Şarkı Sözleri

Rihanna California King Bed Türkçe Çeviri

Rihanna California King Bed şarkı çeviri Türkçe sözleri

Şarkıcı Adı: Rihanna
Şarkı Adı: California King Bed

Chest to chest
Göğüs göğüse
Nose to nose
Burun buruna
Palm to palm
Avuç avuca
We were always just that close
Biz herzaman böyle yakındık

Wrist to wrist
Bilek bileğe
Toe to toe
Parmak parmağa
Lips that just felt like the inside of a rose
Dudaklar gülün içindeymiş gibi hissederlerdi

So how come when I reach out my fingers
Nasıl oldu da parmaklarımla uzandığımda
It feels more than distance between us
Aramızdaki mesafeden daha fazlaymış gibi hissettirdi

[Chorus]
In this California king bed
Bu Kaliforniya kral yatağında
We’re ten thousand miles apart
On bin mil uzaklıkta ayrıyız
I bet California wishing on these stars of the heart for me
Bahse varım Kaliforniya benim için kalbin yıldızlarını diliyor
My California king
Kaliforniya kralım

Eye to eye
Göz göze
Cheek to cheek
Yanak yanağa
Side by side
Yan yana
You were sleeping next to me
Benim yanımda uyurdun

Arm to arm
Kol kola
Dusk to dawn
Akşam karanlığı çöker
With the curtains drawn
Çekilmiş perdelerle
And a little last nite on these sheets
Ve bu çarşafların üzerinde küçük bir akşam

So how come when I reach out my fingers
Nasıl oldu da parmaklarımla uzandığımda
It feels more than distance between us
Aramızdaki mesafeden daha fazlaymış gibi hissettirdi

[Chorus]
In this California king bed
Bu Kaliforniya kral yatağında
We’re ten thousand miles apart
On bin mil uzaklıkta ayrıyız
I been California wishing on the stars For youre heart on me
Kaliforniya’da yıldızların üzerinde kalbinin yanımda olması için dilek diliyorum
My California king
Kaliforniya kralım

Just when I felt like giving up on us
Bizden vazgeçmişim gibi hissettiğimde
You turned around and gave me one last touch
Geri döndün ve bana son bir kez daha dokundun
That made everything feel better
Bu her şeyi daha iyi hissettirdi
And even then my eyes got better
Ve o zaman bile gözlerim daha iyi oldu
So confused wanna ask you if you love me
Kafam karışık halde sormak isterim beni seviyor musun

But I dont wanna seem so weak
Ama çok zayıf görünmek istemiyorum
Maybe I’ve been California dreaming
Belki Kaliforniya rüyasındayımdır

[Chorus]
In this California king bed
Bu Kaliforniya büyük yatağında
We’re ten thousand miles apart
On bin mil uzaklıkta ayrıyız
I bet California wishing on these stars of the heart for me
Bahse varım Kaliforniya benim için kalbin yıldızlarını diliyor
My California king
Kaliforniya kralım

In this California king bed
Bu Kaliforniya büyük yatağında
We’re ten thousand miles apart
On bin mil uzaklıkta ayrıyız
I bet California wishing on these stars of the heart for me
Bahse varım Kaliforniya benim için kalbin yıldızlarını diliyor

My California king
Kaliforniya kralım

Rihanna Diamonds Türkçe Çeviri

Rihanna Diamonds şarkı çeviri Türkçe sözleri

Şarkıcı Adı: Rihanna
Şarkı Adı: Diamonds

DİAMONDS
(ELMASLAR)

Intro

Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor

Verse 1

Find light in the beautiful sea
Işığı güzel denizde keşfet
I choose to be happy
Mutlu olmayı tercih ettim
You and I, You and I
Sen ve ben, sen ve ben
We’re like diamonds in the sky
Gökyüzündeki elmaslar gibiyiz

You’re a shooting star I see
Sen gördüğüm bir kayan yıldızsın
A vision of ecstasy
Ecstasy bir vizyondur
When you hold me, I’m alive
Bana sarıldığında yaşıyorum
We’re like diamonds in the sky
Gökyüzündeki elmaslar gibiyiz

