Şarkı Sözleri

DJ Khaled – No Brainer Türkçe Çeviri



DJ Khaled No Brainer Türkçe Çeviri Sözleri

We the Best Music!
En İyi Müzik bizde!

Another one!
Bir başka daha!

DJ Khaled!

You stick out of the crowd, baby, it’s a no-brainer
Kalabalıktan uzak duruyorsun, bebeğim, bu beyinsizce

It ain’t that hard to choose
Bunu seçmek çok zor değil

Him or me, be for real, baby, it’s a no-brainer
Onu ya da beni, gerçekçi ol ,bebeğim , bu beyinsizce

You got your mind unloose
Sen aklını kaçırdın

Go hard and watch the sun rise
Hızlı git ve güneşin yükselişini izle

One night’ll change your whole life
Bir gece tüm hayatın değişecek

Off top, drop-top, baby it’s a no-brainer
Üstü kapalı, bırak, bebeğim bu beyinsizce

Put ’em up if you with me
Eğer benimleysen kaldır ellerini

Yeah, yeah-eah, yeah, yeah-eah-eah
Evet, evet, evet, evet, evet

In the middle, woah
Ortada ,woah

Woah-woah-oah, oh, oh-oh, ooh

Put ’em high
Yükseklerde

Put ’em high
Yükseklerde

Yeah-eah-eah, yeah, yeah-eah-eah

Both arms, yeah
İki kol, evet

Woah-woah-oah, oh, oh-oh, ooh

Put ’em high
Yükseklerde

Quavo!

Mama told you don’t talk to strangers (mama, mama, mama!)
Annem bana yabancılarla konuşmamamı söyledi (anne, anne , anne!)

But when you’re ridin’ in the drop, you can’t
explain it (skrrt, skrrt, skrrt-skrrt)
Ama damlaya bindiğinde ,bunu açıklayamazsın

What you been waitin’ on this whole time? (Yeah)
Bu zamana kadar ne olmasını bekliyordun? (Evet)

I blow the brains outta your mind (ooh)
Beynini aklından çalıyorum

And I ain’t talkin’ ’bout physically (no)
Ve ben fiziksel olarak konuşmuyorum (hayır)

I’m talkin’ ’bout mentally (talkin’ ’bout mentally)
Zihinsel olarak konuşuyorum (zihinsel olarak konuşuyorum)

She lookin’, she look like she nasty (she lookin’)
O bakıyor, o pis görünüyor

She lookin’, she look like she classy (she lookin’)
O bakıyor , o şık görünüyor

She lookin’, just look at her dancin’ (look at her)
O bakıyor, sadece onun dansına bak (ona bak)

She lookin’, I took her to the mansion (yeah, yeah)
O bakıyor , onu malikaneye götürdüm (evet, evet)

You stick out of the crowd, baby, it’s a no-brainer
Kalabalıktan uzak duruyorsun, bebeğim, bu beyinsizce

It ain’t that hard to choose
Bunu seçmek çok zor değil

Him or me, be for real, baby, it’s a no-brainer
Onu ya da beni, gerçekçi ol ,bebeğim , bu beyinsizce

You got your mind unloose
Sen aklını kaçırdın

Go hard and watch the sun rise
Hızlı git ve güneşin yükselişini izle

One night’ll change your whole life
Bir gece tüm hayatın değişecek

Off top, drop-top, baby it’s a no-brainer
Üstü kapalı, bırak, bebeğim bu beyinsizce

Put ’em up if you with me
Eğer benimleysen kaldır ellerini

Yeah, yeah-eah, yeah, yeah-eah-eah
Evet, evet, evet, evet, evet

In the middle, woah
Ortada ,woah

Woah-woah-oah, oh, oh-oh, ooh

Put ’em high
Yükseklerde

Put ’em high
Yükseklerde

Yeah-eah-eah, yeah, yeah-eah-eah

Both arms, yeah
İki kol, evet

Woah-woah-oah, oh, oh-oh, ooh

Put ’em high
Yükseklerde

Don’t look rich, I ain’t got no chain (huh)
Zengin görünme , takacak zincirim yok

Not on the list, I ain’t got no name
Listede yoksun , adını yazmadım

But we in this bitch, bitch, I’m not no lame
Ama biz bu kaltakta, ben topal değilim

And I keep this shit a Franklin, I’m not gon’ change
Ve ben bu b*ku bir Franklin olarak saklıyorum, değişmeyeceğim

