Şarkı Sözleri

Şarkı Çevirileri Kategorisi

Marshmello & Anne-Marie – FRIENDS Türkçe Çeviri

Oh Ohhh Oh Ohhh Woh
Beni sevdiğini söylüyorsun
Bende senin delirdiğini söylüyorum
Biz ARKADAŞ`tan fazla değiliz
Sen benim sevgilim değilsin
Daha çok kardeşim gibisin
Seni 10 yaşımızdan beri biliyorum
Evet, bu boku konuşarak
Olayın içine etme
Sadece beni senden uzaklaştıracak
Bu kadar!
Bana beni sevdiğini söylediğinde
Beni çılgına çeviriyorsun
Yine başlıyoruz
Bana öyle bakma,
Gözündeki o bakışla.
Gerçekten, kavga etmeden
Buradan kimse ayrılmayacak.
Bana nazik olmakla
Aklımı alamazsın.
Sana söyledim.
1,2,3,4,5
6000 kere
Açıkça söylemedim mi?
Net söylemedim mi?
Senin için hecelememi ister misin?
AR-KA-DAŞ
Açıkça söylemedim mi?
Net söylemedim mi?
Senin için hecelememi ister misin?
AR-KA-DAŞ
AR-KA-DAŞ
Hiç utanman yok mu?
Çıldırmış görünüyorsun,
Kapıma geliyorsun.
Sabahın 2`si
Yağmur da yağıyor.
Önceden de bunu tartışmamış mıydık?
Bu boku konuşarak
Olayın içine etme.
Sadece beni senden uzaklaştıracak.
Bu kadar
Hiç utanman yok mu?
Çıldırmış görünüyorsun.
Yine başlıyoruz.
Bana öyle bakma, gözündeki o bakışla.
Gerçekten, kavga etmeden
Kimse ayrılmayacak.
Bana nazik olmakla
Aklımı alamazsın.
Sana söyledim.
1,2,3,4,5
6000 kere
Açıkça söylemedim mi?
Net söylemedim mi ?
Senin için hecelememi istermisin?
AR-KA-DAŞ
Açıkça ifade etmedim mi?
Net söylemedim mi ?
Senin için hecelememi istermisin?
AR-KA-DAŞ
AR-KA-DAŞ
Ar-ka-daş
İşte s*kt*ğimin arkadaş kelimesi böyle hecelenir.
ar-ka-daş
Şu boku kafana sok
Hayır, hayır
Evet uh ahhhhh
A-r-k-a-d-a-ş
“Biz sadece arkadaşız”
Bana öyle bakma,
Gözündeki o bakışla.
Gerçekten,kavga etmeden
Buradan kimse ayrılmayacak.
Bana kibar olmakla
Aklımı alamazsın.
Sana söyledim.
1,2,3,4,5
6000 kere
Açıkça söylemedim mi ?
Net söylemedim mi ?
Senin için heclememi istermisin ?
AR-KA-DAŞ
Açıkça söylemedim mi ?
Net söylemedim mi ?
Senin için heclememi istermisin ?
AR-KA-DAŞ
AR-KA-DAŞ
Ohhh Oh Ohhh Oh Ohhh Oh Ah
Ahhh Oh Ahhh Oh Ahhh Oh

Shakira – Trap Türkçe Çeviri

Tuzak

[Shakira]
O, bizden farklı bölgelerde yapmamızı istiyor
Ama ben hayal kırıklıklarından yoruldum
Uzun bir zamandır erkeklere inanmadım
Ve bu kötü aşk ilişkisine gerek yok

[Maluma]
Benden istiyor ve ona veriyorum
Biliyorsun ki ben her zaman buradayım
Neredeyse her zaman geç arar
Ve yaramaz çocuk asla değişmez

Seni öpmek istiyorum
Seni tatmin etmek istiyorum
Hey bebeğim, beni inkar etme, hadi

O, farklı bölgelerde tamamlamak istiyor
O, hayal kırıklıklarından yoruldu
Kalp kırıklığı hakkında bir şey bilmiyorum
Ne zaman içmek istersen beni ara