PRE

I knew that we’d become one right away
Bunu biliyordum hemen yapmalıyız
A right away
Hemen
At first site I felt the energy of sun rays
İlk mekanında güneş ışınlarının enerjisini hissettim
I saw the life inside your eyes
Gözlerinin içinde hayatı gördüm

Hook

So shine bright, tonight, you and I
Bu yüzden parlıyoruz, bu gece, sen ve ben
We’re beautiful like diamonds in the sky
Gökyüzündeki elmaslar gibiyiz
Eye to eye, so alive
Göz göze, çok canlı

Hook

So shine bright, tonight, you and I
Bu yüzden parlıyoruz, bu gece, sen ve ben
We’re beautiful like diamonds in the sky
Gökyüzündeki elmaslar gibiyiz
Eye to eye, so alive
Göz göze, çok canlı
We’re beautiful like diamonds in the sky
Gökyüzündeki elmaslar gibiyiz

Post

Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
Shining bright like a diamond
Işıltılı, parlak bir elmas gibi
We’re beautiful like diamonds in the sky
Gökyüzündeki elmaslar gibiyiz

Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
Shining bright like a diamond
Işıltılı, parlak bir elmas gibi
We’re beautiful like diamonds in the sky
Gökyüzündeki elmaslar gibiyiz

Bridge

Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor

Hook

So shine bright, tonight, you and I
Bu yüzden parlıyoruz, bu gece, sen ve ben
We’re beautiful like diamonds in the sky
Gökyüzündeki elmaslar gibiyiz

POST

Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
Shining bright like a diamond
Işıltılı, parlak bir elmas gibi
We’re beautiful like diamonds in the sky
Gökyüzündeki elmaslar gibiyiz

Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
Shining bright like a diamond
Işıltılı, parlak bir elmas gibi
We’re beautiful like diamonds in the sky
Gökyüzündeki elmaslar gibiyiz

Verse 2

Palms rise to the universe as we
Palmiyeler kainata yükseliyor bizim gibi
Moonshine and molly feel the warmth
Moonshine ve molly’nin samimiyetini hisset
We’ll never die
biz asla ölmeyeceğiz
We’re like diamonds in the sky
Gökyüzündeki elmaslar gibiyiz

You’re a shooting star I see
Sen gördüğüm bir kayan yıldızsın
A vision of ecstasy
Ecstasy bir vizyondur
When you hold me, I’m alive
Bana sarıldığında yaşıyorum
We’re like diamonds in the sky
Gökyüzündeki elmaslar gibiyiz

PRE 2

At first site I felt the energy of sun rays
İlk mekanında güneş ışınlarının enerjisini hissettim
I saw the life inside your eyes
Gözlerinin içinde hayatı gördüm
Eye to eye, so alive
Göz göze, çok canlı
We’re beautiful like diamonds in the sky
Gökyüzündeki elmaslar gibiyiz

Ad Lib Outro

Shining bright like a diamond
Işıltılı, parlak bir elmas gibi
Shining bright like a diamond
Işıltılı, parlak bir elmas gibi
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
We’re beautiful like diamonds in the sky
Gökyüzündeki elmaslar gibiyiz
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
AHHHHHHHHHHH
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor
Shine bright like a diamond
Parlak bir elmas gibi ışıldıyor

Rihanna Black Butterflies Türkçe Çeviri

Rihanna Black Butterflies şarkı çeviri Türkçe sözleri

Şarkıcı Adı: Rihanna
Şarkı Adı: Black Butterflies

Black black
Siyah siyah
Black black
Siyah siyah
Black black butterflies
Siyah siyah kelebekler
Black black butterflies
Siyah siyah kelebekler

Baby
Bebeğim
Butterflies, they gave me such a feeling
Kelebekler, onlar bana böyle bir duygu verdi
Everytime I saw your face
Yüzünü gördüğüm her zaman
They started flying
Uçmaya başlıyorlar
Now my heart is in the shadow
Şimdi kalbim karanlıkta
Of the creatures they turned into
Onların dönüştükleri yaratıklar yüzünden
And I wish
Ve diliyorum ki
That I could make them fly away
Onları uçurup götüreyim

