Şarkı Sözleri

Maroon 5 Way I Was Türkçe Şarkı Çeviri

Şarkıcı Adı: Maroon 5
Şarkı Adı: Way I Was

Making love to a picture frame
One more time tonight
You can tell by the lines in her smile
Something is not right

Where are you hiding
She’s on the outside
I’m on the inside crying
Just another crazy boy
Hungry for your

Hot love
Wrap yourself around me like a
Warm glove
The emptiness leaves me and I’m
Filled up
Never need to
Go back to the way i was
The way i was

I tried and tried and tried and tried
But i have no concept of consequence
And I’m a master of self defence
Days get longer
Life gets shorter
She rips me like no other
So oh dripping from head to toe

Where are you hiding
She’s on the outside
I’m on the inside crying

I can’t make the same mistake
If you lose my love
It was yours to take
Break down your door
Take a little more
When i need you around

And I’m so terrified of leaving
It’s a new low
Try and pick me up again but
Let go see how far i get without you
Desperately need more of your

Resim çerçevesine aşk yap
Bu gece bir kez daha
Onun gülüşündeki çizgiler ile söyleyebilirsin
Bir şeylerin doğru gitmediğini

Nerede saklanıyorsun
O dışarıda
Ben içerde ağlıyorum
Sadece başka bir çılgın çocuk
Aç senin

Ateşli sevgine
Sar kendini benim etrafıma
Sıcak eldiven gibi
Boşluk beni bırakır ve ben
Doldum
Asla ihtiyacım yok
Olduğum şeye göre dönmeye
Eski tarzıma

Ben denedim ve denedim ve denedim ve denedim
Ama bende fethetme düşüncesi yok
Ve ben mesru müdafaa ustasıyım
Günler uzuyor
Hayat kısalıyor
O beni kimsenin yapmadığı şekilde parçalıyor
Öyleyse oh beni baştan aşağı damlatıyor

Nerede saklanıyorsun
O dışarıda
Ben içerde ağlıyorum

Aynı hataları yapamam
Eğer aşkımı kaybedersen
O alman için senindi
Kır kapını
Birazcık daha al
Etrafımda sana ihtiyacım olduğunda

Ve ayrılmaktan çok korkuyorum
Bu eskisinden de beter
Dene ve seç beni yine ama
Gidiver ve sensiz ne kadar giderim bir gör
Umutsuzca ve sana daha da muhtaç

Maroon 5 New Love Türkçe Şarkı Çeviri

Şarkıcı Adı: Maroon 5
Şarkı Adı: New Love

I’ll be your Sun and your Moon tonight
I can be whatever you like
I was alone but I’m ready to feel
I wanna show you my feelings are real, yeah
All this time I’ve been living it up
And every night I’d be falling in love
But I’m finally seeing the light
Falling in love with you every night
Yeah

But if I ever let you down
If I ever let you down
Forgive me, forgive me, now
Would it kill you to forgive me now?
But if I ever let you down
If I ever let you down
Forgive me, forgive me, now
Would it kill you to forgive me?
This is a new love
This is a new love
This is a new love
Would it kill you to forgive me?

What the f*ck, I got nothing to lose
I’m a slave to the way that you move
I’m an addict for all that you do
You’re the only drug I wanna do yeah
I can tell that you’re needing my love
And all I want is to give it to you
Don’t give up on the moment tonight
You’ll regret it the rest of your life

But if I ever let you down
If I ever let you down
Forgive me, forgive me, now
Would it kill you to forgive me now?
But if I ever let you down
If I ever let you down
Forgive me, forgive me, now
Would it kill you to forgive me?
This is a new love
This is a new love
This is a new love
Would it kill you to forgive me?

I still don’t care
Cause if you don’t know it yet
You’ll know that I’m not your enemy, your enemy yeah
Cause I know I lie
And it wouldn’t kill you (to) try
Won’t go until you’ve forgiven me, forgiven me
Till you forgiven me, forgiven me, forgiven me

But if I ever let you down
If I ever let you down
Forgive me, forgive me, now
Would it kill you to forgive me now
But if I ever let you down
If I ever let you down
Forgive me, forgive me, now
Would it kill you to forgive me
This is a new love
This is a new love
This is a new love
Would it kill you to forgive me

