Rihanna Winning Women ( ft. Nicole Scherzinger ) şarkı çeviri Türkçe sözleri
Şarkıcı Adı: Rihanna
Şarkı Adı: Winning Women ( ft. Nicole Scherzinger )
Winning Women – Rihanna ft. Nicole Scherzinger
(Kazanan Kadınlar)
Introduction: (Giriş):
Nicole.
Ri-Rihanna.
Ni-Ni-Nicole.
Ri-Rihanna.
Ni-Ni-Nicole.
Ri-Rihanna.
Ni-Ni-Nicole.
Gonna win it no limit, strong women we are.
Kazanacağız onu, sınır yok, biz güçlü kadınlarız.
Gotta win it no limit, strong women we are.
Kazanmalıyız onu, sınır yok, biz güçlü kadınlarız.
Gonna win it no limit, strong women we are.
Kazanacağız onu, sınır yok, biz güçlü kadınlarız.
Gotta win it no limit, strong women we are.
Kazanmalıyız onu, sınır yok, biz güçlü kadınlarız.
Chorus:
Where them girls at. (Girls at).
O kızlar neredeyse(kızlar neredeyse)
That like to be in charge.
Yükleme gibi olur.
When the heat get too hot, they just keep turnin? it up.
Sıcaklık çok fazlalaşırsa, onu sadece kaldırırlar(yukarı tutarlar)
Never let them cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Onların dümenlerine izin verme, Onlar sadece zorlanır, zorlaştır.
Where those winning women thats really willin’ to take it off!
Böyle kazanan kadınlar gerçekten alıp götürmeye azimlilerdir.
Where them girls at. (Girls at).
O kızlar neredeyse(kızlar neredeyse)
That like to be in charge.
Yükleme gibi olur.
When the heat get too hot, they just keep turnin? it up.
Sıcaklık çok fazlalaşırsa, onu sadece kaldırırlar(yukarı tutarlar)
Never let them cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Onların dümenlerine izin verme, Onlar sadece zorlanır, zorlaştır.
Where those winning women thats really willin’ to take it off!
Böyle kazanan kadınlar gerçekten alıp götürmeye azimlilerdir.
Verse One:
Uh-uh-uh-uh huh.
When you see both of us on catwalk representing our culture.
İkimizi ne zaman görsen podyumda kültürümüzü gösteririz(sunarız).
Uh-uh-uh-uh huh.
Well the time and day has changed, where the women wear the pants without changing the last name.
Zaman ve gün değişti, Kadının soluk soluğa değiştirdiği yer soyadıdır.
Uh-uh-uh-uh huh.
Where the word diva, diva, mean viva, viva, we run Las Vegas.
Kelime divaysa, viva anlamındadır, Las Vegas’a tabanları yağlarız.
Uh-uh-uh-uh huh.
And then the stock exchange, bang, Than we got claim to the change.
Biz değiştirme talebinde bulunduktan sora malzemeleri değiş tokuş ettik.
All, all, all a girl want, wants.
Tüm, tüm,tüm kızlar isterler.
All a girl need, needs.
Bütün kızlar ihtiyaç duyar.
Its just all those, simple things like to be cared for.
Hepsi sadece bunlar, basit şeyler bakılmış olmaya benzer
Just to have him, be there for.
Sadece ona sahip olmak, orada onun için ol.
All that matters, it is those sweet things.
Bütün mesele, bunlar hoş şeyler.
That is all a girl really wants.
Bunlar bütün kızların gerçekten istedikleri.
Chorus:
Where them girls at. (Girls at).
O kızlar neredeyse(kızlar neredeyse)
That like to be in charge.
Yükleme gibi olur.
When the heat get too hot, they just keep turnin? it up.
Sıcaklık çok fazlalaşırsa, onu sadece kaldırırlar(yukarı tutarlar)
Never let them cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Onların dümenlerine izin verme, Onlar sadece zorlanır, zorlaştır.
Where those winning women thats really willin’ to take it off!
Böyle kazanan kadınlar gerçekten alıp götürmeye azimlilerdir.
Where them girls at. (Girls at).
O kızlar neredeyse(kızlar neredeyse)
That like to be in charge.