I can tell this is my style
Bunun benim stilim olduğunu söyleyebilirim
There’s a war on the inside me
İçimde bir savaş var
I can tell this is my style
Bunun benim stilim olduğunu söyleyebilirim
And I gotta stand up and fly
Ve kalmalı ve uçmalıyım

How do I kill these butterflies
Bu kelebekleri nasıl öldürebilirim
They terrorizing me inside
Beni içten içe terörize ediyorlar
How do I stop the battle cries
Savaş çığlıklarını nasıl durdurabilirim
Screaming out through the night
Gecenin içinden feryat ediyorum
doesnt no matter what you say
Ne söylediğin önemli değil
I’m still gonna feel this way
Hala bu şekilde hissediyorum
These black black butterflies
Bu siyah siyah kelebekler
Taking over me
Beni ele geçiriyor

Black black butterflies
siyah siyah kelebekler
Black black butterflies
siyah siyah kelebekler
Black black butterflies
siyah siyah kelebekler
Black black butterflies
siyah siyah kelebekler

I can see them moving deep inside of me
Onların içimde hareket ettiklerini görebiliyorum
And my body’s beggin me to set ’em free
Ve bedenim onları özgür bırakmam için yalvarıyor
I’m in desperate need of healing
Umutsuzluk içindeyim ve şifaya ihtiyacım var
‘Cause the damage in my whole being
Çünkü zarar tüm varlığımda
Is there any away to make em fly away
Onları uçurup götürebilecek kimse yok mu

I can tell this is my style
Bunun benim stilim olduğunu söyleyebilirim
There’s a war on the inside me
İçimde bir savaş var
I can tell this is my style
Bunun benim stilim olduğunu söyleyebilirim
And I gotta stand up and fly
Ve kalmalı ve uçmalıyım

How do I kill these butterflies
Bu kelebekleri nasıl öldürebilirim
They terrorizing me inside
Beni içten içe terörize ediyorlar
How do I stop the battle cries
Savaş çığlıklarını nasıl durdurabilirim
Screaming out through the night
Gecenin içinden feryat ediyorum
doesnt no matter what you say
Ne söylediğin önemli değil
I’m still gonna feel this way
Hala bu şekilde hissediyorum
These black black butterflies
Bu siyah siyah kelebekler
Taking over me
Beni ele geçiriyor

Black black butterflies
siyah siyah kelebekler
Black black butterflies
siyah siyah kelebekler
Taking over me
Beni ele geçiriyor
Black black butterflies
siyah siyah kelebekler
Black black butterflies
siyah siyah kelebekler

Black, black, black, black butterflies
Siyah, siyah, siyah, siyah kelebekler
Rihanna, go on it
Rihanna, buna devam et
Yeah, yeah, yeah
Evet, evet, evet
Come and set me free
Gel ve beni özgür bırak
Yeah, yeah, yeah
Evet, evet, evet
Get out of my face,
Suratımdan defol
Get out of my face, right now
Suratımdan defol, hemen şimdi
Yeah, yeah, yeah
Evet, evet, evet
Set me free
Beni özgür bırak
Yeah, yeah, yeah
Evet, evet, evet

doesnt no matter what you say
Ne söylediğin önemli değil
I’m still gonna feel this way
Hala bu şekilde hissediyorum

How do I kill these butterflies
Bu kelebekleri nasıl öldürebilirim
They terrorizing me inside
Beni içten içe terörize ediyorlar
How do I stop the battle cries
Savaş çığlıklarını nasıl durdurabilirim
Screaming out through the night
Gecenin içinden feryat ediyorum
doesnt no matter what you say
Ne söylediğin önemli değil
I’m still gonna feel this way
Hala bu şekilde hissediyorum
These black black butterflies
Bu siyah siyah kelebekler
Taking over me
Beni ele geçiriyor

Black black butterflies
siyah siyah kelebekler
Black black butterflies
siyah siyah kelebekler
Taking over me
Beni ele geçiriyor
Black black butterflies
siyah siyah kelebekler
Black black butterflies
siyah siyah kelebekler