Lot of these hoes is messy (messy)
Bu çapalar çok dağınık (dağınık)

I just want you and your bestie
Sadece seni ve senin en iyini seviyorum

Y’all don’t gotta answer for whenever you text me
Bana mesaj attığında cevap vermene gerek yok

It’s multiple choice and they all wanna test me
Bunlar çoktan seçmeli ve hepsi beni denemek istiyor

She ch-ch-ch-ch-choosin’ the squad
O takımı seçti

She tryna choose between me, Justin, Qua’ and Asahd
Ben, Justin, Qua’ ve Asahd arasında seçim yapmaya çalışıyor

She told me that she love that I make music for God
Tanrıya müzik yaptığımı sevdiğini söyledi

I told her I would love to see that pussy applaud
Ona kedi alkışını görmeyi çok istediğimi söyledim

You stick out of the crowd, baby, it’s a no-brainer
Kalabalıktan uzak duruyorsun, bebeğim, bu beyinsizce

It ain’t that hard to choose
Bunu seçmek çok zor değil

Him or me, be for real, baby, it’s a no-brainer
Onu ya da beni, gerçekçi ol ,bebeğim , bu beyinsizce

You got your mind unloose
Sen aklını kaçırdın

Go hard and watch the sun rise
Hızlı git ve güneşin yükselişini izle

One night’ll change your whole life
Bir gece tüm hayatın değişecek

Off top, drop-top, baby it’s a no-brainer
Üstü kapalı, bırak, bebeğim bu beyinsizce

Put ’em up if you with me
Eğer benimleysen kaldır ellerini

Yeah, yeah-eah, yeah, yeah-eah-eah
Evet, evet, evet, evet, evet

In the middle, woah
Ortada ,woah

Woah-woah-oah, oh, oh-oh, ooh

Put ’em high
Yükseklerde

Put ’em high
Yükseklerde

Yeah-eah-eah, yeah, yeah-eah-eah

Both arms, yeah
İki kol, evet

Woah-woah-oah, oh, oh-oh, ooh

Put ’em high
Yükseklerde

Walked down, had me sittin’ up
Ben otururken aşağı doğru yürüdü

Demanded my attention, had to give it up
Dikkatimi çekti, bırakmak zorunda kaldı

Look like somebody designed you
Birisi seni tasarlamış gibi görünüyor

Drop-dead gorgeous, you make me wanna live it up
Düşen ölüler görkemli, yaşamak istememi sağlıyorsun

Your presence is critical
Varlığın kritik

Movin’ my soul, yeah you’re spiritual
Ruhum hareket ediyor , evet manevisin

They hate it when you notice me
Beni fark ettiğinde nefret ediyorlar

Like everybody else invisible (ooh)
Herkes görünmez gibi

Breakin’ all the rules (oh-oh)
Tüm kuralları yıkıyorum

So above the law (so above the law)
Kanunların çok üstünde (kanunların çok üstünde)

I’ll be your excuse (damn right)
Bahanen olacağım ( lanet olsun)

Uh, and you go wrong, no
Uh , ve sen yanlış gidiyorsun, hayır

You stick out of the crowd, baby, it’s a no-brainer (no-brainer)
Kalabalıktan uzak duruyorsun, bebeğim, bu beyinsizce (beyinsiz)

It ain’t that hard to choose
Bunu seçmek çok zor değil

Him or me, be for real, baby, it’s a no-brainer
(no-brainer)
Onu ya da beni , gerçekçi ol ,bebeğim , bu beyinsizce (beyinsiz)

You got your mind unloose
Sen aklını kaçırdın

Go hard and watch the sun rise (rise)
Hızlı git ve güneşin yükselişini izle (yükselişini)

One night’ll change your whole life
Bir gece tüm hayatın değişecek

Off top, drop-top, baby it’s a no-brainer (oh, no)
Üstü kapalı, bırak, bebeğim bu beyinsizce (Oh, hayır)

Put ’em up if you with me
Eğer benimleysen kaldır ellerini

Yeah, yeah-eah, yeah, yeah-eah-eah

In the middle, oh (yeah, in the middle)
Ortada, oh (evet, ortada)

Woah-woah-oah, oh, oh-oh, ooh

Put ’em high (put ’em high)
Yükseklerde (yükseklerde)

Put ’em high
Yükseklerde

Yeah-eah-eah, yeah, yeah-eah-eah

Both arms, yeah (both sides in here)
İki kol, evet ( her iki tarafta burada)

Woah-woah-oah, oh, oh-oh, ooh

Put ’em high (put ’em high)
Yükseklerde (yükseklerde)

Bu Şarkı Sözü 29 Temmuz 2018, Pazar 01:03:24 Tarihinde Admin Tarafından Eklenmiştir. Bu şarkı sözünde eksik veya hatalı olduğunu düşündüğünüz bir kısım varsa aşağıdaki yorum kısmından bize bildirebilirsiniz.



