Şarkı Sözleri

Kelly Clarkson The Day We Fell Apart Türkçe Şarkı Çeviri



Şarkıcı Adı: Kelly Clarkson
Şarkı Adı: The Day We Fell Apart

What happened to the man who used to take me straight into misery
-Sefalet içinde beni düzgün kılan o adama ne oldu?
I want you back and now I must admit it shames me
-Geri dönmeni istiyorum ve şimdi bunun beni utandırdığını söylemek zorundayım.
How could this be?
-Bu nasıl oldu?

Tell me what’s this desperation
-Söyle bana bu çaresizliği.
Cause I don’t recognize this changed
-Çünkü bu değişikliği kabul etmiyorum.
I think I made a bad mistake
-Kötü bir hata yaptığımı düşünüyorum.

Cause once I ran away
-Çünkü bir kere daha kaçıyorum
I love you since the day, the day I broke your heart
-Kalbini kırdığım günden beri seni seviyorum.
It’s more than I could take
-Bu olabileceğinden daha fazla.
I love you since the day, the day we fell apart
-Parçalandığımız günden beri seni seviyorum.
Now everything is coming under
-Şimdi herşey maruz kalmış halde.
Cause you were the chance I can’t afford to waste
-Çünkü sen harcamaya gücümün yetmediği şanstın.
I love you since the day, the day we fell apart
-Parçalandığımız günden beri seni seviyorum.

I must admit the grass is so much greener on the other side
-Çimenliğin diğer taraftan daha yeşil olduğunu kabul etmek zorundayım
Since you left I noticed now you’re so much meaner
-Sen ayrıldığından beri bunun farkına vardım. Şimdi daha manalısın.
And it’s something I think I like
-Ve bu hoşuma gittiğini düşündüğüm birşey.

Tell me what’s this desperation
-Söyle bana bu çaresizliği.
Cause I don’t recognize he’s changed
-Çünkü onun değiştiğini kabul etmiyorum.
I think I made a bad mistake
-Kötü bir hata yaptığımı düşünüyorum.

Cause once I ran away
-Çünkü bir kere daha kaçıyorum
I love you since the day, the day I broke your heart
-Kalbini kırdığım günden beri seni seviyorum.
It’s more than I could take
-Bu olabileceğinden daha fazla.
I love you since the day, the day we fell apart
-Parçalandığımız günden beri seni seviyorum.
Now everything is coming under
-Şimdi herşey maruz kalmış halde.
Cause you were the chance I can’t afford to waste
-Çünkü sen harcamaya gücümün yetmediği şanstın.
I love you since the day, the day we fell apart
-Parçalandığımız günden beri seni seviyorum.

I made a bad mistake
-Kötü bir hata yaptım.
Used to pray for sins
-Günahlar için ibadet ederdim.
Drowning you one more time
-Bir kez daha seni boğuyorum
And mend my wicked ways
-Ve kötü yollarımı onarıyorum.

Cause once I ran away
-Çünkü bir kere daha kaçıyorum
I love you since the day, the day I broke your heart
-Kalbini kırdığım günden beri seni seviyorum.
It’s more than I could take
-Bu olabileceğinden daha fazla.
I love you since the day, the day we fell apart
-Parçalandığımız günden beri seni seviyorum.
Now everything is coming under
-Şimdi herşey maruz kalmış halde.
Cause you were the chance I can’t afford to waste
-Çünkü sen harcamaya gücümün yetmediği şanstın.
I love you since the day, the day we fell apart
-Parçalandığımız günden beri seni seviyorum.

Bu Şarkı Sözü 28 Temmuz 2015, Salı 01:44:47 Tarihinde Admin Tarafından Eklenmiştir. Bu şarkı sözünde eksik veya hatalı olduğunu düşündüğünüz bir kısım varsa aşağıdaki yorum kısmından bize bildirebilirsiniz.



Güncel Şarkı Sözleri Sitesi www.sarki-sozleri.net
Kelly Clarkson The Day We Fell Apart Türkçe Şarkı Çeviri sözleri , Kelly Clarkson The Day We Fell Apart Türkçe Şarkı Çeviri şarkı sözü, Kelly Clarkson The Day We Fell Apart Türkçe Şarkı Çeviri lyrics , Kelly Clarkson The Day We Fell Apart Türkçe Şarkı Çeviri şarkı sözleri

Benzer Şarkı Sözleri

Naz Dej – Allah Allah Ya Baba (Türkçe Çeviri)

“Allah Allah Ya Baba” Türkçe Sözleri Tanrım, Tanrım benim Babam Selam olsun sana benim Babam Tanrım, Tanrım benim Babam Selam...

Ariana Grande & Justin Bieber – Stuck with U Türkçe Çeviri

[Intro: Ariana Grande] Mmm Hey, evet (Bu sadece eğlence için) (Ne?) Ah [Verse 1: Ariana Grande] Bir yerlere bağlanan biri...

Eminem – Godzilla Türkçe Çeviri

[Giriş] Ah, sen bir canavarsın [Verse 1: Eminem] Bir şişe alkolü tek başıma devirebilirim ve Godzilla gibi hissederim Yolumdan çıksanız...

Eminem – Godzilla ft. Juice WRLD Türkçe Çeviri

[Giriş] Ah, sen bir canavarsın [Kıta 1: Eminem] Bir şişe alkolü tek başıma devirebilirim ve Godzilla gibi hissederim Yolumdan çıksanız...

Justin Bieber – Yummy Türkçe Çeviri

[Chorus] Evet, anladın mı nefissin O nefis, O nefis Evet, anladın mı nefissin O nefis, O nefis Yoldayım, kelimeyi söyle...

Camila Cabello – Living Proof Türkçe Çeviri

[Intro] Ah-ah-ah-ah-ah-ah, Söz veriyorum Ooh [Verse 1] Bana bir şey söyle ama ellerinle söyle, yavaş Bana dokunduğunda, beni bir Van...

Camila Cabello – Living Proof Türkçesi

[Intro] Ah-ah-ah-ah-ah-ah, Söz veriyorum Ooh [Verse 1] Bana bir şey söyle ama ellerinle söyle, yavaş Bana dokunduğunda, beni bir Van...

Taylor Swift – Beautiful GhostsTürkçesi

[Verse 1] Beni eve kadar takip et eğer cesaretin varsa Seni nereye yönlendireceğimi bilemem Kimse bana şans tanımadığında riske girmeli miyim? Bu...

Şarkı Sözü Hakkında Düşüncelerinizi Paylaşabilirsiniz


Müzik ruhun gıdasıdır. Edebiyat da öyle. Edebiyat ile müziği birleştiren en önemli faktör de şarkı sözleri. Bazı şarkı sözleri öyle değerli ki, en büyük şiirler kadar etki bırakıyor dinleyende. Pek çok şarkı sözü yazarının ozan olarak anılmasının sebebi de bu sanırız. Bazen kırgınlığımızı dile getirmek, bazen aşkımızı anlatmak, bazen de barış dalı uzatmak için şarkı sözlerine sarılırız. Bazı şarkılar dilimize takılır, nakaratını söyler dururuz ama sözlerinin gerisini unuturuz. Şimdi bütün şarkı sözlerini tek tıklamayla önünüze seren bir site var -> Sarki-Sozleri.Net

Bu Site

Şarkı Sözleri

Sitesidir...

Yerli ve yabancı şarkı sözlerini, sanatçıların biyografilerini, şarkı sözü notalarını, müzik haberlerini, akor-tab bilgilerini ve popüler şarkıların çevirilerini www.sarki-sozleri.net'te bulabilrisiniz.

Yukarı