YENİ AŞK
Bu gece güneşin ve ayın olucam
Ne istersen olabilirim
Yalnızdım ama şimdi hissetmeye hazırım
Sana hislerimin gerçek olduğunu göstermek istiyorum
Bütün zaman boyunca günümü gün ediyordum
Ama sonunda ışığı görüyorum
Her gece sana aşık oluyorum
Ama eğer seni hayal kırıklığına uğratırsam
Eğer seni hayal kırıklığına uğratırsam
Beni şimdi affet
Beni affetmek için öldürür müydün? (Burayı tam çeviremedim.)
Bu yeni aşk
Bu nedir kaybetcek hiç bir şeyim yok
Hareketinin kölesiyim
Almak istediğim tek uyuşturucusun
Aşkıma ihtiyacın olduğunu söyleyebilirim
Ve istediğim tek şey sana vermek
Gecedeki andan vazgeçme
Hayatının sonuna kadar pişman olacaksın
Hala umursamıyorum
Çünkü henüz bilmiyorsun
Senin düşmanın olmadığımı bileceksin
Ve o seni öldürmeyi denemez
Beni affedene kadar gitmeyeceğim
Beni affedene kadar

Maroon 5 Hands All Over Türkçe Şarkı Çeviri

Şarkıcı Adı: Maroon 5
Şarkı Adı: Hands All Over

Put your hands all over
Put your hands all over me
Put your hands all over
Put your hands all over me
(Put your hands all over me)
Ellerini her yere koy
Ellerini üzerime her yere koy
Ellerini her yere koy
Ellerini üzerime her yere koy
(Ellerini üzerime her yere koy)

I can’t seem to find
The pretty little face I left behind
Wandered out on the open road
Looking for a better place to call home
Bulunacak gibi görünemem
Arkamda bıraktığım küçük güzel yüz
Açık yolda dolaştı
Evi aramak için daha iyi bir yer bakıyorum

Gave her a place to stay
And she got up and ran away
Well now, I’ve had enough
Her pretty little face has torn me up
Ona kalacak yer verdim
ve ayağa kalktı ve kaçtı
Şimdi de, yeterince çektim
Onun küçük güzel yüzü beni paramparça etti

Put your hands all over me
Please talk to me, talk to me
Tell me everything is gonna be alright
Ellerini üzerime her yere koy
Lütfen konuş benimle, konuş benimle
Bana her şeyin iyi olacağını söyle

Put your hands all over me
Please walk with me, walk with me now
Love is a game you say
Play me and put me away
Put your hands all over me
Ellerini üzerime her yere koy
Lütfen yürü benimle, şimdi yürü benimle
Aşk senin söylediğin bir oyun
Oyna benimle ve kenara koy
Ellerini üzerime her yere koy

Now you’ve lost your mind
The pretty little girl I left behind
And now you’re getting rough
But everybody knows you’re not that tough
Şimdi aklını kaybettin
Arkamda bıraktığım güzel küçük kız
Ve şimdi kaba oluyorsun
Ama herkes biliyor senin böyle kaba olmadığını

Wandered out on the open road
Looking for a place to call your own
Scared to death of the road ahead
Pretty little thing, don’t get upset
Açık yolda dolaştı
Kendini arayabileceği bir yer bakıyor
Önünde uzanan yoldan ölümüne korkmuş
Küçük güzel şey, üzülme

Put your hands all over me
Please talk to me, talk to me
Tell me everything is gonna be alright
Ellerini üzerime her yere koy
Lütfen konuş benimle, konuş benimle
Bana her şeyin iyi olacağını söyle

Put your hands all over me
Please walk with me, walk with me now
Love is a game you say
Play me and put me away
Love is a game you say
Play me and put me away
Ellerini üzerime her yere koy
Lütfen yürü benimle, şimdi yürü benimle
Aşk senin söylediğin bir oyun
Oyna benimle ve kenara koy
Aşk senin söylediğin bir oyun
Oyna benimle ve kenara koy

Put your hands all over me
Put your hands all over me
Put your hands all over me
All over me
Ellerini üzerime her yere koy
Ellerini üzerime her yere koy
Ellerini üzerime her yere koy
Üzerime her yere

So come down off your cloud
Say it now, say it loud
Get up in my face
Pretty little girl, come make my day
Bu yüzden gel kapat bulutlarını
Söyle şimdi, yüksek sesle söyle
Yüzüme karşı ayağa kalk
Küçük güzel kız, gel ve günümü gün yap