Yükleme gibi olur.
When the heat get too hot, they just keep turnin? it up.
Sıcaklık çok fazlalaşırsa, onu sadece kaldırırlar(yukarı tutarlar)
Never let them cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Onların dümenlerine izin verme, Onlar sadece zorlanır, zorlaştır.
Where those winning women thats really willin’ to take it off!
Böyle kazanan kadınlar gerçekten alıp götürmeye azimlilerdir.
Verse Two:
Uh-uh-uh-uh huh.
We are too confident, me and her talk to Phil, never happen again.
Biz çok çekingeniz, ben ve o Phil ile konuştuk, bir daha asla olmaz.
Uh-uh-uh-uh huh.
We dont wait, we get paid, for a trait holiday, we sip lemonade.
Biz beklemeyiz, ödetiriz, kişisel bir tatil için, limonatayı yudum yudum içeriz.
Uh-uh-uh-uh huh.
Instead of doing what he wants, we do what we want, buying homes in Geneva.
Onun istediklerini yapmak yerine, biz istediklerimizi yaparız, Geneva’da ev almak gibi.
Uh-uh-uh-uh huh.
Like when the sound baby glance, rings, and that means more than things.
Ne zaman anlamlı bir bebek bakışı atınca, yüzükler, ve o daha çok şey ifade eder.
All, all, all a girl want, wants.
Tüm, tüm,tüm kızlar isterler.
All a girl need, needs.
Bütün kızlar ihtiyaç duyar.
Its just all those, simple things like to be cared for.
Hepsi sadece bunlar, basit şeyler bakılmış olmaya benzer
Just to have him, be there for.
Sadece ona sahip olmak, orada onun için ol.
All that matters, it is those sweet things.
Bütün mesele, bunlar hoş şeyler.
That is all a girl really wants.
Bunlar bütün kızların gerçekten istedikleri.
Chorus x2:
Where them girls at. (Girls at).
O kızlar neredeyse(kızlar neredeyse)
That like to be in charge.
Yükleme gibi olur.
When the heat get too hot, they just keep turnin? it up.
Sıcaklık çok fazlalaşırsa, onu sadece kaldırırlar(yukarı tutarlar)
Never let them cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Onların dümenlerine izin verme, Onlar sadece zorlanır, zorlaştır.
Where those winning women thats really willin’ to take it off!
Böyle kazanan kadınlar gerçekten alıp götürmeye azimlilerdir.
Where them girls at. (Girls at).
O kızlar neredeyse(kızlar neredeyse)
That like to be in charge.
Yükleme gibi olur.
When the heat get too hot, they just keep turnin? it up.
Sıcaklık çok fazlalaşırsa, onu sadece kaldırırlar(yukarı tutarlar)
Never let them cheat-sheet, they just sweat, gotta go hard.
Onların dümenlerine izin verme, Onlar sadece zorlanır, zorlaştır.
Where those winning women thats really willin’ to take it off!
Böyle kazanan kadınlar gerçekten alıp götürmeye azimlilerdir.
