Şarkı Sözleri

Şarkı Sözü T Kategorisi

Tokio Hotel – Beichte (English)

Tokio Hotel – Beichte (English)

Albüm Adı : Schrei (So laut du kannst)

It starts every morning
It at 7 sharp rings
The alarm clock, and I stay in bed
I’m always too late
And second chosen in PE
So I write Fuck You
on every winner’s cup

I only want you just for one night !!!!
And I’d feel good with that
This is all too good
To be true
And I wonder if I’ll go to heaven
I?m so absolutely not pious

Hey, devil, come out
I’ve seen you
And I still hope you will understand me
Hey, devil, can you read my confession
And talk about it with god once again?

Unfortunately I’m honest
Even where it doesn’t fit
And since I did my confession
The priests hates me

I know it’s a no-go, but it was absolutely clear
And so I took my brother’s girlfriend
Every lie I’ve told has been believed one time
And my empty promises were trusted
And I wonder if I’ll go to heaven
I?m so absolutely not pious

Hey, devil, come out
I’ve seen you
And I still hope you will understand me
Hey, devil, can you read my confession
And talk about it with god once again?

Please don’t be too mean
Give me another chance or two
Or at least let me be the angel in hell

shalalalala
shalalalala
shalalalala
shalalalala

Hey, devil, come out
I’ve seen you
And I still hope you will understand me
Hey, devil, can you read my confession
And talk about it with god once again?

And if you don’t want to
Let it be
You can think over it

Tokio Hotel – Beichte

Tokio Hotel – Beichte

Es beginnt jeden Morgen,
es klingelt um sieben.
Der Wecker und ich
bleiben erstmal schön liegen.
Ich bin immer zu spät
und im Sport zweite Wahl
Darum schreib ich “Fuck you”
auf jeden Siegerpokal

Ich will dich nur für’ne Nacht
und fühl mich gut dabei.
Das ist alles zu wahr,
um auch noch schön zu sein
Und ich frag mich,
ob ich in den Himmel komm
so überhaupt nicht fromm

Hey,Teufel, komm raus!
Ich hab dich gesehen
Und noch die Hoffnung,
du wirst mich verstehen
Hey,Teufel, kannst du
meine Beichte lesen
Und dann mit Gott
noch mal drüber reden?!

Ich bin leider ehrlich,
auch wo’s nicht passt
Und seit meiner Beichte
beim Pastor verhasst

Ich weiß, das geht gar nicht,
doch es lag auf der Hand
Und dann hab ich meinem Bruder
die Freundin ausgespannt

Man hat mir jede Lüge
schon mal geglaubt
Und in meine leeren
Versprechen vertraut
Und ich frag mich,
ob ich in den Himmel komm
So überhaupt nicht fromm

Hey,Teufel komm raus!
Ich hab dich gesehen
Und noch die Hoffnung,
du wirst mich verstehen
Hey,Teufel kannst
du meine Beichte lesen
Und dann mit Gott…

Hey,Teufel komm raus!
Ich hab dich gesehen
Und noch die Hoffnung,
du wirst mich verstehen

Hey,Teufel, kannst du
meine Beichte lesen
Und dann mit Gott
noch mal drüber reden?!

Bitte sei nicht zu gemein,
gib mir noch ‘ne Chance
Oder zwei
oder lass mich wenigstens
Der Engel in der Hölle sein

Schalalalala
schalalalala
Schalalalala
schalalala laaaaaaaaaaaaaaa!

Hey Teufel komm raus!
Ich hab dich gesehen
Und noch die Hoffnung,
du wirst mich vetsehn

Hey,Teufel,kannst du
meine Beichte lesen
Und dann mit Gott…

Hey,Teufel komm raus!
Ich hab dich gesehen
Und noch die Hoffnung
du wirst mich verstehn

Hey Teufel,kannst du
meine Beichte lesen
Und dann mit Gott
nochmal drüber reden?!

Und hast du keinen Bock,
dann lass es eben
Kannst ja mal überlegen!

Tokio Hotel – An Deiner Seite (ich Bin Da)

Tokio Hotel – An Deiner Seite (ich Bin Da)

Keiner weiss, wies Dir geht.
Keiner da, der Dich versteht.
Der Tag war dunkel, und allein.
Du schreibst Hilfe, mit Deinem Blut.
Obwohl es immer wieder wehtut.
Du machts die Augen auf, und alles bleibt gleich.

Ich will nicht störn, und ich will auch nicht zu lange bleiben.
Ich bin nur hier um Dir, zu sagen.

Ich bin da, wenn Du willst.
Schua Dich um, dann siehst du Mich.
Ganz egal, wo Du bist.
Wenn Du nach mir greifst, dann halt ich Dich.

Dein Leben sinnentleert, Deine Schatten tonnenschwer.
Und alles was Du jetzt brauchts, hast Du nicht.
Du suchts den Regenbogen.
Es liegt tot vor Dir, am Boden.
Er hat solang es ging gestrahlt, nur für Dich.

Ich will nicht störn, und ich will auch nicht zu lange bleiben.
Ich bin nur hier um Dir, zu sagen.

Wenn Du die Welt nicht mehr verstehst,
und jeder Tag im Nichts vergeht.
Wenn sich der Sturm nicht mehr legt,
und Du die Nacht nicht mehr erträgst.
Ich bin da wenn Du willst, ganz egal wo Du bist.