[Shakira]
O, bizden farklı bölgelerde yapmamızı istiyor
Hayal kırıklıklarından yoruldum
Kalp kırıklığı hakkında bir şey bilmiyorum

[Maluma]
Ne zaman içmek istersen beni ara

Benim üzerimde hareket ediyorsun
Bana iltifat et
Ay bebeğim
Benim üzerimde hareket ediyorsun
Bana iltifat et

[Shakira & Maluma]
Ne zaman istersen bebeğim
Hadi gidelim, kendimizi kaybedelim
Gerçeklikten kaçalım
Yatakta sen ve ben ısırıyoruz

[Maluma]
Onunla doğmuşsun, bana ver

[Shakira & Maluma]
O, farklı bölgelerde tamamlamak istiyor
O, hayal kırıklıklarından yoruldu
Kalp kırıklığı hakkında bir şey bilmiyorum

[Maluma]
Ne zaman içmek istersen beni ara

O, farklı bölgelerde tamamlamak istiyor
O, hayal kırıklıklarından yoruldu
Kalp kırıklığı hakkında bir şey bilmiyorum
Ne zaman içmek istersen beni ara

Bir dene
Nutella koy
Sadece keyfini çıkar, saatler uçuyor

[Shakira]
Uçuyor, uçuyor, uçuyor, ah

[Maluma]
Onu yapıyorum

[Shakira]
Unutulmaz macera
35 bin feet yükseklikte

[Maluma]
Yat gezisine gittik
Nasıl soyunduğunu görebildim

[Shakira]
Senden daha azını bekliyorum

[Maluma]
Seni öyle hissettirmeyi seviyorum

[Shakira & Maluma]
Ve eğer sözleşmeyi imzalarsan seninle tekrarlamak istiyorum

[Shakira]
Ah, ah, ah, ah, ah
Ah

Ah, ah, ah, ah, ah
Ah

[Maluma]
O, farklı bölgelerde tamamlamak istiyor

[Shakira]
Hayal kırıklıklarından yoruldum
Kalp kırıklığı hakkında bir şey bilmiyorum

[Maluma]
Ne zaman içmek istersen beni ara

[Shakira & Maluma]
O, farklı bölgelerde tamamlamak istiyor
O, hayal kırıklıklarından yoruldu
Kalp kırıklığı hakkında bir şey bilmiyorum

[Maluma]
Ne zaman içmek istersen beni ara

Eminem – Not Afraid Türkçe Çeviri

Taraf tutmaktan korkmuyorum
Millet,gelin elimden tutun
Bu yolu fırtınalar arasında beraber yürüyeceğiz
Hava nasıl olursa olsun,soğuk yada sıcak
Size şunu söyleyeyim,yalnız değilsiniz
Merhaba deyin eğer siz de aynı yollardan geçtiyseniz

Evet,zor bir zamandı
Galiba oraya gitmeli,onu almak zorundaydım
Şimdi bazılarınız hala orada olabilirler
Oradan kurtulmak istiyorsanız sadece beni takip edin
Sizi gitmek istediğiniz yere ulaştırayım

Ben daha bu şarkı sözlerini kağıda geçirmeden onları okuyabilirsiniz
Ama ben onları söylemeden bir nane anlayamazsınız
Çünkü sizin benim kaosa neden olmamı engellemenize izin vermem
Birşey dersem yada yaparsam yaparım
Ne düşündüğünüz kıçımda olmaz
Bunu kendim için yaparım
E o zaman s.ktir edin dünyayı
Sizse dünyayı besleyin fasulyedenler
Dünya zil zurna sarhoş ve eğer beni durdurmayı düşünüyorsa
Tek şüphe olmadan şüphesizce çıktığım yoldayım
Ve tüm o beni hakir görenler,hepinizin balkonunuzu başınıza yıkayım