Güncel Şarkı Sözleri Sitesi www.sarki-sozleri.net
DJ Khaled – No Brainer Türkçe Çeviri sözleri , DJ Khaled – No Brainer Türkçe Çeviri şarkı sözü, DJ Khaled – No Brainer Türkçe Çeviri lyrics , DJ Khaled – No Brainer Türkçe Çeviri şarkı sözleri

Benzer Şarkı Sözleri

Naz Dej – Allah Allah Ya Baba (Türkçe Çeviri)

“Allah Allah Ya Baba” Türkçe Sözleri Tanrım, Tanrım benim Babam Selam olsun sana benim Babam Tanrım, Tanrım benim Babam Selam...

Ariana Grande & Justin Bieber – Stuck with U Türkçe Çeviri

[Intro: Ariana Grande] Mmm Hey, evet (Bu sadece eğlence için) (Ne?) Ah [Verse 1: Ariana Grande] Bir yerlere bağlanan biri...

Eminem – Godzilla Türkçe Çeviri

[Giriş] Ah, sen bir canavarsın [Verse 1: Eminem] Bir şişe alkolü tek başıma devirebilirim ve Godzilla gibi hissederim Yolumdan çıksanız...

Eminem – Godzilla ft. Juice WRLD Türkçe Çeviri

[Giriş] Ah, sen bir canavarsın [Kıta 1: Eminem] Bir şişe alkolü tek başıma devirebilirim ve Godzilla gibi hissederim Yolumdan çıksanız...

Justin Bieber – Yummy Türkçe Çeviri

[Chorus] Evet, anladın mı nefissin O nefis, O nefis Evet, anladın mı nefissin O nefis, O nefis Yoldayım, kelimeyi söyle...

Camila Cabello – Living Proof Türkçe Çeviri

[Intro] Ah-ah-ah-ah-ah-ah, Söz veriyorum Ooh [Verse 1] Bana bir şey söyle ama ellerinle söyle, yavaş Bana dokunduğunda, beni bir Van...

Camila Cabello – Living Proof Türkçesi

[Intro] Ah-ah-ah-ah-ah-ah, Söz veriyorum Ooh [Verse 1] Bana bir şey söyle ama ellerinle söyle, yavaş Bana dokunduğunda, beni bir Van...

Taylor Swift – Beautiful GhostsTürkçesi

[Verse 1] Beni eve kadar takip et eğer cesaretin varsa Seni nereye yönlendireceğimi bilemem Kimse bana şans tanımadığında riske girmeli miyim? Bu...

Şarkı Sözü Hakkında Düşüncelerinizi Paylaşabilirsiniz


Müzik ruhun gıdasıdır. Edebiyat da öyle. Edebiyat ile müziği birleştiren en önemli faktör de şarkı sözleri. Bazı şarkı sözleri öyle değerli ki, en büyük şiirler kadar etki bırakıyor dinleyende. Pek çok şarkı sözü yazarının ozan olarak anılmasının sebebi de bu sanırız. Bazen kırgınlığımızı dile getirmek, bazen aşkımızı anlatmak, bazen de barış dalı uzatmak için şarkı sözlerine sarılırız. Bazı şarkılar dilimize takılır, nakaratını söyler dururuz ama sözlerinin gerisini unuturuz. Şimdi bütün şarkı sözlerini tek tıklamayla önünüze seren bir site var -> Sarki-Sozleri.Net

Bu Site

Şarkı Sözleri

Sitesidir...

Yerli ve yabancı şarkı sözlerini, sanatçıların biyografilerini, şarkı sözü notalarını, müzik haberlerini, akor-tab bilgilerini ve popüler şarkıların çevirilerini www.sarki-sozleri.net'te bulabilrisiniz.

Yukarı