Rihanna Umbrella Türkçe Çeviri

Rihanna Umbrella şarkı çeviri Türkçe sözleri

Şarkıcı Adı: Rihanna
Şarkı Adı: Umbrella

[VERSE 1]
You had my heart, and we’ll never be worlds apart
Kalbimi çaldın ve asla ayrı dünyalardan olmayacağız

Maybe in magazines, but you’ll still be my star
Belki dergilerde olabiliriz, ama benim yıldızım yine de sen olacaksın

Baby cause in the Dark, You can’t see shiny Cars
Çünkü bebeğim karanlıkta, parlak arabaları göremezsin

And that’s when you need me there
Ve ne zaman bana ihtiyacın olsa

With you i’ll always share
Hep seninle paylaşacağım

Because
Çünkü

[CHORUS]
When the sun Shine
Güneş parladığında

We’ll shine Together
Biz de birlikte parlayacağız

Told you i’ll be here Forever
Söyledim sana, sonsuza dek burada olacağım

Said I’ll always be your friend
Dedim ya her zaman dostun olacağım

Took an oath i’m a stick it out till the end
Yemin ettim sonuna dek sözümü tutacağım

Now that it’s raining more than ever
Şimdi her zamankinden çok yağıyor yağmur

Know that we’ll still have each other
Hala birbirimize sahibiz biliyorum

You can stand under my Umbrella
Şemsiyemin altında durabilirsin

You can stand under my Umbrella
Şemsiyemin altına sığınabilirsin

2x
(Ella ella eh eh eh)
Under my umbrella
Şemsiyemin altına

[VERSE 2]

These fancy things, will never come in between
Bu gösterişli şeyler, asla aramıza giremez

You’re part of my entity, Here for Infinity
Varlığımın bir parçasısın,sonsuza dek buradasın

When the war has took it’s part
Savaş payını aldığında

When the world has dealt it’s cards
Dünya kartlarını oynadığında

If the hand is Hard, Together we’ll mend your heart
Eli güçlüyse, yüreğini ikimiz tamir edeceğiz

Because
Çünkü

[CHORUS]

[BRIDGE]
You can run into my Arms
Kollarıma koşabilirsin

It’s Okay don’t be alarmed
Sorun yok korkma

(Come into Me)
(Gel bana)

(There’s no distance in between our love)
Aşkımızda mesafelere yer yok

So Go on and let the Rain pour
O yüzden devam et ve bırak yağsın yağmur

I’ll be all you need and more
Ne ararsan bende var ve daha fazlası

Because
Çünkü

[CHORUS]

It’s raining
Yağmur yağıyor

Oh baby it’s Raining
Bebeğim yağmur yağıyor

baby come into me
Gel bana

Come into me
Bana gel

It’s Raining
Yağmur yağıyor

Oh baby it’s raining
Bebeğim yağmur yağıyor

You can always come into me
Her zaman bana gelebilirsin

Müzik ruhun gıdasıdır. Edebiyat da öyle. Edebiyat ile müziği birleştiren en önemli faktör de şarkı sözleri. Bazı şarkı sözleri öyle değerli ki, en büyük şiirler kadar etki bırakıyor dinleyende. Pek çok şarkı sözü yazarının ozan olarak anılmasının sebebi de bu sanırız. Bazen kırgınlığımızı dile getirmek, bazen aşkımızı anlatmak, bazen de barış dalı uzatmak için şarkı sözlerine sarılırız. Bazı şarkılar dilimize takılır, nakaratını söyler dururuz ama sözlerinin gerisini unuturuz. Şimdi bütün şarkı sözlerini tek tıklamayla önünüze seren bir site var -> Sarki-Sozleri.Net

Bu Site

Şarkı Sözleri

Sitesidir...

Yerli ve yabancı şarkı sözlerini, sanatçıların biyografilerini, şarkı sözü notalarını, müzik haberlerini, akor-tab bilgilerini ve popüler şarkıların çevirilerini www.sarki-sozleri.net'te bulabilrisiniz.

Yukarı