Translated by Eivind
Rihanna Love The Way You Lie Part II şarkı çeviri Türkçe sözleri
Şarkıcı Adı: Rihanna
Şarkı Adı: Love The Way You Lie Part II
[Rihanna]
On the first page of our story
Hikayemizin ilk sayfasında
The future seemed so bright
Gelecek çok parlak göründü
Then this thing turned out so evil
Sonra bu parlaklık kötülüğe dönüştü
I don’t know why I’m still surprised
Neden hala şaşkın olduğumu bilmiyorum
Even angels have their wicked schemes
Meleklerin bile fena planları varken
And you take that to new extremes
Ve yeni uç noktalar için bunu alırsın
But you’ll always be my hero
Ama sen her zaman benim kahramanım olacaksın
Even though you’ve lost your mind
Aklını kaybetmiş olsan bile
[Chorus]
Just gonna stand there and watch me burn
Sadece orada dur ve yanışımı izle
But that’s alright because I like the way it hurts
Ama sorun değil çünkü beni acıtışını seviyorum
Just gonna stand there and hear me cry
Sadece orada dur ve ağlamamı duy
But that’s alright because I love the way you lie
Ama sorun değil çünkü yalan söyleyişini seviyorum
I love the way you lie
Yalan söyleyişini seviyorum
Ohhh, I love the way you lie
Ohhh, Yalan söyleyişini seviyorum
[Rihanna]
Now there’s gravel in our voices
Şimdi seslerimizde çakıl var
Glass is shattered from the fight
Kavgadan kırılmış bardaklar
In this tug of war, you’ll always win
Savaş mücadelesinde, sen her zaman kazanacaksın
Even when I’m right
Ben haklı olduğumda bile
’cause you feed me fables from your hand
Çünkü ellerinden masallarla besleniyorum
With violent words and empty threatss
Şiddetli sözcüklerle ve boş tehditlerle
And it’s sick that all these battle
Ve tüm bu savaşlar iğrenç
Are what keeps me satisfied
Beni hoşnut tutan ne
[Chorus]
Just gonna stand there and watch me burn
Sadece orada dur ve yanışımı izle
But that’s alright because I like the way it hurts
Ama sorun değil çünkü beni acıtışını seviyorum
Just gonna stand there and hear me cry
Sadece orada dur ve ağlamamı duy
But that’s alright because I love the way you lie
Ama sorun değil çünkü yalan söyleyişini seviyorum
I love the way you lie
Yalan söyleyişini seviyorum
Ohhh, I love the way you lie
Ohhh, Yalan söyleyişini seviyorum
[Rihanna]
So maybe I’m a masochist
Belki ben bir mazoşistim
I try to run but I don’t wanna ever leave
Kaçmaya çalışıyorum ama bir yandan da gitmek istemiyorum
Til the walls are goin’ up
Duvarlar yükselene kadar
In smoke with all our memories
Tüm anılarımız dumanlı
[Eminem]
This morning, you wake, a sunray hits your face
Bu sabah, uyandın, Güneş ışığı yüzüne vuruyor
Smeared makeup as we lay in the wake of destruction
Lekelenmiş makyajın, yıkımdan uyanarak seviştiğimiz için
Hush baby, speak softly, tell me I’ll be sorry
Sessiz ol bebeğim, usulca konuş, üzgün olduğunu söyle
That you pushed me into the coffee table last night
Dün akşam beni kahve masasına ittiğin için
So I can push you off me
Böylece seni defedebileyim
Try and touch me so I can scream at you not to touch me
Dene ve dokun bana böylece bana dokunma diye bağırabileyim
Run out the room and I’ll follow you like a lost puppy
Odaya doğru koş ve ben de seni kaybolmuş yavru köpek gibi takip edeceğim
Baby, without you, I’m nothing, I’m so lost, hug me
Bebeğim, sensiz, ben bir hiçim, kaybolmuş biriyim, sarıl bana
Then tell me how ugly I am, but that you’ll always love me
Sonra bana nasıl huysuz olduğumu, ama beni her zaman seveceğini söyle
Then after that, shove me, in the aftermath of the
Ondan sonra, beni it, kötü sonuçlanan
Destructive path that we’re on, two psychopaths but we
Üzerinde durduğumuz yıkılmış yola, biz hariç iki psikopat
Know that no matter how many knives we put in each other’s backs
Birbirimizin arkasına kaç bıçak sapladığımızın önemi olmadığını biliyorum
That we’ll have each other’s backs, ’cause we’re that lucky
Birbirimize arka çıkmaya ihtiyacımız olacak, çünkü bu kadar şanslıyız
Together, we move mountains, let’s not make mountains out of molehills,
Birlikte, dağlara çıkarız, habbeyi kubbe yapmayalım
You hit me twice, yeah, but who’s countin’?
Bana iki kere vur, evet, ama kim sayar ki ?
