Katy Perry Spit şarkı çeviri Türkçe sözleri
Şarkıcı Adı: Katy Perry
Şarkı Adı: Spit
If You came by me
Yanıma gelseydin
would I crown You my King
Seni kralım ilan ederdim
Or brush You off as though
Ya da fırçalardım
I really didn’t see
Gerçekten görmemiş gibi
If You walked by my side
Yanımda yürüseydin
would our souls then be unified
Ruhlarımız birleşirdi
I swore Your name
Adın üzerine yemin ettim
would never be denied
Asla inkar edilemez
But I took up this hammer
Ama bu çekici aldım
And laughed at all Your slander
Ve bütün iftirana güldüm
And pierced Your hands
Ve ellerini deldim
With the nails of blasphemy
Küfürün tırnaklarıyla
How could I do this? I don’t know
Bunu nasıl yapabildim? bilmiyorum
Said something forced me to it, so
Bir şey beni zorladı
Spit in Your face and passed You by
Yüzüne tükürüp seni geçti
But time and time again
Ama zamanla
I’d live that life of sin
O günah hayatını yaşardım
I knew it hurt you bad
Seni fena incittiğini biliyorum
but I wasn’t ready to give in
Ama vazgeçmeye hazır değildim
Maybe someday,
Belki bir gün
but not this day I said
Ama bugün değil dedim
I wanted to live my life
Hayatımı yaşamak istedim
I was willing to pay the price
Bedelini ödemeye istekliydim
But I took up this hammer
Ama bu çekici aldım
And laughed at all Your slander
Ve bütün iftirana güldüm
And pierced Your hands
Ve ellerini deldim
With the nails of blasphemy
Küfürün tırnaklarıyla
How could I do this? I don’t know
Bunu nasıl yapabildim? bilmiyorum
Said something forced me to it, so
Bir şey beni zorladı
Spit in Your face and passed You by
Yüzüne tükürüp seni geçti
(‘Cause I’d forgotten those words
your name won’t be denied)
(Çünkü o sözleri unuttum adın inkar edilemez)
But looking into my eyes
Ama gözlerimin içine bakarak
I knew You felt this heart’s cry
Bu kalbin ağlayışını hissettin biliyordum
I needed You
Sana ihtiyacım vardı
bad my life was oh so sad
Hayatım o kadar kötüydü ki
But looking back at all this pain,
Ama bütün bu acıya geri bakarken
this guilt, this strife
Bu suç, anlaşmazlık
Would You take it all away
Her şeyi alıp götürür müsün
if I were to give you back my life?
Sana hayatımı geri versem?
But You said
Ama dedin ki
I’ve forgiven thee
Seni affettim
He was hanging on a cross
Haç asıyordu
With a crown of thorns
Dikenden tac ile
in His head
Kafasında
But You said
Ama dedin ki
I’ve forgiven thee
Seni affettim
Katy Perry California Gurls şarkı çeviri Türkçe sözleri
Şarkıcı Adı: Katy Perry
Şarkı Adı: California Gurls
(Katy)
I know a place
Bir yer biliyorum
the grass is really greener
Çimenin gerçekten yeşil olduğu
Warm, wet wild
Sıcak, ıslak ve çılgın
There must be something in the water
Suyunda bir şey olmalı
Sippin gin juice
Yudum yudum cin meyve suyu
Laying underneath the palm trees
Palmiye ağaçlarının altında uzanırlar
The boys
Erkekler
Break their necks
Boyunlarını bükerek
Tryna to creep a little sneak peek
(at us)
Bizi gizlice gözetlemek için süründürmeye çalışıyorlar
You could travel the world
Dünyayı gezebilirsin
But nothing comes close
Ama hiçbir şey
To the golden coast
Golden coast’a benzemez
Once you party with us
Bir kere bizlimle parti yapsan
You’ll be falling in love
Aşık olursun
Ooooh oh ooooh
California girls
Kaliforniya kızları
We’re unforgettable
Biz unutulmazız
Daisy Dukes
Bikinis on top
Bikiniler üstümüzde
Sun-kissed skin
Güneşin öptüğü tenler
So hot
Çok çekici
Will melt your popsicle
Buzlu şekerini eritecek
Ooooh oh ooooh
California girls
Kaliforniya kızları
We’re undeniable
İnkar edilmez
Fine, fresh, fierce
İyi, canlı, ateşli
We got it on lock
West coast represent
Batı yakası sunar
Now put your hands up
Şimdi ellerinizi yukarı kaldırın
Ooooh oh ooooh
Sex on the beach
Sex on the beach
We get sand in our stilletos