Ve’ler yada fakat’lar yoksa eğer,ona nasıl ‘sonsuz’dan son albümü ‘tekrarlama’ya geçtiğini sorma
Saat başı maaş ödenip ödenmese de yaptığı hala bir b.ka benzemiyor
Başıyla selamlayana kadar yada bağırsaklarını ishalle boşaltana kadar
Hangisi daha iyi ve kötüyse,hangisi önce gelirse
Tıpkı Noel için bir lanet gibi oyunla evli
Hediyesi bir lanet okuma,dünyayı unutmuş
Tüm evreni becermek için dalgasını pislikten çıkarmaya acelesi var

Peki,makasla ve b.kla oynamayı bırak ve kes şunu
Bu ritm içindeki kelimeleri senin bunun rap olduğunu anlaman için ahenklendirmek zorunda olmamalıyım
Bir kral olduğunu söylüyordun,o b.k hislerin için dişlerinin arasından yalan satıyordun
Oysa taçlandırılmak yerine şapka takıyorsun
Ve fanlara söylüyorum,sizi asla hayal kırıklığına uğratmayacağım,döndüm
Bu sözü tekrar vermek durumunda kalmayacağım
Aslında dürüst olalım,o son ‘tekrarlama’ Cdsi idare ederdi
Belki de ben o sözleri alaşağı ettim
Sakin olun,tekrar bundan bahsetmeyeceğim
Demek istediğim tek şey geri döndüm,çatır çutur
Çünkü ayak yapmıyorum
Bu çember dediğimiz bir oyun,nasıl olur bilmiyorum
Aşağı dönmek için çok yukarlardayım
Ama galiba hala bu b.ku anlayacağım diye uğraşıyorum
Bu lanet kara bulutu çözdüğümü sanmıştım ama çözememişim sanırım
Hala takipte,beni kovalıyor ama zaman bu şeytanları defetme zamanı
Analarını sattıklarım şimdi kaçıyorlar!

Ve ben böyle yaşamaya devam ediyorum
Yarından itibaren bu kafesten çıkıyorum
Yükseliyor,şeytanlarımla yüzleşiyorum
Kendimi ispatlıyor,yerimi buluyorum
Yeter bu kadar,artık çok bıkkınım
Tam şimdi eski hayatımı geri almanın zamanındayım!

Temizlenmek benim kararımdı,kabul,bunu kendim için yaptım
Belki bilinçaltımda senin için yaptım
Beni görmemi sağladın,şimdi yepyeni bir benle geri gelebilirim
Ne yaptığının farkına sakın varma,güven bana
Ringdeydim ama orta parmağa pek bir şey yapamazlardı
Sanırım gözümde bir damla yaş var,kendimi dünyamın efendisi zannediyorum
Kinciler iğnesi olmayan arı gibi ortalıkla dolaşabilirler
Sonra düşüp ölebilirler ve sonra et atan kimse kalmaz
Bundan böyle dram yok,söz
Sadece bir baba olarak sorumluluklarımı yerine getireceğime söz
Bu çatı altındaki evi koruyacağıma,kızlarımı seveceğime hüzünlenerek söz
Hissettiğim şu ki klübe yada köşedeki bara gitmek için yeterince güçlüyüm
Ve bütün bir şişe likörü dikebilirim
Çünkü barı yetiştiren benim!
Aya ulaştım ama yıldızlara bakakalmak için çok meşgulüm
Muhteşem hissediyorum

Ed Sheeran – Perfect Symphony Türkçe Çeviri

Mükemmel Senfoni

Bana uygun bir aşk buldum Sevgilim,doğruca dal ve beni takip et Evet bir kız buldum,güzel ve şirin …

Ah asla beni bekleyen kişinin sen olduğunu tahmin etmezdim Çünkü aşık olduğumuzda birer çocuktuk Ne olduğunu bilmeden …
Bu sefer senden vazgeçmeyeceğim…
Ama sevgilim,yavaşça benim öp sadece,senin kalbin benim tüm servetim Ve sende benim kalbimi tutuyorsun gözlerinde…

Bebeğim,kollarımda sen varken Karanlıkta dans ediyorum Çimlerde yalın ayak Senin sevdiğin şarkıyı dinliyoruz Berbat göründüğünü söylediğinde,fısıltıyla söyledim Ama sen duydun Bu gece kusursuz görünüyorsun…

