

The weight of my words
Sözlerimin ağırlığı
Are like feathers from a bird
Bir kuşun tüyleri gibi
My mouth, it moves
Ağzım, hareket ediyor
But you won’t hear a thing
Ama bir şey duymazsın

‘Cause I’ve dug myself deep
Çünkü kendimi derinlere kazdım
I managed to fit both my hands and feet
İki elim ve ayağıma uymayı başardım
All my little white lies
Minik beyaz yalanlarım
Smell like a big old bucket of bleach
Büyük eski çamaşır suyu gibi kokuyor

In one ear and out your other
Bir kulakta başkası
So lock and key
Kitle ve anahtarı
You won’t open up for me
Benim için açma

So brick by brick
Tuğla tuğla
I am breaking through these walls
Bu duvarları kırıyorum
Oh, between you and me
Oh aramızda
I’m not giving up, I’m not giving up
Vazgeçmiyorum, vazgeçmiyorum

I guess
And it feels like you’re in China
Sanırım Çindeymişsin gibi
And I am in Peru
Ben de Perudayım
Whenever I am sleeping next to you
Yanında uyurken ben

We can hear the crickets singing
Çekirgelerin şarkı söylemesini duyabiliyoruz
Oh, all throughout the night
Oh, bütün gece boyunca
Oh, boy can’t you just get used
Oh, oğlum alışamaz mısın
To something so right?
Böylesine doğru şeye?

And sure I confess
Ve eminim itiraf ederim
I’m a mess, I’m a mess of mistakes
Karmaşığım, hatalardan
But please count to ten
Ama lütfen ona kadar say
Before you go and throw it all away
Gitmeden her şeyi kenara atmadan

So brick by brick
Tuğla tuğla
I am breaking through these walls
Bu duvarları kırıyorum
Oh, between you and me
Oh aramızda
I’m not giving up, I’m not giving up on us
Vazgeçmiyorum, vazgeçmiyorum bizden

‘Cause if you give up
Çünkü vazgeçersen
Then what am I supposed to do?
O zaman ne yaparım?
All our dreams
Bütün hayallerimiz
Never will come true without you
Sensiz gerçek gelemez

So brick by brick
Tuğla tuğla
I am breaking through these walls
Bu duvarları kırıyorum
Oh, between you and me
Oh aramızda
I’m not giving up, I’m not giving up
Vazgeçmiyorum, vazgeçmiyorum

Oh baby, don’t give up on this love
Oh bebek, bu aşktan vazgeçme

Katy Perry Psycho Love Türkçe Çeviri

Katy Perry Psycho Love şarkı çeviri Türkçe sözleri

Şarkıcı Adı: Katy Perry
Şarkı Adı: Psycho Love

Twelve noon
Öğlen 12de
Watch her sleeping in your room
Odanda uyumasını seyrediyorsun
Why cant that still be me
Neden hala benimle olmuyorsun
Two oclockIm still driving round your block
Saat iki ve ben hala bloğunun etrafında tur atıyorum
Feeling a little crazy
Birazcık çılgın hissediyorum

You changed your numbermoved to the suburbs
Numaranı değiştirdin ve kenar mahalleye taşındın
You run but you cant hide
Kaçabilirsin ama saklanamazsın
You thought Id forget all of your passwords
Bütün parolalarını unuttuğumu düşünüyorsun
But I showing up at your place
Ama senin mekanında göstermeyi seviyorum
So surprising is that look on your face
Yüzünde şaşırmış bir ifade var

I am underneath your street light
Sokağının lambalarının altındayım
Blowing kissing every night
Her gece öpücük esiyor
Psycho love forever
Piskopat aşk sonsuza kadar
Im right outside your window
Pencerenin sağ tarafındayım
Throwing rocksstarting fights
Taşları fırlatıyorum ve kavga başlıyor
Psycho love forever
Piskopat aşk sonsuza kadar

So weeks passI found myself another chatch
Haftalar geçti ve kendime yeni birini buldum
Someone who loves me equally, yeah
Biri beni eşit bir şekilde seviyor, evet
The tables turnyoure not happy
Hesap döndü ve sen mutlu değilsin
When you learn hes moving in with me
Benimle hareket ettiğini öğrendiğinden beri

He bought me a big ring we moved to the city
Bana büyük bir yüzük aldı ve şehirden taşındık
Now you wont stop calling
Şimdi sen aramayı kesmeyeceksin
Cause you always thought that youd have your plan B
Çünkü her zaman bir B planının olduğunu zannediyorsun
Now your showing up at my place
Şu anda benim mekanımda görünüyorsun
Not surprising we both play this game
İkimizin de bu oyunu oynaması sürpriz değil

Youre underneath my street light
Sen benim caddemim ışıklarının altındasın
Blowing kisses every night
Her gece öpücük esiyor
Psycho love forever
Piskopat aşk sonsuza kadar
Youre right outside my window
Penceremin sağındasın
throwing rocksstarting fights
Taşları fırlatıyorsun ve kavga başlıyor
Psycho love forever
Piskopat aşk sonsuza kadar

La la la la
La la la la
Forever
La la la la
La la la la

You changed your numbermoved to the suburbs
Numaranı değiştirdin ve kenar mahalleye taşındın
You run but you cant hide
Kaçabilirsin ama saklanamazsın
You thought Id forget all of your passwords
Bütün parolalarını unuttuğumu düşünüyorsun
But I showing up at your place
Ama senin mekanında göstermeyi seviyorum
So surprising is that look on your face
Yüzünde şaşırmış bir ifade var

I am underneath your street light
Sokağının lambalarının altındayım
Blowing kissing every night
Her gece öpücük esiyor
Psycho love forever
Piskopat aşk sonsuza kadar
Im right outside your window
Pencerenin sağ tarafındayım
Throwing rocksstarting fights
Taşları fırlatıyorum ve kavga başlıyor
Psycho love forever
Piskopat aşk sonsuza kadar

I am underneath your street light
Sokağının lambalarının altındayım
Blowing kissing every night
Her gece öpücük esiyor
Psycho love forever
Piskopat aşk sonsuza kadar
Im right outside your window
Pencerenin sağ tarafındayım
Throwing rocksstarting fights
Taşları fırlatıyorum ve kavga başlıyor
Psycho love forever
Piskopat aşk sonsuza kadar
Gönderen:Ezgi Kekeç

Müzik ruhun gıdasıdır. Edebiyat da öyle. Edebiyat ile müziği birleştiren en önemli faktör de şarkı sözleri. Bazı şarkı sözleri öyle değerli ki, en büyük şiirler kadar etki bırakıyor dinleyende. Pek çok şarkı sözü yazarının ozan olarak anılmasının sebebi de bu sanırız. Bazen kırgınlığımızı dile getirmek, bazen aşkımızı anlatmak, bazen de barış dalı uzatmak için şarkı sözlerine sarılırız. Bazı şarkılar dilimize takılır, nakaratını söyler dururuz ama sözlerinin gerisini unuturuz. Şimdi bütün şarkı sözlerini tek tıklamayla önünüze seren bir site var -> Sarki-Sozleri.Net

Bu Site

Şarkı Sözleri

Sitesidir...

Yerli ve yabancı şarkı sözlerini, sanatçıların biyografilerini, şarkı sözü notalarını, müzik haberlerini, akor-tab bilgilerini ve popüler şarkıların çevirilerini www.sarki-sozleri.net'te bulabilrisiniz.

Yukarı