Şarkı Sözleri

Şarkı Çevirileri Kategorisi

BTS – Save Me Türkçe Çeviri

BTS Save Me Türkçe Çeviri Şarkı Sözleri

(Jimin)
Nefes almak istiyorum, bu geceden nefret ediyorum
Uyanmak istiyorum, rüya görmekten nefret ediyorum
Kendi içimde hapsoldum, ölüyorum
Yalnız kalmak istemiyorum
Sadece senin olmak istiyorum

(Jungkook)
Sensiz neden bu kadar karanlık bu yer?
Bu dağılmış halim tehlikeli
Kurtar beni, kendime hakim olamıyorum bile

(V)
Kalbimin sesini dinle
Seni çağırıyor kendi arzusuyla
(Jin)
Bu zifiri karanlıkta
Sen parıl parıl parlıyorsun

(V)
Elini uzat bana, kurtar beni, kurtar
Düşmeden önce sevgine ihtiyacım var, var
(Jin)
Elini uzat bana, kurtar beni, kurtar
Düşmeden önce sevgine ihtiyacım var, var
(Jungkook)
Elini uzat bana, kurtar beni, kurtar
Kurtar beni
(Jimin)
Elini uzat bana, kurtar beni, kurtar
Kurtar beni

(Suga)
Bugün ay ışıldıyor, hafızamdaki boşlukta
Bu delilik beni içine çekti
Lütfen kurtar beni, bu gece
Lütfen kurtar beni bu gece, lütfen kurtar beni bu gece
Beni bu çocuksu delilikten kurtaracak olan bu gece
(J-Hope)
Biliyordum kurtarıcım olduğunu
Hayatın acı verici yanlarından beni
Koruyacak tek el, seninki
Sen benim en iyi yanım
Kimsem yok senden başka
Tekrar gülebilmem için
Yükselt sesini bir kez daha
Durma

(Jungkook)
Kalbimin sesini dinle
Seni çağırıyor kendi arzusuyla
(Jimin)
Bu zifiri karanlıkta
Sen parıl parıl parlıyorsun

(V)
Elini uzat bana, kurtar beni, kurtar
Düşmeden önce sevgine ihtiyacım var, var
(Jin)
Elini uzat bana, kurtar beni, kurtar
Düşmeden önce sevgine ihtiyacım var, var
(Jungkook)
Elini uzat bana, kurtar beni, kurtar
Kurtar beni
(Jimin)
Elini uzat bana, kurtar beni, kurtar
Kurtar beni

(Rap Monster)
Teşekkür ederim, bana kattıkların için
Uçmamı sağladığın için
Bana kanatlar verdiğin için
Beni düzelttiğin için
Boğulan beni uyandırdığın için
Ben rüyalarda yaşarken, gözlerimi açtığım için
Seni düşününce aydınlanıyorum
Tüm üzüntülerimi çöpe atıyorum
Teşekkür ederim, “biz” olduğumuz için

(Jimin)
Elini uzat bana, kurtar beni, kurtar
Düşmeden önce sevgine ihtiyacım var, var
(Jungkook)
Elini uzat bana, kurtar beni, kurtar
Düşmeden önce sevgine ihtiyacım var, var

BTS – Spine Breaker Türkçe Çeviri

(Suga) Birkaç yüzlük değerinde ayakkabılarla, kürklü ceketle
Birkaç yüzlük değerinde yüzükle kendini iyi hissediyorsun
Eğitimin zamanı geçiyor, öğrenciliğin de zamanı geçiyor
21. yüzyıl sınıf sistemi 2’ye ayrılmış
Sahip olanlar ve Sahip olmayanlar
Ayakkabı giyenler ve giymeyenler
Kıyafeti olanlar ve olmayanlar
Ve bunlara sahip olmak için çok çalışanlar
Neler oluyor? Modayı takip edemiyor musun?
Modayı takip etmek için çok ağlayıp sızlandın.
Hassas noktana mı dokundum?
Kürklü ceketinin içinde, oburluğun kabarıyor
Anne-babanın bükülmüş bellerini gördükten sonra bile, çok kalpsizsin
Bütün arkadaşlarında var diye şikayet edip
Sana da almaları gerektiğini söylüyorsun
(Eyyo bebeğim) Çocukca davranmayı bırak
O ceketten sende yok diye donacak değilsin
Çok geç olmadan biraz sağ duyulu ol, gittim ben!