An deiner Seite, bur eine Weile.

Ich bin da,
Ich bin da, wenn Du willst.
Ich bin da, ganz egal wo Du bist.
Ich bin da, schau in Dich rein dann siehst Du mich.
Ganz egal wo Du bist.
Wenn Du nach mir greifst dann halt ich Dich.
Ich bin da wenn Du willst, ganz egal wo Du bist.

An Deiner Seite, nur eine Weile.
Du bist nicht alleine. by stacy_555(rxy_wlsn@hotm.)

Todomondo – Liubi Liubi I Love You

Todomondo – Liubi Liubi I Love You

Everywhere around the world, “I love you”, it means the same
Every day and every night only you can touch my flame
So take my heart, take my soul, everything of me
Everywhere you go, my baby, even Italy

Non devi essere speciale, “io ti amo” e` sempre uguale
Lo puoi dire come vuoi, sei da solo, con i tuoi (Guaglio`)
E qui non esistono frontiere, l’amore non ha barriere
In citta` o in campagna, lo stesso in Spagna (Sen~orita)

Por todo el mundo, “te quiero” es lo mismo
Cada di’a y cada noche solo tu’ me das amor (?Arriba!)
Aqui’ esta’ mi sol, te lo doy, todo lo que soy
Si te vas, te buscare’ en Rusia se (Locomondo)

Ãäå-òî òàì, êòî-òî òàì, òåáÿ ëþáèò, íå çàáóäü
Ñêàæè äà ëþáèìàÿ, ëþáè, ëþáè òû ìåíÿ
Ãäå áû òû íå íàõîäèëàñü, ãäå á íå ïîáûâàëà
Áóäó æäàòü, ëþáèìàÿ, ñåãîäíÿ è âñåãäà

Mademoiselle, partout au monde, un “je t’aime”, c’est la me^me chose
Chaque jour, chaque nuit, toi, tu reste ma seule rose
Prends mon coeur, prends mon a^me, ma vie, ma che’rie (Vas-y)
Appelle-moi ou` que tu sois, me^me en Roumanie (Yo)

Undeva cineva te iubeste, nu uita
Spune da, iubita mea, stii cum e cu dragostea
Oriunde ai fi, oricat ai sta, te voi astepta
Inima spune ea, aici” e casa ta

Everywhere around the world, “io ti amo” e` sempre uguale
Cada dia y cada noche, ëþáè, ëþáè òû ìåíÿ
Prends mon coeur, prends mon a^me, ma vie, ma che’rie
Inima spune ea, aici” e casa ta (Ho… hey, hey)

Everywhere around the world, “io ti amo” e` sempre uguale (Hey)
Cada dia y cada noche, ëþáè, ëþáè òû ìåíÿ (Hey)
Prends mon coeur, prends mon a^me, ma vie, ma che’rie (Hey)
Inima spune ea, aici” e casa ta (Hey)

?Ole! ?Arriba! (Hey)
Locomondo (Hey)
Everybody, viva l’amore (Hey)
Sing with me baby, ?? (Hey)
English translation

Everywhere around the world “I love you” it means the same
Every day and every night only you can touch my flame
So, take my heart, take my soul, everything of me
Everywhere you go, my baby, even Italy.

You do not need to be special, “I love you” is always the same
You can say it as you like it, either alone or with your folks
And here there are no frontiers, love is boundless,
In the city or in the countryside, it’s the same in Spain.

For the whole world, “I love you” is the same,
Every day and every night, it’s only you who gives me love (c’mon)
Here is my soul I ‘m giving it to you, everything that I am,
If you leave, I’ll search for you in Russia.

Somewhere there, somebody loves you, don’t forget,
Say “yes”, my darling, and love me.
Wherever you are, wherever you might go,
I’ll be waiting for you, my love, now and forever.

My dear, in the whole world, “I love you” is the same
Every day, every night, you are my only rose,
Take my heart, take my soul, my life, my darling,
Call me, wherever you are, even in Romania.

Somewhere, somebody loves you, don’t forget it,
Say “yes”, my love, you know what love is about
Wherever you are, no matter for how long
I’ll be waiting for you
My heart tells me here is your home.

Everywhere around the world,
“I love you” is always the same
Every day and every night
Love me, love me,
Take my heart, take my soul, my life, my darling,
My heart tells me here is your home.

Müzik ruhun gıdasıdır. Edebiyat da öyle. Edebiyat ile müziği birleştiren en önemli faktör de şarkı sözleri. Bazı şarkı sözleri öyle değerli ki, en büyük şiirler kadar etki bırakıyor dinleyende. Pek çok şarkı sözü yazarının ozan olarak anılmasının sebebi de bu sanırız. Bazen kırgınlığımızı dile getirmek, bazen aşkımızı anlatmak, bazen de barış dalı uzatmak için şarkı sözlerine sarılırız. Bazı şarkılar dilimize takılır, nakaratını söyler dururuz ama sözlerinin gerisini unuturuz. Şimdi bütün şarkı sözlerini tek tıklamayla önünüze seren bir site var -> Sarki-Sozleri.Net

Bu Site

Şarkı Sözleri

Sitesidir...

Yerli ve yabancı şarkı sözlerini, sanatçıların biyografilerini, şarkı sözü notalarını, müzik haberlerini, akor-tab bilgilerini ve popüler şarkıların çevirilerini www.sarki-sozleri.net'te bulabilrisiniz.

Yukarı