Katy Perry Unconditionally şarkı çeviri Türkçe sözleri
Şarkıcı Adı: Katy Perry
Şarkı Adı: Unconditionally
Oh no, did I get too close?
Oh, did I almost see
What’s really on the inside
All your insecurities
All the dirty laundry
Never made me blink one time
[Chorus]
Unconditional, unconditionally
I will love you unconditionally
There is no fear now
Let go and just be free
I will love you unconditionally
Come just as you are to me
Don’t need apologies
Know that you are a worthy
I’ll take your bad days with your good
Walk through this storm, I would
I do it all because I love you
I love you
[Chorus]
So open up your heart and just let it begin
Open up your heart and just let it begin
Open up your heart and just let it begin
Open up your heart
Acceptance is the key to be
To be truly free
Will you do the same for me?
Unconditional, unconditionally
I will love you unconditionally
And there is no fear now
Let go and just be free
I will love you unconditionally (oh yeah)
I will love you (x3)
Unconditionally
Try to align
Türkçe
Mutlaka
Oh hayır,fazla mı kapalıydım?
Oh,neredeyse gördün mü?
Içeride ne gerçek?
Senin tüm güvensizliklerin
Tüm kirli çamaşırlar
Sen benim ışığımı asla bi kere bile söndürmedin
Mutlaka,mutlaka
Seni mutlaka seveceğim
Şimdi orada korku yok
Rahatla ve sadece özgür ol
Seni mutlaka seveceğim
Bana sadece olduğun gibi gel
Özür dilemeye gerek yok
Senin buna layık biri olduğunu biliyorum
Senin kötü günlerini alacağım iyi günlerinle beraber
Bu fırtınada yürümek isterim
Herşeyi yaparım çünkü seni seviyorum
Seni seviyorum
Mutlaka,mutlaka
Seni mutlaka seveceğim
Şimdi orada korku yok
Rahatla ve sadece özgür ol
Seni mutlaka seveceğim
Öyleyse kalbini aç ve sadece başlamasına izin ver
Kalbini aç ve sadece başlamasına izin ver
Kalbini aç ve sadece başlamasına izin ver
Kalbini aç
Kabul edilmek için anahtar ol
Gerçekten özgür olmak için
Benim için hep aynı kalacak mısın?
Mutlaka,mutlaka
Seni mutlaka seveceğim
Ve orada korku yok
Rahatla ve sadece özgür ol
Seni mutlaka seveceğim (oh evet)
Seni seveceğim (x3)
Mutlaka
Katy Perry Broken (feat. The Matrix) şarkı çeviri Türkçe sözleri
Şarkıcı Adı: Katy Perry
Şarkı Adı: Broken (feat. The Matrix)
I wear the red shoes
With the holes
Delikli kırmızı ayakkabıları giyiyorum
To remind me
Bana hatırlatması için
What we went through
Geçirdiklerimizi
Sit down here
Otur buraya
Kick ’em off enough
Yeterince tekmeledim onları
Not had enough of you
Senden pek bıkmadım
I tell you
You know
Diyorum sana bilirsin
The car you drive
Sürdüğün araba
Keeps breaking down
İstop etmeye devam ediyor
And never starts
Ve hiç başlamıyor
Next thing
Bir şey daha
I’m pulling up to you
Sana tutunuyorum
We’re in the backseat
Arka koltuktayız
Driving it home
Eve sürüyorum
No one wants
Kimse istemez
To be alone
Yalnız kalmak
What do you do?
Ne yaparsın?
What do you do
When everything
Is broken?
Her şey parçalandığında?
What do you say?
Ne dersin?
When no words
Fit the moment?
Hiçbir kelime ana uymazken?
‘Cuz you’re not here
Çünkü burada değilsin
And even if you were
Ve olsan da
All I could say
Tek söyleyebildiğim
Is what do I do?
Ne yapmam gereken
What do I do?
Ne yapmalıyım?