(V) Giymek iyi hissettiriyor kirli kıyafetlerini
Bi farklısın sen, sallıyorsun, sarıyorsun, şekilsin, havalısın, yanlış!
(Jungkook)Neyin var senin? Delirmişsin bebeğim
(V) Kalbini boğacak tüm bunlar, kirli kıyafetler
La la la la la la la la la

(Jungkook) Bir bel’bükensin sen
La la la la la la la la la
(Jin) Ailenin bel’bükeni
La la la la la la la la la
(Jimin) Bir gün pişman olacaksın
La la la la la la la la la
(Rap Monster) Şu lanet olası bel’bükenler

Naber çocuk? Şu günlerde ne kadar rahat olduğunu bilmiyorsun
Başkalarının hayatlarına burnumu soktuğum için sınırı aşıyorum belki
Neden boş konuşup duruyorsun?
Ben kendi kazandığım parayı harcayacağımı söylüyorum
Ancak paramı senin gibi harcadığım zaman tatmin olacaksın
Lütfen git ve kendine göz kulak ol
Bu senin hayatın!
Senin yerinde olsaydım hiçbir şey demezdim
Doğru benim ceketim çok pahalı ve güzel de değil
(Ama diyorum ki) Gerçekten çok istiyorum, ne yapsam?
Benden fakir arkadaşlarımda bile var
(Ve diyorum ki) Dışlanmak istemiyorsam almaktan başka çarem yok
Benim yaşımdaki herkes böyle
Ebet biliyorum, kaçığın tekiyim, bu hayır-hayır mı?
Biliyorum ucuz değiller ama büyülüler
Ama gerekeni yapacağım, ailemin belini bükmüyorum
Asıl bükücü sensin, yaşlısın ve odana tıkılmışsın

(V) Giymek iyi hissettiriyor kirli kıyafetlerini
Bi farklısın sen, sallıyorsun, sarıyorsun, şekilsin, havalısın, yanlış!
(Jungkook)Neyin var senin? Delirmişsin bebeğim
(V) Kalbini boğacak tüm bunlar, kirli kıyafetler

(J-Hope) Sana kirli kıyafetler, bana kirli kıyafetler
Herkes tecrübe etti bunu daha önce
Pahalı kıyafetler giyip yollarda yürümek iyi hissettiriyor
Herkes benden küçük görünüyor sanki Güliver’mişim gibi
Ne giyersen giy, anlıyorum ama fazla oldun
Bir gün pişman olacaksın
Havanı koruyabilirsin ama ailen Ne olacak?
İyi, seni durdurmayacağım ama bir karar ver şimdi

(V) Giymek iyi hissettiriyor kirli kıyafetlerini
Bi farklısın sen, sallıyorsun, sarıyorsun, şekilsin, havalısın, yanlış!
(Jungkook)Neyin var senin? Delirmişsin bebeğim
(V) Kalbini boğacak tüm bunlar, kirli kıyafetler

La la la la la la la la la
(Jungkook) Bir bel’bükensin sen
La la la la la la la la la
(Jin) Ailenin bel’bükeni
La la la la la la la la la
(Jimin) Bir gün pişman olacaksın
La la la la la la la la la
(Jungkook) ŞU LANET OLASI BEL’BÜKENLEEEERR

BTS – Mama Türkçe Çeviri

2006’ya zamanda yolculuk yapalım
Dans delisiydim
Annemin kemerini sıktım*
(Kemer sıkmak, tutumlu olmak anlamında)
Babamın itirazına karşı her gün bununla uğraşır, umursamazdım
Hayallerimin küçük gemisini (annem) yüzdürdü.
Ama o zamanlar anlayamamıştım annemin desteğinin,
Kestirme yol değil ama
Borçlanarak açılan bir hayal yolu olduğunu
(Her zaman)
Para problemdi ve annem en sonunda,
(Uzağa gitti)
Evden uzakta çalışmak zorunda kaldı
Telefonda annemin sesinden (her şey) anlaşılıyordu
Hatırladığımsa
Annemin azminin benim dönüm noktam olduğuydu
Gerçekten hayatta başarılı olmam gerektiğine karar verdim
Ve işte o verdiğim sözle
Şu anki oğlun oldum

Hey anne!
Artık bana güvenebilirsin, her zaman yanında olacağım
Hey anne!
Cömertçe verdiklerinle benim desteğimdin
Hey anne!
Artık oğluna inanabilirsin, gülümseyebilirsin
Hey anne!
Hey anne!