Stiletlerimiz kumlanır
We freak
Heyecanlanırız
In my jeep
Cipimde
Snoop doggy dog on the stereo
Snoop dog çalar
You could travel the world
Dünyayı gezebilirsin
But nothing comes close
Ama hiçbir şey
To the golden coast
Golden coast’a benzemez
Once you party with us
Bir kere bizlimle parti yapsan
You’ll be falling in love
Aşık olursun
Ooooh oh ooooh
California girls
Kaliforniya kızları
We’re unforgettable
Biz unutulmazız
Daisy Dukes
Bikinis on top
Bikiniler üstümüzde
Sun-kissed skin
Güneşin öptüğü tenler
So hot
Çok çekici
Will melt your popsicle
Buzlu şekerini eritecek
Ooooh oh ooooh
California girls
Kaliforniya kızları
We’re undeniable
İnkar edilmez
Fine, fresh, fierce
İyi, canlı, ateşli
We got it on lock
West coast represent
Batı yakası sunar
Now put your hands up
Şimdi ellerinizi yukarı kaldırın
Ooooh oh ooooh
(Snoop dogg)
Tone Tan
Fitready
Uygun&hazır
Turn it up cause its gettin’ heavy
Sesini aç çünkü şiddetleniyor
Wild wild west coast
Vahşi vahşi batı yakası
These ara the girls I love the most
Bunlar en çok sevdiğim kızlar
I mean the ones
Her birini kastediyorum
I mean she’s the one
O biricik gibi diyorum
Kiss her
Öp onu
Touch her
Dokun ona
Squeeze her
Sıkıştır onu
The girls a freak
Kızlar bir kaçık
She drives a jeep
Bir cip sürüyor
The men one the beach
Adamlar sahilde
Im okey
Ben iyiyim
I wont play
Oynamayacağım
I love the bay
Körfezi seviyorum
Just i love LA
Los Angeles’ı sevdiğim gibi
Venice beach
Venice plajı
And Palm Springs
Ve Palm Springs
Summer time is everthing
Yaz zamanı her şeydir
Come on boys
Hadi beyler
Hanging out
Beraber takılalım
All that a-s
Tüm a-s’ler
Hanging out
Takılıyor
Bikinis, tankinis, martinis
Bikiniler, tankiniler, martiniler
No weenies
Sosis yok
Just to get
In betweeny
Katy my lady
Katy benim kızım
(yeah)
You looking here baby
Buraya bakıyotsun bebeğim
(uh huh)
Im all up on you
Senden haberim var
Cause you representing California
Çünkü Kaliforniya’yı temsil ediyorsun
(ohh yeah)
(Katy)
California girls
Kaliforniya kızları
We’re unforgettable
Biz unutulmazız
Daisy Dukes
Bikinis on top
Bikiniler üstümüzde
Sun-kissed skin
Güneşin öptüğü tenler
So hot
Çok çekici
Will melt your popsicle
Buzlu şekerini eritecek
Ooooh oh ooooh
California girls
Kaliforniya kızları
We’re undeniable
İnkar edilmez
Fine, fresh, fierce
İyi, canlı, ateşli
We got it on lock
West coast represent
Batı yakası sunar
Now put your hands up
Şimdi ellerinizi yukarı kaldırın
Ooooh oh ooooh
Katy Perry Dark Horse Türkçe Çeviri Şarkı Sözleri
I knew you were
Biliyordum sendin
You were gonna come to me
Bana gelecektin
And here you are
Ve buradasın
But you better choose carefully
Fakat dikkatle seçsen iyi olur
‘Cause I’m capable of anything
Çünkü ben her şeyi yaparım
Of anything and everything
Hiçbir şeyi ve her şeyi
Make me your Aphrodite
Beni senin Afrodit’in yap
Make me your one and only
Beni senin sadece ve tekin yap
Don’t make me your enemy, your enemy, your enemy
Beni senin düşmanın yapma
So you wanna play with magic
Yani sen sihirle oynamak istiyorsun
Boy, you should know whatcha falling for
Oğlum, neye inanacağını bilmelisin
Baby do you dare to do this
Bebeğim bunu yapmaya cesaret edebilir misin
Cause I’m coming atcha like a dark horse
Çünkü sana bir karanlık at gibi geliyorum
Are you ready for, ready for
Bunun için hazır mısın, hazır mısın
A perfect storm, perfect storm
Muhteşem bir fırtınaya, muhteşem fırtınaya
Cause once you’re mine, once you’re mine
Çünkü bir kere sen benimsin, bir kere sen benimsin
There’s no going back
Geri dönüşü yok
Mark my words
Benim kelimelerimi işaretle
This love will make you levitate
Bu aşk seni havaya kaldıracak
Like a bird
Bir kuş gibi
Like a bird without a cage
Kafesi olmayan bir kuş gibi
But down to earth
Fakat gerçekçi
