Şarkı Sözleri

Katy Perry Self Inflicted Türkçe Çeviri



Katy Perry Self Inflicted şarkı çeviri Türkçe sözleri

Şarkıcı Adı: Katy Perry
Şarkı Adı: Self Inflicted

Remember when I dove into the crowd
-Kalabalığın içinde düştüğüm anı hatırla.
And I got a bloody knee under my skin, a mark from wiping out
-Derimin altında kanayan bir dizim vardı, bozulmadan gelen bir işaret…
It brings back the memories
-Bu hatıraları geri getirir.
Every bone’s been broken
-Her beden kırıklık yaşıyor
But my heart is still wide open
-Ama kalbim hala ardına kadar açık

I can’t stop
-Duramam
Don’t care if I lose
-Kaybedersem umursama
Baby you are the weapon I choose
-Bebeğim sen seçtiğim silahsın.
These wounds are self inflicted
-Bu yaraların sadece kendine zararı var
I’m going down in flames for you
-Senin için alevlerin içine gidiyorum
Baby you are the weapon I choose
-Bebeğim sen seçtiğim silahsın.
These wounds are self inflicted
-Bu yaraların sadece kendine zararı var
One more thing I’m addicted too
-Birşey daha: Ben de müptelayım…

With each scar there’s a map that tells a story what a souvenir of Young love’s like jumping out
-Diğer yaralarla birlikte, burada enerjik genç bir aşkın anısını anlatan bir hikayenin haritası var.
An airplane riding a tidal wave on an ocean of emotion
-Bir uçak gelgitli havada gidiyor, bir duygular okyanusunun üstünde.
My heart rips me wide open
-Kalbim beni açıkça parçalıyor.

I can’t stop
-Duramam
Don’t care if I lose
-Kaybedersem umursama
Baby you are the weapon I choose
-Bebeğim sen seçtiğim silahsın.
These wounds are self inflicted
-Bu yaraların sadece kendine zararı var
I’m going down in flames for you
-Senin için alevlerin içine gidiyorum
Baby you are the weapon I choose
-Bebeğim sen seçtiğim silahsın.
These wounds are self inflicted
-Bu yaraların sadece kendine zararı var
One more thing I’m addicted too
-Birşey daha: Ben de müptelayım…

And I cover up these scars
-Ve ben bu yaraları çevreliyorum.
(We’ll make it we’ll make it but we break it)
-(Bunu yapacağız, bunu yapacağız ama kırıyoruz)
And I can’t stop seeing stars
-Ve yıldızları görürüm, bunu engelleyemem.
(lets hope not die)
-(Hadi ölmemeyi dileyelim)
Whenever you’re around
-Ne zaman olursa olsun etraftasın

I can’t stop
-Duramam
Don’t care if I lose
-Kaybedersem umursama
Baby you are the weapon I choose
-Bebeğim sen seçtiğim silahsın.
These wounds are self inflicted
-Bu yaraların sadece kendine zararı var
I’m going down in flames for you
-Senin için alevlerin içine gidiyorum
Baby you are the weapon I choose
-Bebeğim sen seçtiğim silahsın.
These wounds are self inflicted
-Bu yaraların sadece kendine zararı var
One more thing I’m addicted too
-Birşey daha: Ben de müptelayım…

I can’t stop no I can stop
-Duramam, hayır, duramam!
No I can’t stop
-Hayır, duramam!
Ohh Ohh Ohh Ohh
Ohh I’m going out in flames
-Ohh senin için alevlerin içine gidiyorum
Ohh I’m going out in flames
-Ohh senin için alevlerin içine gidiyorum
Ohhhh
Baby you are the weapon I choose
-Bebeğim sen seçtiğim silahsın.
Baby you are the weapon I choose
-Bebeğim sen seçtiğim silahsın.