We’re broken
Kırıldık
But I can’t
Throw us away
Ama atamıyorum kenara
The video
Of our vacation’s
Gezimizin videosu
Chewed up in the drawer
Çekmecede çiğnendi
Beside me
Arkamda
She thinks I never got
To watch it
Hiç izleyemediğimi sanıyor
I’m so glad
Memnunum
I made a copy
Kopyasını yaptım
The sky
Gökyüzünün
Got bitter twisted
Acı tatlı dönen
Just like you and me
Sen ve ben gibi
I miss it
Özlüyorum
You snap it
Isırıyorsun
Bend it
Kırıyorsun
Burn it
Yakıyorsun
Then you find
Sonra buluyorsun
That you can’t fix it
Düzeltemeyeceğini
Fall back on whatever
Still remains
Hala kalan neyse üstüne düşüyorsun
Breaking you in
Seni kırıyorum
Breaking your heart
Kalbini krııyorum
I was taking it all
Her şeyi alıyordum
And I tore you apart
Ve seni ikiye böldüm
Breaking you in
Seni kırıyorum
Breaking your heart
Kalbini krııyorum
And the damage was done
Ve olan olmuştu
But I took what you got
Ama elindekini aldım
We were breakin’ it
Kırıyorduk
Smashin’ it
Parçalıyorduk
Takin’ it
Alıyorduk
Lovin’ it
Seviyorduk
Hatin’ it
Nefret ediyorduk
Drivin’ it home
Eve sürüyoruz
And now I’m all
Ve tamamen
Now I’m all alone
Yalnızım artık
Oh, yeah [4x]
Oh evet
What do I do?
Ne yapmalıyım?
We’re broken
Kırıldık
But I can’t
Throw us away
Ama atamıyorum kenara
Katy Perry Waking Up In Vegas şarkı çeviri Türkçe sözleri
Şarkıcı Adı: Katy Perry
Şarkı Adı: Waking Up In Vegas
You gotta help me out
-Sen bana yardımcı olacaksın
It’s all a blur last night
-Geçen akşam tamamen bulanık bir şeydi
We need a taxi ’cause you’re hung over and I’m broke
-Taksiye ihtiyacımız var çünkü sen mutsuzdun ve ben kırıldım
I lost my fake ID
-Sahte kimliğimi kaybettim
But you lost the motel key
-Ama sen otel anahtarını kaybettin
Spare me your freakin-Beni senin heyecanından esirge
Dirty looks now don’t blame me
-Pis bakışlar şimdi beni suçlamıyor
You wanna cash out
-Sen para ödeyeceksin
And get the hell outta town
-Ve cehannemi şehirden dışarı çıkar
Don’t be a baby
-Bebek olma
Remember what you told me
-Bana ne dediğini hatırla
Shut up and put your money where your mouth is
-Kapa çeneni ve paranı ağzının olduğu yere koy
That’s what you get for waking up in Vegas
-Bu seni Vegas’ta uyandırmak için olan bir şey
Get up and shake the glitter off your clothes now
-Kalk ve kıyafetlerindeki parıltıları salla şimdi
That’s what you get for waking up in Vegas
-Bu seni Vegas’ta uyandırmak için olan bir şey
Why are these lights so bright
-Neden bu ışıklar çok parlak?
Did we get hitched last night
-Geçen akşam evlendik mi?
Dressed up like Elvis
-Elvis gibi giyinmişsin
Why am I wearing your class ring
-Neden ben senin sınıf yüzüğünü(halkanı) takıyorum?
Don’t call your mother
-Anneni arama
‘Cause now we’re partners in crime
-Çünkü şimdi suçta ortağız
Don’t be a baby
-Bebek olma
Remember what you told me
-Bana ne dediğini hatırla
Shut up and put your money where your mouth is
-Kapa çeneni ve paranı ağzının olduğu yere koy
That’s what you get for waking up in Vegas
-Bu seni Vegas’ta uyandırmak için olan bir şey
Get up and shake the glitter off your clothes now
-Kalk ve kıyafetlerindeki parıltıları salla şimdi
That’s what you get for waking up in Vegas
-Bu seni Vegas’ta uyandırmak için olan bir şey
You got me into this
-Beni bunun içine sen soktun
Information over load
-Bilgi neredeyse yüklendi
Situation lost control
-durum kontrolü kaybetti
Send out an S.O.S.
-Yardım iste
And get some cash out
-Ve biraz para al
We’re gonna tear up the town
-Şehri harap edeceğiz
Don’t be a baby
-Bebek olma
Remember what you told me
-Bana ne dediğini hatırla
Remember what you told me
-Bana ne dediğini hatırla
Remember what you told me,told me,told me
-Bana ne dediğini hatırla,bana dediğin,bana dediğin
oooooo yeah
-oooooo evet
Shut up and put your money where your mouth is
-Kapa çeneni ve paranı ağzının olduğu yere koy
That’s what you get for waking up in Vegas
-Bu seni Vegas’ta uyandırmak için olan bir şey
Get up and shake the glitter off your clothes now
-Kalk ve kıyafetlerindeki parıltıları salla şimdi
That’s what you get for waking up in Vegas
-Bu seni Vegas’ta uyandırmak için olan bir şey
That’s what you get,baby
-Bu aldığın şeydir,bebek
Shake the glitter
-Parıltıları salla
Shake shake shake the glitter
-Salla salla parıltıları salla
Get me some cash out,baby
-Bana biraz para ver,bebek
Get me some cash out,baby
-Bana biraz para ver,bebek
Katy Perry Bullet şarkı çeviri Türkçe sözleri
Şarkıcı Adı: Katy Perry
Şarkı Adı: Bullet
My mama warned me about boys like you
Annem beni senin gibi oğlanlar konusunda uyardı
Its the reason i wear theese steel toed boots yeah
Bu çelik uçlu çizmeleri giymemin sebebi budur
And let me give you a little plece of advice
Ve bırak sana küçük bir tavsiye vereyim
My papa pack heat and he won’t think twice yeah
Babam alevlenir (öfkelenir) ve iki kere düşünmez
Well, why do you think they call me jessie james?