If you choose to walk away, don’t walk away
Eğer gitmeyi seçersen, gitme
It’s in the palm of your hand now baby
Senin avuçlarında bebeğim
It’s a yes or no, no maybe
Bu bir evet veya hayır, hayır belki de
So just be sure before you give it up to me
O yüzden benden vazgeçmeden önce emin ol
Up to me, give it up to me
Benden vazgeçmeden
So you wanna play with magic
Yani sen sihirle oynamak istiyorsun
Boy, you should know whatcha falling for
Oğlum, neye inanacağını bilmelisin
Baby do you dare to do this
Bebeğim bunu yapmaya cesaret edebilir misin
Cause I’m coming atcha like a dark horse
Çünkü sana bir karanlık at gibi geliyorum
Are you ready for, ready for
Bunun için hazır mısın, hazır mısın
A perfect storm, perfect storm
Muhteşem bir fırtınaya, muhteşem fırtınaya
Cause once you’re mine, once you’re mine
Çünkü bir kere sen benimsin, bir kere sen benimsin
There’s no going back
Geri dönüşü yok
[ Juicy J ]
She’s a beast
O bir canavar
I call her Karma
Onu Karma derim
She eat your heart out
O kendi kendini yer
Like Jeffrey Dahmer
Jeffrey Dahmer gibi
Be careful
Dikkatli ol
Try not to lead her on
Onu kandırmaya çalışma
Shawty’s heart was on steroids
Kızın kalbi streoitteydi
Cause her love was so strong
Çünkü onun aşkı çok güçlüydü
You may fall in love
Aşık olabilirsin
When you meet her
Onunla tanıştığın zaman
If you get the chance you better keep her
Eğer şansın olursa onu tutsan iyi olur
She swears by it but if you break her heart
Onun için yemin eder ama eğer onun kalbini kırarsan
She turn cold as a freezer
O buz gibi soğuk olur
That fairy tale ending with a knight in shining armor
Bu peri masalı parlak zırhın içindeki şövalyeyle biter
She can be my Sleeping Beauty
O benim Uyuyan Güzel’im olabilir
I’m gon’ put her in a coma
Onun komaya sokacağım
Woo!
Woo!
Damn I think I love her
Kahretsin sanırım onu seviyorum
Shawty so bad
Kız çok kötü
I’m sprung and I don’t care
Kendimi aştım ve umurumda değil
She got me like a roller coaster
O beni bir roller coaster gibi aldı
Turn the bedroom into a fair
Yatak odasını bir sergiye dönüştürüyor
Her love is like a drug
Onun aşkı bir uyuşturucu gibi
I was tryna hit it and quit it
Vurmayı deneyip kurtulacaktım
But lil’mama so dope
Fakat küçük hanım çok sersem
I messed around and got addicted
Fazlaca kurcaladım ve bağımlı oldum
So you wanna play with magic
Yani sen sihirle oynamak istiyorsun
Boy, you should know whatcha falling for
Oğlum, neye inanacağını bilmelisin
Baby do you dare to do this
Bebeğim bunu yapmaya cesaret edebilir misin
Cause I’m coming atcha like a dark horse
Çünkü sana bir karanlık at gibi geliyorum
Are you ready for, ready for
Bunun için hazır mısın, hazır mısın
A perfect storm, perfect storm
Muhteşem bir fırtınaya, muhteşem fırtınaya
Cause once you’re mine, once you’re mine
Çünkü bir kere sen benimsin, bir kere sen benimsin
There’s no going back
Geri dönüşü yok
Müzik ruhun gıdasıdır. Edebiyat da öyle. Edebiyat ile müziği birleştiren en önemli faktör de şarkı sözleri. Bazı şarkı sözleri öyle değerli ki, en büyük şiirler kadar etki bırakıyor dinleyende. Pek çok şarkı sözü yazarının ozan olarak anılmasının sebebi de bu sanırız. Bazen kırgınlığımızı dile getirmek, bazen aşkımızı anlatmak, bazen de barış dalı uzatmak için şarkı sözlerine sarılırız. Bazı şarkılar dilimize takılır, nakaratını söyler dururuz ama sözlerinin gerisini unuturuz. Şimdi bütün şarkı sözlerini tek tıklamayla önünüze seren bir site var -> Sarki-Sozleri.Net
Bu SiteYerli ve yabancı şarkı sözlerini, sanatçıların biyografilerini, şarkı sözü notalarını, müzik haberlerini, akor-tab bilgilerini ve popüler şarkıların çevirilerini www.sarki-sozleri.net'te bulabilrisiniz.
sonunda müzik ödevi bitti (ve bizim müzik hocası din dersi işliyo .d )