Maroon 5 Misery Türkçe Şarkı Çeviri

Şarkıcı Adı: Maroon 5
Şarkı Adı: Misery

Oh yeah
Ah evet

Oh yeah
Ah evet

So scared of breaking it
Onu kırmaktan çok korkuyorum

But you won’t let it bend
Ama sen çökmesine izin vermezsin

And I wrote two hundred letters
Ve 200 mektup yazdım

I will never send
Asla gönderemeyeceğim

Sometimes these cut are so much
Bazen bu yaralar çok fazla oluyor

Deeper then they seem
Gördüğünden daha derin

You’d rather cover up
Sen gizlemeyi tercih ederdin

I’d rather let them bleed
Bense kanamalarını tercih ediyorum

So let me be
Buna izin ver

I’ll set you free
Seni özgür kılayım

[CHORUS]

I am in misery
Izdırap içindeyim

There ain’t nobody
Burada kimse yok

Who can comfort me
Beni teselli edebilecek

Oh yeah
Ah evet

Why won’t you answer me?
Neden bana cevap vermezsin?

Your silence is slowly killing me
Sessizliğin beni yavaşça öldürüyor

Girl you really got me bad
Kızım beni gerçekten kötüleştirdin

You really got me bad
Gerçekten kötüleştirdin

I’m gonna get you back
Seni geri alacağım

I’m gonna get you back
Seni geri alacağım

Your salty skin
Tuzlu cildin

And how It mixes in with mine
Nasılda benimkiyle karışıyor

The way it feels to be
Olmayı hissetiğin yol

Completely intertwined
Tamamiyle birbirine dolanmış

Not that I didn’t care
Takmıyor değildim

It’s that I didn’t know
Bunu bilmiyordum

It’s not what I didn’t feel,
Bu hissetmediğim birşey değil

It’s what I didn’t show
Bu göstermediğim birşey

So let me be
Yani bana izin ver

I’ll set you free
Seni özgür kılayım

You say your faith is shaken
Sadakatinin sarsılmış olduğunu söylüyorsun

You may be mistaken
Hata yapmış olabilirsin

You keep me wide awake and
Beni uyanık tutuyorsun ve

Waiting for the sun
Güneş için bekliyorsun

I’m desperate and confused
Çaresizim ve şaşkına döndüm

So far away from you
Senden çok uzağım

I’m getting near
Yanına geliyorum

I don’t care where I have to run
nerey koşmam gerektiği umrumda değil

Why do you do what you do to me, yeah
Bunları bana neden yapıyorsun, evet

Why won’t you answer me, answer me yeah
Neden bana cevap vermiyorsun,cevap ver bana

[CHORUS]
I am in misery
Izdırap içindeyim

There ain’t nobody
Burada kims yok

Who can comfort me
Beni teselli edebilecek

Oh yeah
Ah evet

Why won’t you answer me?
Neden beni cevaplamayacaksın?

Your silence is slowly killing me
Sessizliğin beni yavaşça öldürüyor

Girl you really got me bad
Kızım beni gerçekten kötüleştirdin

You really got me bad
Gerçekten kötüleştirdin

I’m gonna get you back
Seni geri alacağım

I’m gonna get you back
Seni geri alacağım

Müzik ruhun gıdasıdır. Edebiyat da öyle. Edebiyat ile müziği birleştiren en önemli faktör de şarkı sözleri. Bazı şarkı sözleri öyle değerli ki, en büyük şiirler kadar etki bırakıyor dinleyende. Pek çok şarkı sözü yazarının ozan olarak anılmasının sebebi de bu sanırız. Bazen kırgınlığımızı dile getirmek, bazen aşkımızı anlatmak, bazen de barış dalı uzatmak için şarkı sözlerine sarılırız. Bazı şarkılar dilimize takılır, nakaratını söyler dururuz ama sözlerinin gerisini unuturuz. Şimdi bütün şarkı sözlerini tek tıklamayla önünüze seren bir site var -> Sarki-Sozleri.Net

Bu Site

Şarkı Sözleri

Sitesidir...

Yerli ve yabancı şarkı sözlerini, sanatçıların biyografilerini, şarkı sözü notalarını, müzik haberlerini, akor-tab bilgilerini ve popüler şarkıların çevirilerini www.sarki-sozleri.net'te bulabilrisiniz.

Yukarı