Bu Şarkı Sözü 20 Temmuz 2015, Pazartesi 18:36:58 Tarihinde Admin Tarafından Eklenmiştir. Bu şarkı sözünde eksik veya hatalı olduğunu düşündüğünüz bir kısım varsa aşağıdaki yorum kısmından bize bildirebilirsiniz.



Güncel Şarkı Sözleri Sitesi www.sarki-sozleri.net
Katy Perry Self Inflicted Türkçe Çeviri sözleri , Katy Perry Self Inflicted Türkçe Çeviri şarkı sözü, Katy Perry Self Inflicted Türkçe Çeviri lyrics , Katy Perry Self Inflicted Türkçe Çeviri şarkı sözleri

Benzer Şarkı Sözleri

Naz Dej – Allah Allah Ya Baba (Türkçe Çeviri)

“Allah Allah Ya Baba” Türkçe Sözleri Tanrım, Tanrım benim Babam Selam olsun sana benim Babam Tanrım, Tanrım benim Babam Selam...

Ariana Grande & Justin Bieber – Stuck with U Türkçe Çeviri

[Intro: Ariana Grande] Mmm Hey, evet (Bu sadece eğlence için) (Ne?) Ah [Verse 1: Ariana Grande] Bir yerlere bağlanan biri...

Eminem – Godzilla Türkçe Çeviri

[Giriş] Ah, sen bir canavarsın [Verse 1: Eminem] Bir şişe alkolü tek başıma devirebilirim ve Godzilla gibi hissederim Yolumdan çıksanız...

Eminem – Godzilla ft. Juice WRLD Türkçe Çeviri

[Giriş] Ah, sen bir canavarsın [Kıta 1: Eminem] Bir şişe alkolü tek başıma devirebilirim ve Godzilla gibi hissederim Yolumdan çıksanız...

Justin Bieber – Yummy Türkçe Çeviri

[Chorus] Evet, anladın mı nefissin O nefis, O nefis Evet, anladın mı nefissin O nefis, O nefis Yoldayım, kelimeyi söyle...

Camila Cabello – Living Proof Türkçe Çeviri

[Intro] Ah-ah-ah-ah-ah-ah, Söz veriyorum Ooh [Verse 1] Bana bir şey söyle ama ellerinle söyle, yavaş Bana dokunduğunda, beni bir Van...

Camila Cabello – Living Proof Türkçesi

[Intro] Ah-ah-ah-ah-ah-ah, Söz veriyorum Ooh [Verse 1] Bana bir şey söyle ama ellerinle söyle, yavaş Bana dokunduğunda, beni bir Van...

Taylor Swift – Beautiful GhostsTürkçesi

[Verse 1] Beni eve kadar takip et eğer cesaretin varsa Seni nereye yönlendireceğimi bilemem Kimse bana şans tanımadığında riske girmeli miyim? Bu...

Şarkı Sözü Hakkında Düşüncelerinizi Paylaşabilirsiniz


Müzik ruhun gıdasıdır. Edebiyat da öyle. Edebiyat ile müziği birleştiren en önemli faktör de şarkı sözleri. Bazı şarkı sözleri öyle değerli ki, en büyük şiirler kadar etki bırakıyor dinleyende. Pek çok şarkı sözü yazarının ozan olarak anılmasının sebebi de bu sanırız. Bazen kırgınlığımızı dile getirmek, bazen aşkımızı anlatmak, bazen de barış dalı uzatmak için şarkı sözlerine sarılırız. Bazı şarkılar dilimize takılır, nakaratını söyler dururuz ama sözlerinin gerisini unuturuz. Şimdi bütün şarkı sözlerini tek tıklamayla önünüze seren bir site var -> Sarki-Sozleri.Net

Bu Site

Şarkı Sözleri

Sitesidir...

Yerli ve yabancı şarkı sözlerini, sanatçıların biyografilerini, şarkı sözü notalarını, müzik haberlerini, akor-tab bilgilerini ve popüler şarkıların çevirilerini www.sarki-sozleri.net'te bulabilrisiniz.

Yukarı