I may have hit you three times, I’m startin’ to lose count
Üç kere vurmana izin verebilirim, Sayıyı kaybetmeye başladım
But together, we’ll live forever, we found the youth fountain
Ama birlikte, sonsuza kadar yaşayacağız, gençlik pınarını bulduk
Our love is crazy, we’re nuts, but I refused counsellin
Aşkımız çılgın, biz aptalız, ama danışmanlığı reddettim
This house is too huge, if you move out I’ll burn all two thousand
Bu ev çok büyük, eğer taşınırsan tüm iki bini yakarım
Square feet of it to the ground, ain’t shit you can do about it
Yerdekinin fit karesi, bununla ilgili yapabileceğin bir b*k yok
With you I’m in my f-ckin’ mind, without you, I’m out it
Seninleyken lanet olası göz önündeyim, sensiz, yokum
[Chorus]
Just gonna stand there and watch me burn
Sadece orada dur ve yanışımı izle
But that’s alright because I like the way it hurts
Ama sorun değil çünkü beni acıtışını seviyorum
Just gonna stand there and hear me cry
Sadece orada dur ve ağlamamı duy
But that’s alright because I love the way you lie
Ama sorun değil çünkü yalan söyleyişini seviyorum
I love the way you lie
Yalan söyleyişini seviyorum
Ohhh, I love the way you lie
Ohhh, Yalan söyleyişini seviyorum
Rihanna Cold Case Love şarkı çeviri Türkçe sözleri
Şarkıcı Adı: Rihanna
Şarkı Adı: Cold Case Love
On my roof
Terasımda
Dark & I’m burning a rose
Karanlık ve bir gül yakıyorum
I don’t need proof
Kanıta ihtiyacım yok
I’m torn apart & you know
Parçalara ayrılıyorum ve biliyorsun
What you did to me was a crime
Bana yaptığının bir suç olduğunu
Cold Case Love
Faili meçhul aşk
And I let you reach me one more time
Ve bana bir kez daha ulaşmana izin veriyorum
But that’s enough
Ama bukadarı yeter
Your love was breaking the law
Aşkın hukuk kurallarını yıkıyor
But I needed a witness
Ama bir şahide ihtiyacım var
So pick me up when it’s over
O yüzden bu bittiğinde beni al
It don’t make any difference
Bu bir farklılık yaratmıyor
Will it ever be solved
Hiç çözülecek mi bu?
Or am I taking the fall
Ya da davayı düşürecek miyim?
Truth was there all along
Doğru her zaman oradaydı
Tell me how did we miss it
Onu nasıl kaçırdığımızı söyle bana
We opened up a cold case love
Faili meçhul bir aşk davasını açtık
And It got the best of us
Ve ikimiz için en iyisini aldım
And Now prints, pictures & white outlines
Ve şimdi izler,resimler ve beyaz taslaklar
Are all that’s left at the scene of a crime
Hepsi olay yerinde bırakıldı
Of a cold case love
Faili meçhul bir aşkın
Should’ve investigated
İncelenmiş olmaları gerekirdi
But love blinded eyes
Ama aşktan kör gözler
Couldn’t see (no)
Göremedi (hayır)
And Then I tried to cage it
Ve sonra onu hapsetmeyi denedim
But your love ain’t the kind you can keep
Ama senin aşkın saklayabileceğin türden değil
Release me now cause I did my time
Şimdi beni serbest bırak çünkü cezasını çektim
Of this cold case love
Bu faili meçhul aşkın
My heart’s no longer cold & confined
Kalbim artık soğuk ve hapsedilmiş değil
I’ve had enough
Yeterince çektim
Your love was breaking the law
Aşkın hukuk kurallarını yıkıyor
But I needed a witness
Ama bir şahide ihtiyacım var
So pick me up when it’s over
O yüzden bu bittiğinde beni al
It don’t make any difference
Bu bir farklılık yaratmıyor
Will it ever be solved
Hiç çözülecek mi bu?
Or am I taking the fall
Ya da davayı düşürecek miyim?