Bana Jessie James dediklerini mi düşünüyorsun?
Too much trouble better stay away
Çok fazla bela var, uzak dursan iyi olur
Crab your hat better get gone
Şapkanı alıp gitsen iyi olur
But if you stay you’ve been warned
Ama eğer kalırsan seni uyardım
I’m a bullet and i.m headed
Ben bir kurşunum ve nişan aldım
Straight for you heart (yeah)
Direk kalbine doğru
Be careful what you start!
Başladığın şeye dikkat et
Ben bir kurşunum ve nişan aldım
Straight for you heart (yeah)
Direk kalbine doğru
Its gonna leave a mark!
Bir iz bırakacak
Well, every now and then
Şimdi ve sonrası için
I make a man break a sweat
Ben adamı terletirim
Watch him work overtime on my wristbands (yeah)
Bilekliklerimle çok çalışmasını izlerim
Cause i’m the kinda girl that you wanna show off
Çünkü ben bulaşmak istemeyeceğin tür bir kızım
I’ll tell’em All your friends with a southern drawl(yeah)
Tüm arkadaşlarınla ağır güneyli tarzımla konuşurum
Well, why do you think they call me jessie james?
Bana neden Jessie James dediklerini sanıyorsun?
Sweet as a peach,impossible to tame
Bir şeftali gibi tatlı, evcilleştirmek imkansız
Fingers on the trigger and you’ll be to blame
Parmaklarım tetikte ve yönlenecek kişi sen olacaksın
Cause if you stay
Çünkü eğer kalırsan
I’m a bullet and i.m headed
Ben bir kurşunum ve nişan aldım
Straight for you heart (yeah)
Direk kalbine doğru
Be careful what you start!
Başladığın şeye dikkat et
I’m a bullet and i.m headed
Ben bir kurşunum ve nişan aldım
Straight for you heart (yeah)
Direk kalbine doğru
Its gonna leave a mark!(yeah)
Bir iz bırakacak
I’ll ride where the wind wants to take me
Rüzgar beni çağırdığında sürer giderim
Leaving lovers in the dust every city
Her şehirde aşıklarımı toz içinde bırakarak
Cause my heart was like a ghost town baby
Çünkü benim kalbim bir hayalet kasaba gibi bebeğim
And now i met a man that brings me
Ve şimdi beni almak isteyen bir adamla tanıştım
I’m a bullet and i.m headed
Ben bir kurşunum ve nişan aldım
Straight for you heart (yeah)
Direk kalbine doğru
Be careful what you start!
Başladığın şeye dikkat et
I’m a bullet and i.m headed
Ben bir kurşunum ve nişan aldım
Straight for you heart (yeah)
Direk kalbine doğru
Its gonna leave a mark!(yeah)
Bir iz bırakacak
Müzik ruhun gıdasıdır. Edebiyat da öyle. Edebiyat ile müziği birleştiren en önemli faktör de şarkı sözleri. Bazı şarkı sözleri öyle değerli ki, en büyük şiirler kadar etki bırakıyor dinleyende. Pek çok şarkı sözü yazarının ozan olarak anılmasının sebebi de bu sanırız. Bazen kırgınlığımızı dile getirmek, bazen aşkımızı anlatmak, bazen de barış dalı uzatmak için şarkı sözlerine sarılırız. Bazı şarkılar dilimize takılır, nakaratını söyler dururuz ama sözlerinin gerisini unuturuz. Şimdi bütün şarkı sözlerini tek tıklamayla önünüze seren bir site var -> Sarki-Sozleri.Net
Bu SiteYerli ve yabancı şarkı sözlerini, sanatçıların biyografilerini, şarkı sözü notalarını, müzik haberlerini, akor-tab bilgilerini ve popüler şarkıların çevirilerini www.sarki-sozleri.net'te bulabilrisiniz.
sonunda müzik ödevi bitti (ve bizim müzik hocası din dersi işliyo .d )