[Andrea Bocelli]

Evet,bir adam buldum Tanıdığım herkesten güçlü Hayallerimi paylaşıyor Umuyorumki bir gün aynı evi paylaşacağız. Bir aşk buldum Sırlarımdan fazlasını barındıran Aşkı barındırdan,kendi çocuklarımızı barındıran Her şeye karşı savaşıyoruz

Bu sefer tamamlanacağız biliyorum Sevgilim,sadece elimi tut Ben senin kadınınım,sen benim erkeğim olacaksın Ve gözlerinde geleceğimi görüyorum…

Bebeğim,kollarımda sen varken Karanlıkta dans ediyorum Çimlerde yalın ayak Senin sevdiğin şarkıyı dinliyoruz Berbat göründüğünü söylediğinde,fısıltıyla söyledim Ama sen duydun Bu gece kusursuz görünüyorsun…

Bebeğim,kollarımda sen varken Karanlıkta dans ediyorum Çimlerde yalın ayak Senin sevdiğin şarkıyı dinliyoruz Gördüğüm şeye inancım tam Bir melek ile tanıştığımı biliyorum Şahsen Ve o kusursuz görünüyor Ve o kusursuz görünüyor Hayır bunu hak etmiyorum…
Bu gece kusursuz görünüyorsun…

ORJİNAL SÖZLER

Perfect Symphony

[Ed Sheeran]
I found a love for me
Oh darling, just dive right in and follow my lead
Well, I found a girl, beautiful and sweet

Oh, I never knew you were the someone waiting for me
‘Cause we were just kids when we fell in love
Not knowing what it was
I will not give you up this time
But darling, just kiss me slow, your heart is all I own
And in your eyes, you’re holding mine

Baby, I’m dancing in the dark with you between my arms
Barefoot on the grass, listening to our favourite song
When you said you looked a mess, I whispered underneath my breath
But you heard it, darling, you look perfect tonight

[Andrea Bocelli]
Sei la mia donna
La forza delle onde del mare
Cogli i miei sogni e i miei segreti molto di più
Spero che un giorno, l’amore che ci ha accompagnato
Diventi casa, la mia famiglia, diventi noi
E siamo sempre bambini ma
Nulla è impossibile
Stavolta non ti lascerò
Mi baci piano ed io, torno ad esistere
E nel tuo sguardo crescerò
Ballo con te, nell’oscurità
Stretti forte poi, a piedi nudi noi
Dentro la nostra musica
Ti ho guardato ridere e sussurrando ho detto
Tu stasera, vedi sei perfetta per me

[Ed Sheeran & Andrea Bocelli]
Ballo con te, nell’oscurità
Stretti forte poi, a piedi nudi noi
Dentro la nostra musica
Ho creduto sempre in noi
Perchè sei un angelo e io ti ho aspettato
Quanto ti ho aspettato
Perché tu stasera, sei perfetta per me

Müzik ruhun gıdasıdır. Edebiyat da öyle. Edebiyat ile müziği birleştiren en önemli faktör de şarkı sözleri. Bazı şarkı sözleri öyle değerli ki, en büyük şiirler kadar etki bırakıyor dinleyende. Pek çok şarkı sözü yazarının ozan olarak anılmasının sebebi de bu sanırız. Bazen kırgınlığımızı dile getirmek, bazen aşkımızı anlatmak, bazen de barış dalı uzatmak için şarkı sözlerine sarılırız. Bazı şarkılar dilimize takılır, nakaratını söyler dururuz ama sözlerinin gerisini unuturuz. Şimdi bütün şarkı sözlerini tek tıklamayla önünüze seren bir site var -> Sarki-Sozleri.Net

Bu Site

Şarkı Sözleri

Sitesidir...

Yerli ve yabancı şarkı sözlerini, sanatçıların biyografilerini, şarkı sözü notalarını, müzik haberlerini, akor-tab bilgilerini ve popüler şarkıların çevirilerini www.sarki-sozleri.net'te bulabilrisiniz.

Yukarı