Truth was there all along
Doğru her zaman oradaydı
Tell me how did we miss it
Onu nasıl kaçırdığımızı söyle bana
We opened up a cold case love
Faili meçhul bir aşk davasını açtık
And It got the best of us
Ve ikimiz için en iyisini aldım
And Now prints, pictures & white outlines
Ve şimdi izler,resimler ve beyaz taslaklar
Are all that’s left at the scene of a crime
Hepsi olay yerinde bırakıldı
Of a cold case love
Faili meçhul bir aşkın
We lost our way
Yolumuzu kaybettik
Took this too far
Çok uzaklara gitti
Now I’ll never find the pieces of my heart
Şimdi asla kalbimin parçalarını bulamayacağım
We’ve lost enough
Yeterince kaybettik
Looking for a truth
Doğruyu arıyorum
That was here all along
Herzaman burada olan
Cold case love
Faili meçhul aşk
And It got the best of us
Ve ikimiz için en iyisini aldım
And Now prints, pictures & white outlines
Ve şimdi izler,resimler ve beyaz taslaklar
Are all that’s left at the scene of a crime
Hepsi olay yerinde bırakıldı
Of a cold case love
Faili meçhul bir aşkın
We opened up a cold case love
Faili meçhul bir aşk davasını açtık
And It got the best of us
Ve ikimiz için en iyisini aldım
And Now prints, pictures & white outlines
Ve şimdi izler,resimler ve beyaz taslaklar
Are all that’s left at the scene of a crime
Hepsi olay yerinde bırakıldı
Of a cold case love
Faili meçhul bir aşkın
Rihanna Fading şarkı çeviri Türkçe sözleri
Şarkıcı Adı: Rihanna
Şarkı Adı: Fading
You say you love me
Beni sevdiğini söylüyorsun
Well they feel like words to me
Aslında, Bana söylemek istedikleri şeyler var.
Well this just ain’t working
Aslında, bu şey sadece işe yaramıyor
Stop thinking you can run over me
Düşünmeyi bırak, beni çiğneyebilirsin
I’m drifting, I’m settling
Sürükleniyorum, yerleşiyorum
Off to a foreign place
Yabancı bir yere.
If I can’t see what’s in front of me
Eğer önümdeki şeyi göremezsem,
It’s a mystery, well then apparently
Meğerse o zaman o bir gizemdir.
[chorus]
Things just ain’t the same
Hiçbir şey aynı görünmüyor.
And I’m ready for change
Değişime hazırım
Go on, begone, bye bye, so long
Devam et, defol karşımdan yıkıl git, güle güle, hoşça kal.
Can’t you see that you’re
Bunun sen olduğunu göremiyor musun?
Fading, fading, fading, fa-a-a-a-away
Away, away, away, away
Gözden kaybolanın, gözden kaybolanın
I opened up my eyes, and I finally realized
Gözlerimi açtım ve farkına vardım ki
Today, today, it’s too late
Bugün, bugün çok geç
You’re fading away
Gözden kayboluyorsun
Put a sock in it just stop running your mouth
Çeneni kapa ve bir çorap sok
Got my mind made up, I ain’t coming back again
Kararımı verdim, Geri gelmiyorum
No way, no way, no way, no way
Olmaz, çıkarı yok
‘Cuz I’m so fed up, boy you got me messed up
Çünkü, çok usandım, çocuk sen beni bozdun
If you hit me back up, don’t press your luck today, today
Eğer beni kaybedersen, şansını bugün fazla zorlama
Müzik ruhun gıdasıdır. Edebiyat da öyle. Edebiyat ile müziği birleştiren en önemli faktör de şarkı sözleri. Bazı şarkı sözleri öyle değerli ki, en büyük şiirler kadar etki bırakıyor dinleyende. Pek çok şarkı sözü yazarının ozan olarak anılmasının sebebi de bu sanırız. Bazen kırgınlığımızı dile getirmek, bazen aşkımızı anlatmak, bazen de barış dalı uzatmak için şarkı sözlerine sarılırız. Bazı şarkılar dilimize takılır, nakaratını söyler dururuz ama sözlerinin gerisini unuturuz. Şimdi bütün şarkı sözlerini tek tıklamayla önünüze seren bir site var -> Sarki-Sozleri.Net
Bu SiteYerli ve yabancı şarkı sözlerini, sanatçıların biyografilerini, şarkı sözü notalarını, müzik haberlerini, akor-tab bilgilerini ve popüler şarkıların çevirilerini www.sarki-sozleri.net'te bulabilrisiniz.
sonunda müzik ödevi bitti (ve bizim müzik hocası din dersi işliyo .d )