Şarkı Sözleri

Johnny Cash Love’s Been Good To Me Türkçe Şarkı Çeviri



Şarkıcı Adı: Johnny Cash
Şarkı Adı: Love’s Been Good To Me
Johnny Cash Love’s Been Good To Me Türkçe Çeviri Sözleri

I have been a Rover
Bir korsan oldum
I have walked alone
Tek başıma yürüdüm
Hiked a hundred highways
Yüz otoban gezdim
Never found a home
Asla bir ev bulamadım
Still in all I’m happy
Ama hala mutluyum
The reason is, you see
Nedeni, görüyorsun ki
Once in a while along the way
Arada bir yolundayken
Love’s been good to me
Aşk benim için iyi oldu

There was a girl in Denver
Denver’ da bir kız vardı
Before the summer storm
Yaz fırtınasından önce
Oh, her eyes were tender
Oh gözleri nazikti
Oh, her arms were warm
Oh kolları sıcaktı
And she could smile away the thunder
Ve gök gürültüsün ötesinde gülebilirdi
Kiss away the rain
Yağmurun ötesinde öpebilir
Even though she’s gone away
Uzağa gitmiş olsa bile
You won’t hear me complain
Benim şikayet ettiğimi duyamazsın

I have been a Rover
Korsan oldum
I have walked alone
Yalnız yürüdüm
Hiked a hundred highways
Yüz otoban gezdim
Never found a home
Asla bir ev bulamadım
Still in all I’m happy
Hala mutluyum
The reason is, you see
Nedeni görüyorsun ki
Once in a while along the way
Arada bir yolundayken
Love’s been good to me
Aşk benim için iyi geldi

There was a girl in Portland
Portland’da bir kız vardı
Before the winter chill
Buz gibi kıştan önce
We used to go a-courtinKur yapmaya giderdik
Along October hill
Ocak tepeleri boyunca
And she could laugh away the dark clouds
Kara bulutların ötesinde gülebilirdi
Cry away the snow
Karların ötesinde ağlayabilir
It seems like only yesterday
Sadece dünmüş gibi görünüyor
As down the road I go
Gittiğim yolun aşağına

I’ve been a Rover
Korsan oldum
I have walked alone
Tek başıma yürüdüm
Hiked a hundred highways
Yüz otoban gezdim
Never found a home
Asla bir ev bulamadım
Still in all I’m happy
Hala mutluyum
The reason is, you see
Nedeni, görüyorsun ki
Once in a while along the way
Arada bir yolundayken
Love’s been good to me
Aşk bana iyi geldi

Bu Şarkı Sözü 4 Kasım 2016, Cuma 18:50:27 Tarihinde Admin Tarafından Eklenmiştir. Bu şarkı sözünde eksik veya hatalı olduğunu düşündüğünüz bir kısım varsa aşağıdaki yorum kısmından bize bildirebilirsiniz.



Güncel Şarkı Sözleri Sitesi www.sarki-sozleri.net
Johnny Cash Love’s Been Good To Me Türkçe Şarkı Çeviri sözleri , Johnny Cash Love’s Been Good To Me Türkçe Şarkı Çeviri şarkı sözü, Johnny Cash Love’s Been Good To Me Türkçe Şarkı Çeviri lyrics , Johnny Cash Love’s Been Good To Me Türkçe Şarkı Çeviri şarkı sözleri

Benzer Şarkı Sözleri

Naz Dej – Allah Allah Ya Baba (Türkçe Çeviri)

“Allah Allah Ya Baba” Türkçe Sözleri Tanrım, Tanrım benim Babam Selam olsun sana benim Babam Tanrım, Tanrım benim Babam Selam...

Ariana Grande & Justin Bieber – Stuck with U Türkçe Çeviri

[Intro: Ariana Grande] Mmm Hey, evet (Bu sadece eğlence için) (Ne?) Ah [Verse 1: Ariana Grande] Bir yerlere bağlanan biri...

Eminem – Godzilla Türkçe Çeviri

[Giriş] Ah, sen bir canavarsın [Verse 1: Eminem] Bir şişe alkolü tek başıma devirebilirim ve Godzilla gibi hissederim Yolumdan çıksanız...

Eminem – Godzilla ft. Juice WRLD Türkçe Çeviri

[Giriş] Ah, sen bir canavarsın [Kıta 1: Eminem] Bir şişe alkolü tek başıma devirebilirim ve Godzilla gibi hissederim Yolumdan çıksanız...

Justin Bieber – Yummy Türkçe Çeviri

[Chorus] Evet, anladın mı nefissin O nefis, O nefis Evet, anladın mı nefissin O nefis, O nefis Yoldayım, kelimeyi söyle...

Camila Cabello – Living Proof Türkçe Çeviri

[Intro] Ah-ah-ah-ah-ah-ah, Söz veriyorum Ooh [Verse 1] Bana bir şey söyle ama ellerinle söyle, yavaş Bana dokunduğunda, beni bir Van...

Camila Cabello – Living Proof Türkçesi

[Intro] Ah-ah-ah-ah-ah-ah, Söz veriyorum Ooh [Verse 1] Bana bir şey söyle ama ellerinle söyle, yavaş Bana dokunduğunda, beni bir Van...

Taylor Swift – Beautiful GhostsTürkçesi

[Verse 1] Beni eve kadar takip et eğer cesaretin varsa Seni nereye yönlendireceğimi bilemem Kimse bana şans tanımadığında riske girmeli miyim? Bu...

Şarkı Sözü Hakkında Düşüncelerinizi Paylaşabilirsiniz


Müzik ruhun gıdasıdır. Edebiyat da öyle. Edebiyat ile müziği birleştiren en önemli faktör de şarkı sözleri. Bazı şarkı sözleri öyle değerli ki, en büyük şiirler kadar etki bırakıyor dinleyende. Pek çok şarkı sözü yazarının ozan olarak anılmasının sebebi de bu sanırız. Bazen kırgınlığımızı dile getirmek, bazen aşkımızı anlatmak, bazen de barış dalı uzatmak için şarkı sözlerine sarılırız. Bazı şarkılar dilimize takılır, nakaratını söyler dururuz ama sözlerinin gerisini unuturuz. Şimdi bütün şarkı sözlerini tek tıklamayla önünüze seren bir site var -> Sarki-Sozleri.Net

Bu Site

Şarkı Sözleri

Sitesidir...

Yerli ve yabancı şarkı sözlerini, sanatçıların biyografilerini, şarkı sözü notalarını, müzik haberlerini, akor-tab bilgilerini ve popüler şarkıların çevirilerini www.sarki-sozleri.net'te bulabilrisiniz.

Yukarı