Hey anne
Özür dilerim anne
Merhametinin cennet gibi olduğunu şimdi anladım anne
Hey anne
Çok teşekkürler anne
Beni yetiştirdiğin için anne*

(Hatırlıyor musun anne?)
“Moonheungdong Hidink internet kafesi”
“Broadway restorantı”
Ailesi için iki işte çalışan bir emektar
Başarısızlık başarının anasıdır, anne
O tutku ve samimiyetten ders almak istedim
Artık bir yetişkin oldum
Çünkü sen filizime gübre oldun
Tomurcuklanıp senin çiçek yolun olacağım*
Bu yoldan yürüyeceksin

Hey anne!
Artık bana güvenebilirsin, her zaman yanında olacağım
Hey anne!
Cömertçe verdiklerinle benim desteğimdin
Hey anne!
Artık oğluna inanabilirsin, gülümseyebilirsin
Hey anne!
Hey anne!

Dünyayı hissedebildim
Bana verdiğin nefes sayesinde
Özellikle bugün
Kollarında olmak istiyorum
“Yer yüzünün üstünde her şeyden yüksek olan nedir?*
Gökyüzünün altında her şeyden büyük olan nedir?* ”
(İsmi “Anne merhameti” olan Korece bir çocuk şarkısından sözler.)
Sadece annemin eli benim ilacım
Sonsuza dek benim placebo’msun*
Seni seviyorum anne

x2
Hey anne!
Artık bana güvenebilirsin, her zaman yanında olacağım
Hey anne!
Cömertçe verdiklerinle benim desteğimdin
Hey anne!
Artık oğluna inanabilirsin, gülümseyebilirsin
Hey anne!
Hey anne!

BTS – Awake Türkçe Çeviri

İnandığımdan değil
Sadece tutunmaya çalışıyorum
Çünkü tek yapabildiğim bu
Kalmak istiyorum
Biraz daha hayal kurmak istiyorum
Ama görüyorsun, gitme vaktim geldi
Hakikat bu
Gerçek bu
Yaralarla kaplıyım
Ama kaderim bu
Kaderim bu
Yine de savaşmak istiyorum

Belki hiç bir zaman uçamam
Şurada savrulan çiçek yaprakları gibi
Kanatlarım varmış gibi, uçamam

Belki gökyüzüne asla dokunamam
Ama ellerimi uzatmak istiyorum öyle de olsa
Koşmaya çalışma istiyorum, birazcık daha

Karanlığım içinde yürüyorum, yürüyorum
Mutlu anılarım soruyor:
Gerçekten iyi olduğuna emin misin?
Hayır
Hayır, diyorum; çok çok korkuyorum
Yine de altı çiçeği ellerimde sıkıca tutuyorum
Sadece yürüyorum, dedim
Ama kaderim bu
Kaderim bu
Yine de savaşmak istiyorum

Belki hiç bir zaman uçamam
Şurada savrulan çiçek yaprakları gibi
Kanatlarım varmış gibi , uçamam
Belki gökyüzüne asla dokunamam
Ama ellerimi uzatmak istiyorum öyle de olsa
Koşmaya çalışmak istiyorum , birazcık daha

Tamamen uyanık ×3
Ağlama
Tamamen uyanık ×3
Yalan değil
Tamamen uyanık ×3
Ağlama
Tamamen uyanık ×3
Yalan değil
Belki hiç bir zaman uçamam
Şurada savrulan çiçek yaprakları gibi
Kanatlarım varmış gibi, uçamam
Belki gökyüzüne asla dokunamam
Ama ellerimi uzatmak istiyorum öyle de olsa

Müzik ruhun gıdasıdır. Edebiyat da öyle. Edebiyat ile müziği birleştiren en önemli faktör de şarkı sözleri. Bazı şarkı sözleri öyle değerli ki, en büyük şiirler kadar etki bırakıyor dinleyende. Pek çok şarkı sözü yazarının ozan olarak anılmasının sebebi de bu sanırız. Bazen kırgınlığımızı dile getirmek, bazen aşkımızı anlatmak, bazen de barış dalı uzatmak için şarkı sözlerine sarılırız. Bazı şarkılar dilimize takılır, nakaratını söyler dururuz ama sözlerinin gerisini unuturuz. Şimdi bütün şarkı sözlerini tek tıklamayla önünüze seren bir site var -> Sarki-Sozleri.Net

Bu Site

Şarkı Sözleri

Sitesidir...

Yerli ve yabancı şarkı sözlerini, sanatçıların biyografilerini, şarkı sözü notalarını, müzik haberlerini, akor-tab bilgilerini ve popüler şarkıların çevirilerini www.sarki-sozleri.net'te bulabilrisiniz.

Yukarı