Yaşlandığında, daha sade ve aklı başında olduğunda
İçinden geldiğimiz tüm tehlikeleri hatırladığında
Köz gibi yanan, düşen, hassas olan
Teslimiyetin olmadığı günlerden önce
Yıllar önce
Ve iyi bildiğin
Ele geçirdiğinde içine çek onları
Çünkü batıyor
Tüm istediğim sendin
Cennete asla gidemeyeceğim
Çünkü nasıl gidileceğini bilmiyorum
Hadi bir iki kadeh kaldıralım
Sende kaybettiğim tüm şeylere
Ah oh
Söyle senin üzerinden mi kaybedildiler ?
Ah oh
Benden kurtulabilirsin
Ah oh
Herşeyi sende kaybettikten sonra
Sende mi kaybedildiler?
Ah oh
Sende mi kaybedildiler?
Ah oh
Bebeğim sende mi kaybedildiler?
Sende mi kaybedildiler?
Onları geri halk arasında görmeyi umuyordum
Aklındaki beklentilerin zahmetini anlıyorum
Asla sabrını kaybetmemiş gibi sarıl bana
Söyle bana beni nefret ettiğinden daha çok sevdiğini
Ve hala benimsin
Böylece ele geçirdiğinde içine çek
Çünkü batıyor
Tüm istediğim sendin
Hadi bir içki alalım tüm zamanların liskinden
Ve geri dönelim
Hadi bir iki kadeh kaldıralım
Sende kaybettiğim tüm şeylere
Ah oh
Söyle senin üzerinden mi kaybedildiler ?
Ah oh
Benden kurtulabilirsin
Ah oh
Herşeyi sende kaybettikten sonra
Sende mi kaybedildiler?
Ah oh
Sende mi kaybedildiler?
Ah oh
Bebeğim sende mi kaybedildiler?
Sende mi kaybedildiler?
Hadi bir iki kadeh kaldıralım
Sende kaybettiğim tüm şeylere
Ah oh
Söyle senin üzerinden mi kaybedildiler ?
Ah oh
Benden kurtulabilirsin
Ah oh
Herşeyi sende kaybettikten sonra
Sende mi kaybedildiler?
Sende mi kaybedildiler?
Orjinal Sözler
When you get older, plainer, saner
When you remember all the danger we came from
Burning like embers, falling, tender
Long before the days of no surrender
Years ago
And well you know
Smoke them if you got them
‘Cause it’s going down
All I ever wanted was you
I’ll never get to heaven
‘Cause I don’t know how
Let’s raise a glass or two
To all the things I lost on you
Oh oh
Tell me are they lost on you?
Oh oh
Just that you could cut me loose
Oh oh
After everything I’ve lost on you
Is that lost on you?
Oh oh
Is that lost on you?
Oh oh
Baby is that lost on you?
Is that lost on you?
Wishing I could see them back in nations
Understand the toil of expectations in your mind
Hold me like you never lost your patience
Tell me that you love me more than hate me all the time
And you’re still mine
So smoke ’em if you’ve got ’em
‘Cause it’s going down
All I ever wanted was you
Let’s take a drink of ever lisk
And turn around
Let’s raise a glass or two
To all the things I’ve lost on you
Oh oh
Tell me are they lost on you?
Oh oh
Just that you could cut me loose
Oh oh
After everything I’ve lost on you
Is that lost on you?
Oh oh
Is that lost on you?
Oh oh
Baby is that lost on you?
Is that lost on you?
Let’s raise a glass or two
To all the things I’ve lost on you
Oh oh
Tell me are they lost on you?
Oh oh
Just that you cold cut me loose
Oh oh
After everything I’ve lost on you
Is that lost on you?
Is that lost on you?
Bu Şarkı Sözü 30 Kasım 2017, Perşembe 19:35:17 Tarihinde Admin Tarafından Eklenmiştir. Bu şarkı sözünde eksik veya hatalı olduğunu düşündüğünüz bir kısım varsa aşağıdaki yorum kısmından bize bildirebilirsiniz.
“Allah Allah Ya Baba” Türkçe Sözleri Tanrım, Tanrım benim Babam Selam olsun sana benim Babam Tanrım, Tanrım benim Babam Selam...
[Intro: Ariana Grande] Mmm Hey, evet (Bu sadece eğlence için) (Ne?) Ah [Verse 1: Ariana Grande] Bir yerlere bağlanan biri...
[Giriş] Ah, sen bir canavarsın [Verse 1: Eminem] Bir şişe alkolü tek başıma devirebilirim ve Godzilla gibi hissederim Yolumdan çıksanız...
[Giriş] Ah, sen bir canavarsın [Kıta 1: Eminem] Bir şişe alkolü tek başıma devirebilirim ve Godzilla gibi hissederim Yolumdan çıksanız...
[Chorus] Evet, anladın mı nefissin O nefis, O nefis Evet, anladın mı nefissin O nefis, O nefis Yoldayım, kelimeyi söyle...
[Intro] Ah-ah-ah-ah-ah-ah, Söz veriyorum Ooh [Verse 1] Bana bir şey söyle ama ellerinle söyle, yavaş Bana dokunduğunda, beni bir Van...
[Intro] Ah-ah-ah-ah-ah-ah, Söz veriyorum Ooh [Verse 1] Bana bir şey söyle ama ellerinle söyle, yavaş Bana dokunduğunda, beni bir Van...
[Verse 1] Beni eve kadar takip et eğer cesaretin varsa Seni nereye yönlendireceğimi bilemem Kimse bana şans tanımadığında riske girmeli miyim? Bu...
Müzik ruhun gıdasıdır. Edebiyat da öyle. Edebiyat ile müziği birleştiren en önemli faktör de şarkı sözleri. Bazı şarkı sözleri öyle değerli ki, en büyük şiirler kadar etki bırakıyor dinleyende. Pek çok şarkı sözü yazarının ozan olarak anılmasının sebebi de bu sanırız. Bazen kırgınlığımızı dile getirmek, bazen aşkımızı anlatmak, bazen de barış dalı uzatmak için şarkı sözlerine sarılırız. Bazı şarkılar dilimize takılır, nakaratını söyler dururuz ama sözlerinin gerisini unuturuz. Şimdi bütün şarkı sözlerini tek tıklamayla önünüze seren bir site var -> Sarki-Sozleri.Net
Bu SiteYerli ve yabancı şarkı sözlerini, sanatçıların biyografilerini, şarkı sözü notalarını, müzik haberlerini, akor-tab bilgilerini ve popüler şarkıların çevirilerini www.sarki-sozleri.net'te bulabilrisiniz.
sonunda müzik ödevi bitti (ve bizim müzik hocası din dersi işliyo .d )